לצאת מהמים

   צאו מהמים   
להיפתח לנוכחות
תחשוב למה להיות שם
להבין מה קורה
אל תבלבלו בין ההרגשה לבין מה שיש
להקדיש את חייו לגיבוש נוסחאות בעוצמה גבוהה.

משרת חסר תועלת
לעשות את חובתו
על ידי האכלת הקטנים
להגן על התינוקות שלה.

החיים מבקשים משהו אחר
החיים דורשים אהבה
אז אני אוכל אהבה
והלב שלי מתחמם
כי אהבה היא אוכל
אהבה היא רוח.

הפוך למשרתו של המשרת
רחם על המאסטר שלא הבין דבר
מגיע הזמן לחרוג מהחובה
לצאת מהמוסר
לשנות דברים מלמעלה למטה
שם גאווה
שם את הכל יכול
להיות קל מאוד קל
מול הרוח העולה.

כך,
בא ממה שהיה
כדי להיות שוב
בבואו של מה שיבוא
הטוב בדברי הרוח.


436

Rejoindre les miettes du festin

 עם רדת הלילה   
 Quand le vieil océan racle les galets.   
   
 כן אני מסכים   
 D'être de mots démuni   
 Devant le vol ultime   
 D'avant la raison.     
 
 הליכון עקשן   
 D'arbres et de pierres sèches constitué   
 La mer devant soi   
 Être vertical   
 À l'appel du dernier regard.   
         
 לא שיכור   
 Juste cette douleur à la hanche   
 Stigmate du dernier combat.   
   
 אני מצטרף לפירורי המשתה   
 Disposées tôt matin.   

       
435

התריס חורק

 על פני המתוח   
להעלות את הסיבה הירוקה.

כשהחשוקה חולפת
הזכרונות חוזרים.

התזה של הנחל
משקף דירוג ריבוני.

בכחול השמים
הגזרה העליונה.

רוח הבוקר הקרירה
לכופף את צמרות העצים.

שתי אצבעות מונחות על האשנב
כדי שהאם המתה תחיה.

שאגת המטוס הצרוד
להעלות את התמונה הכהה.

התריס חורק
תצטרך לקום.

רגע מפואר בטקס הענקת הפרס
כשהמדרגה כבדה לעלות לבמה.


431

זה המלח שעושה את זה

   המלח הוא שעושה את זה   
זה מה שעושה אותי
זה שלי בשבילך.

עוברים את הפריקסה של זרזירים
לציוץ האינסטינקטים שלנו
מחאה
ו-pffft !
ללא קדימות
בשר נא
לתפוס את ידית הכלי
להכות את הברזל
בעין הקיקלופ.

הוא כועס
שאמירת יתר מציתה
כשהרוח הרעה נושבת.


433

Nous élirons le plus charmant

 מכל עבר   
 Montent des gouffres   
 Les animaux tristes.    
  
 מחוץ לאסיפה   
 Point de joie   
 Juste du papier froissé.   
   
 במסדרונות האהבה   
 Ronfle l'assentiment   
 Du jeu de  perfusions.  
    
 יותר מדי שיטוטים   
 Nous élirons le plus charmant   
 L'homme au polo blanc.    
  
 אין דעה שנשארה   
 Face aux tragédies   
 Les circonstances provoquent les dérapages   
 Que les vrilles de la vigne   
 Encanaillent d'un sourire.   
   
 סוהרים על תנאי   
 Les fleurs du printemps suffirent à nos désirs   
 D'alignement du temps en syncope.  

    
434