De fraîches fraises pigmentées
entre ses lèvres purpurines
elle allait galamment escortée
de fleurs d'orangers et de chants d'oiseaux
charmer la compagnie
de ses œillades et gestes gracieux .
D'un accord sonore plein de brisures de verre
et du meuglement des caribous
il organisait la salle des concerts
à la va comme j'te pousse .
Aussi galbé qu'une outarde mâle
le chantre s'avança en bord de fosse
pour haut et fort dire son appétence à la sainte engeance .
S'entendit alors
dans le tunnel menant à l'arène
le cliquetis des sabots de la bête
comme si nous devions rapidement
cesser toute querelle
et nous rencontrer autour de cette mise à mort .
Les fraîches fraises devinrent confiture avariée,
l'éructation du chantre creva la paroi de papier de riz,
le grave accord des caribous s'enrhuma
jusqu'à terminer sous cloche de verre
enrubanné
et prêt pour le défilé .
... M'avaient mis la tête sous l'eau !
et comme ça suffisait pas
je cassais la baignoire
à grandes ruades de brodequins ferrés
pour m'entendre dire
que l'au-delà c'est comme ici
ça pique et ça pue .
................. Lorsque la présence n'est pas au rendez-vous
alors que la Victoire est à portée de main .
122
All posts by גאל גערארד
קונסט. כייפעץ פון לערנען אָדער פאַרגעניגן ?
ער איז ווערטפול צו לערנען צו קוקן און הערן ווייַל עס איז קיין קשיא פון צו פּאַסיוולי פאָרלייגן צו וואָס מיינט ווונדערלעך. פּאַפּשוי וואס הייסט צוהערן ? וואָס טוט איר רופן וואַטשינג ?
ווען זייַענדיק סערענדערז צו זייַן אייגן אַוויילאַביליטי, אַז ער איז אין אַ האַלטנ זיך פון רילאַקסט קאַנטאַמפּליישאַן, אַז עס איז ליידיק פון די רעזאַדו פון די פאָרן, דעמאָלט ער גייט אריין די שפּיל פון שאַפּעס, פֿאַרבן, וואַליומז און סאָונדס. עס ווערט ימפּרוווד מיט די איצט.
און אונטער די ברוקשטיין, דעם ברעג ; אונטער אונדזערע פֿיס קאַנדעססענסיאָן צו נאָרמאַליטי, שאַפונג. דער איינער וואָס יונאַפייז אחדות אַנדערלייינג געפילן. די זייַענדיק איז דאָרט, אין דעם עלנט, אין דעם ניט-דואַליטי. עס איז די עפעקטיוו דערפאַרונג פון דעם לאָונלינאַס ינלענדיש און עס טראַסעס זייַן פעראָו.
פֿאַר די וואס זענען שעפעריש, עס שאָקלען זיך אַרום אַלע, עס איז רעפֿערענץ צו זיך.
121
Être engagé sur la voie

Cet univers entier et gelé .
Cette nourriture d'un autre ordre alors délivrée .
Cette responsabilité d'aller le cœur ouvert
quitte à se laisser bousculer par les énergies du lieu .
Chercher avec ardeur .
Approcher l'esprit .
La mort externe du sage est la naissance interne
de celui qui cherche .
La neige et le froid contractent nos volontés
autour de l'essentiel .
Nous ne percevrons pas la biche au cœur de cristal sans être aussi le chasseur
et si nos doigts gourds appuient trop vite sur la gâchette
ne maugréons pas contre cette maladresse
il se pourrait qu'entre la mort et la vie il y ait bien autre chose
telle floraison
toute de respect et enjointe à ce qui est .
120
פראָסט
נעפּל פראָסט די יאָדלע ביימער
באגלייט מיט דעם רעקוויעם פון פארגאנגענע טעג
מוראדיק אַנטיפאָן .
באָאָגימאַן דזשוי
פריזינג פינגגערטיפּס
וואָס מען האָט געמוזט וואַרעמען קעגן דער סאַלאַמאַנדער
פון דעם שאַרף ווייטיק וואָס אַטאַטשט איר נאָר איידער די קלאַס ריזומד .
אַנטענע ספּייק צו לעבן
די כוואליעס אין ווילדקייט העכער די ווייסע כוואליעס
פראָסטיד קרעם אונטער אַ ווינטער זון
דורך אַ קאַלט אָן אַפּעלירן .
א פענצטער קעלט האט זיך פארמאכט און געהאנגען אויפן בריק פון זכרונות
דער טאָג נאָך אַריבער די פּאָנט דעס Arts
הייבן דאָס האַרץ פון טויטע ליבשאַפט
טראַנספיגוראַטיאָן פון ימאָושאַנז
מאַרשינג צו די טוילערייז פון די רעכט סדר
די פּאַקאַט ליפלאַץ אין די טאַש
פֿאַר האַנט צו האַנט
גיין די רעדן
און אָנטאָן די נאַקעט מאַרבאַלז פון דער פּאַרק מיט פּאַפּיר
אויף דער אַבססיס פון דעם טרייַעקטאָריע
פון מאָירע צו נצחון
געבויגענע האפענונג פון מארגן וואס זינגען .
119
די מיסטעריע וואַטשיז
רעדאַקטירט פון צווישן די מאָך
ינאַקיאַלייטיד דורך זייַן זכּרון דענדריטעס
פֿון אָפּלייקענונג
די מיסטעריע וואַטשיז
וואַרפשפּיזל און ריפלעקס די פאַך פון דעם אָרט
גוטשוראַל און פעסטיוו סוויגס
פון די באַגעגענישן
בײנאכט צו דער טיר
פון די ראָמאַנז
צו באַלד געזאגט דעמאָלט פֿאַרגעסן
פרי מאָרגן
ליידיק
אין די דורכפאָר פון די מיסט קאַנס
חכם האט אויפגעשטעלט נאך מסיבה
פארמען און ימפּאַלסיז אין די שייד
וואַרטן פֿאַר בעסער טעג
וואָס שטיי ווידער
אויסגעשטרעקט הענט
די דיסקריט סמיילז
יבערראַשן ינוויטיישאַנז
און הערן זיך זאָגן
ווי שיין דאָס לעבן איז
ווען מען הענגט די לתונט
צו טעות
אומשולדיק ווינקען
אויסגעטוישט צווישן צוויי שיץ
קאַסקיידז פון געלעכטער
אין מיטן פון די זוניקע זעגלען
מלאך פליגל בראַשינג דער מאָרגן פרעשנאַס
נאָר אַ ציטער צו האַלטן צוריק
נאָר די אָבלאַטיאָן צו זאַמלען
די היץ אין די באקן
אָן טאָרמאָז
פּלאַצן די קנאָספּ מיט אַ זייַדיק גלאַט קוש
למען השם
קליין עפּל
גרוי אַפּי
קליין עפּל
ד'אַפּי ד'אַפּי רוזש .
118
קום א קוק ארום דא
געשווינד געטאן געזונט געטאן
דער באַזוך צו מיין שטיל אַלט פרייַנד
געפּלאָנטערט מיט אַ טאָ
זײנ ע בלײבנדיק ע פענצטער
רויק קאָליר באַטערפלייז
די ברעמען האָבן זיך צוגעלײגט אונטער זײערע כיטרע ברעמען פֿון פֿאַרמאַכטע װײַסקײט .
די שיף איז דאָקט
קיין באוועגונג שטערט איר רואיקייט
דער מלחמה דענקמאָל שטייט היטן
דער פאָנטאַן קאָז, אַ זעלטן און פריידיק פּערל
צו שפּילן באַהאַלטן און זוכן
איינגעבונדן אין די דראַפּינגז פון די שניי בויגן .
די רויטע מאַשין פּאַרקס
ווינטשויב ווייפּערז האַלטן מאָווינג
די טירן עפֿענען זיך און שלעפּן זיך
מענטשן אין גומע שיך און קאַפּס קומען אויס
די הענט אין די קעשענעס פֿון זײערע באַגייִשע הויזן
זיי פאַרשווינדן .
דעמאָלט ווידער דערשייַנען
און אַרייַן די קאַפע
אַן עקסטענדעד דעקאַ-קרעם און אַ נאַטירלעך
נישט קײן באק
ופגעבראכענע חיה־קולות דערהויבן דעם דורכגאנגנדיקן פולמינאנט .
" איז די געשעפט ווייב צוריק אין אָרסיוואַל ? "
" אין בעססע עס איז געווען די Andros טראָופי און די סיינט קאָטשאָן "
" סופּערבנעסס ווייסט קיין קריזיס " .
דער לעפל טאפט אויפן גלעזל
עס איז ווייַל פון אַ כאַמינגבירד
וואָס געעפנט און דעמאָלט פארמאכט
מאל קומען דאָ פֿאַר אַ שפּאַציר .
117
טאָ
קאָויגזיסטינג טאַר און שניי
אין האַלב-ספעריש דיקאָץ
די געבורטן זענען געקומען שנעל
אונטער דער גינסטיק לונאַטיאָן .
טאַר און שניי
שימערן שמוץ
די פּליט איז קאַפּטער
אָן פילטערינג די בליק .
טאַר און שניי
ניט אָפענגיק אויף חוה און ניט אויף אדם
ד י סאלע ן האב ן געלאז ט זײער ע אפדרוקן
אויף די זינדיקע לעבער פון די נעפּל .
טאַר און שניי האָבן געוווינט פֿון דער זון
האט געשטויגט דעם גרויסן זעגל
צו גאַרדן מיט אַ סטאָל
דער שיין וועטער וואָקער
פארנומען מיט שאפען פאר זײן טיר
בשעת דער שרייענדיקער בערל
געפּײַניקטע ביימער און פּוילן .
אַספאָלט און שניי סווון
ווי דער טאָ
לאזן גיין
אייז סטאַלאַקטיטעס
קומען צו ופרייַסן בייַ די פֿיס פון די ווענט
קאָדיסיל ינדזשוינינג מיר צו פאָרזעצן די זוכן .
116
זענען זיי געווען ?
זענען זיי געווען
ענסלייווד עקספּלויץ
די עלעגאַנטע עקסעגעטעס
פון די פראָלע געטלעך ?
זיי וואָלט האָבן
אין דער געזעלשאַפט פון די ראַנגלעסס
פארנומען דעם צוגעזאגט פּלאַץ
צו גרעסער ווי זיי.
אנטשולדיגט צו גיין צו ערד
אונטער די בויברעך פון צייט
מיר האָבן געקענט באַגלייטן
זײערע פרװון ארײנצוברענגען
גוטסקייט
אין דעם אָרט פון גאַרניסאַן.
ריין שייווד
די קין האבן צוגעקלעמט
די סערבערוס געהאלטן זייער מייַלע
אָן אַ שאָטן פון אַ צווייפל
מאַכט נישט ציטערן די אױגן
געלייגט
אומבאוועגלעך און געדיכט
אויפן האריזאנט פון צרות.
115
די דאזיקע הערות וואָס באַצייכענען
די מוזיקאַליש הערות
ענטשאַנטעד דורך לאָזן גיין פון זאכן געזאגט
אין די געשעעניש פון אַ בלאַסט ויוון מרידה
אויף די כיטרע פון די אַלקאָהאָל אַבזאָרבד
אַ טרוקענע ליד
שעפטשעט מיט א קאפ קול
אי ן ד י דװערלע ך פו ן ד י קאלאבעס
אויסגערונען דורך די פינצטערע הענט פון אומגערעכט.
עס איז געווען
צו זיין
ינגרייווד אויף די קאָפּינג
א געווארפען קרייז
פוּן דֶעם כֹּלָּא שֶׁל נָשׁ ,
זיפץ ,
אַ בליק ,
אַ פאַרבעטונג
פשוט קלאָר ווי דער טאָג
אַז איך וועל פאָלגן
פינגער באדעקט אין אש
אין הייליק אַפּלאַקיישאַן
אויף די פראָנט .
אין פעליקייַט פון פאנצער ,
דורך די טורמע פענצטער ,
עס איז געווען
דער וואָס איך זוך נישט ,
דער וואס אנטלויפט און האלט ,
די אנדערע .
114
זעצט זיך און זאָג מיר
זיצן ביי
און זאָג מיר די אמתע ווערטער,
יענע פון לעבן
פּשוט און נאָענט לעבן,
באַשרייַבן וואָס איז,
זײט דער געטרײער שפיגל,
טאָן ניט אויסטראַכטן עפּעס,
דו זאלסט נישט פאַרלאָזן די באַנאַל און די אַנסייטלי .
זאל לויפן די זייגער
וואָס קאַונץ די פעלנדיק סעקונדעס .
נאך נעענטער
פילן די היץ
פון אונדזערע צוויי קערפער .
צי ניט בלינק אין די עמאָציע וואָס קומט צו איר
קלייַבן וואָס איז געפֿינט,
אָפּשאַצן
און טאָן ניט דערוואַרטן עפּעס ספּעציעל .
זיי דארט,
לעבעדיקע קלאַמערן
אויס פון געוווינהייטן
אין די סוף פון אַ לאַנג זאַץ
װי אַ אָטעם װאָס װאָלט געװאָרן אײביק .
זייט וואָס כאַפּאַנז
צװישן אונדז,
צװישן דיר און מיר,
זייט איר
בויען די פּרינץ חופה פון דער באַגעגעניש
צווישן וואָס איר זענט און וואָס סעראַונדז איר .
כאַפּט
דאָס געזאַנג פֿון מלאכים,
לאַנד גאַרלאַנד
איבער אונדזער קעפ
סלאָולי אַסענדינג
צו די פאָולידזש פון די ביימער
צו די געשרייען פון קראען
שפיגלט זיך אין די רואיגע וואסערן פונעם קאנאל
אַ קיל זומער אָוונט
צוזאמען דעם טאָוופּאַט .
דאס קינד וואס איז געקומען
עטלעכע חדשים שפּעטער,
דאָס שײנע קינד,
פארלענגערט אונדז
ווייַט ווייַטער פון אונדז
קוילעלדיק
צו דעם וואָס וואָלט קומען .
113