Ebe nchekwa ngalaba: Febụwarị 2022

Dị ka nduru na alaka

Nuit passée    
Au calendaire des obsessions    
Ai vu le jeu des morts et des vivants    
Arguant de l'arc bandé    
Dans l'entre-deux des migrations.        

Akaghị akara akụ na-ama jijiji n'ọnụ ọnụ poplar
The crunchy na-ahapụ mgbe ọ chọrọ
sie na hue à dia
Ụdị Agha
N'ọnụ nke demiurge.        

nduru na-efe !    
Ma jiri anya uhie ya tụkwasị m obi
N'ime ihe nkiri iwe iwe
Iji duzie egwu egwu nke abụ nkịtị
Maka egwu na mbibi.        

Apụl nke anya gị
Ịmepụta ya na ọrịa strok nke rimmel
ebuli ntì
Na misdirection nke osikapa ntụ ntụ
N'uhuruchi na Paris dị ka ịchị ọchị.        

Tinyere wee wepụ ya
Si n'anya Marylène pụta
The caramel onyinyo nke ihu igwe oyi
Na-edozi mgbagha nke obi
Ọkpụkpọ nke aficionados gbajiri.        


1004

Na aka anọ

Na aka anọ
Gosi m isi mkpịsị aka adịghị
Na alfa na omega
Ọ dịghị ahụ efe
Nke ahụ n'ihe gbasara ịkekọrịta.       
 
afụ ọnụ zuru oke
Obere ọnụ na-enweghị egbugbere ọnụ
Ahụrụ m abalị Febụwarị ahụ ọzọ
Greyhounds nke nwata m
Ugbu a n'ofe mpaghara.    
 
Ahụ m egbugbu
Ezigbo ebili mmiri nke Gavrinis
Ụjọ mara ihe pụtara nye m
N'ọnụ mmiri nke Morbihan
Na ịrị elu nke tide.        
 
Isi nwere ọdịdị
bistouille ego enwetara ya
Ekwere m na Chineke nwere obi ụtọ
Anya na anya
Na ụzọ ụmụnna nke recumbents.        
 
Bịakwutekwa m
Ọkpụkpọ ahụ kpatara
N'akụkụ ogologo oche
na-eche na anyanwụ
nku na-akụtu
Dị ka obere ogwe aka
Na ndò nke osisi ash
N'ọnụ ụzọ ámá ndịda
nke ụlọ ahụ
nwa nwoke na-adịghị ọcha
Nkuanya ụwa
Ọkara a kpọlitere n'ọnwụ
N'akụkụ mbara igwe
Iji jide n'ezie
Ọkpụrụkpụ na ike
N'okpuru ogologo nke ụwa abụọ
Otu siri ike ma dị njikere
Nke ọzọ na-anya isi na ọ chọtara igodo ahụ
Na-ekwu usoro dị mkpa    
Yi uwe n'ụdị ọnọdụ
Mgbe ụfọdụ, a na-emetụ ya aka
Ma na-ebu snow
Na ntụ nke nchefu
Na echiche incinerates
N'oge oke owu ọmụma
N'ebe ọwụwa anyanwụ nke ọ bụla ihu
Na-echeta nkume ahụ
N'elu ụlọ ọkụ    
N'akụkụ nke ọzọ nke ọnụnọ.    
 
 
1003

Oge nwata nwoke

Souffrant de l'absence    
Ils se sont posés sur la ligne de crête
Dans le champ des morts
A la rencontre des étoiles.

Kedu ihe anyị na-ahụ site n'ebe ahụ ?
Où la langue épelle les derniers mots
D'un mystère sans fond
Encillant l'envie de vivre.

Ne parle-t-on pas d'effacement
Alors l'axe du monde approche
Au centre de cette quotidienneté
Devant laquelle s'incline le Boiteux.

Il est un jour
A vivre ou à perdre
Où le langage porte en terre sacrée
Le bouquet du printemps.

Un visage
Ça se voit
Des racines
Point
Juste une épaule
Effleurée de la main
A l'orée de l'enceinte
Alors que la voix
Creuse l'air
De nos égarements
Quand semblables
A un lac qui se vide
Les eaux boueuses
Grouillent de vie
Hors d'atteinte
De l'asymptote
Aux alliages reconstituée
Alors que cela se boit
Monsieur
Pour que charitablement
Lever le verre
Soit l'acmé de l'égarement
Produit à petits cris
Aux suçons de l'esprit
Espadouillés
Dans le face à face
Avec les fosses profondes
Retournées
Sous l'ondée énigmatique
De l'enfance des hommes.


1002

Ụzọ nke geldings

En bout du chemin    
Le passage des hongres    
A serti les barbelés de crins fins.        
 
Point de repère    
Juste l'odeur de suint    
Imagerie obsidionale des oppositions.        
 
Naguère la roche métamorphique    
De creux et bosses compressée    
Fut soleil retourné.        
 
Navré de n'offrir que des mots    
Nous eûmes la délicatesse de monter à bord    
Par temps de mauvaise mer.        
 
Quand soudain    
Ombre furtive au ras des eaux hurlantes    
L'Homme apparut dans le fractal des origines.        
 
Usoro jerk
Dizziness na-akwado anyị
Iji zute nna.        
 
Abalị taa
Ọ ga-anọ ebe ahụ
Amaghị ebe aga.        
 
M ga-amakwa ya
Na oke ike ndọda
n'etiti ụwa ebighi ebi.        
 
Ezigbo mmiri ozuzo
Ga-ekpuchi ire ya.        
 
Ihe gara aga na aka gị
Ga-etinyekwa agba ya.        
 
Acha anụnụ anụnụ nke eluigwe
Ga-eri igwe ojii.        
 
Aga m ahụ nnụnụ ojii
N'azụ ogige ahụ.        
 
Il épellera mon prénom    
Jusqu'à ce que le nom vienne.        
 
Ọchị ahụ ga-arịgo
Na kristal nke egbugbere ọnụ.         
 
N'etiti ahịhịa amị
Anụ ga-ama jijiji akwụkwọ akọrọ.        
 
Anyị ga-esi na akwụkwụ pụta
Na-eche Tetralogy Dawn.        
 
Rigoureuse    
Faisant ciller les yeux    
Elle pénétrera le saint des saints    
En grand apparat.        
 
Moi l'enfant de mai issu d'une plaie    
Je retournerai la peau    
Pour inscrire quelques mots de Rimbaud    
 Sur le dos de la cuiller.      
 
1001


 

Crossroad

Ọnyà na uru
nyere onwe gi aka
Hapụ
kasie ike.        
 
Ekpela ikpe
Onye na-ama enyi
Gwa ya
Idona n'akụkụ gị.        
 
Iji kewapụ
Egwu silk, enweghị okwu
Mgbochi ahụ emeela
Na-ebuli ákwà mgbochi ahụ.        
 
obere akara
Enweghị echiche
Na akwụkwọ
Unyi kọfị.        
 
Ajụjụ dị mkpa
Mgbe ahụ, mmalite anyị na-etolite
N'ime obi nke obi
Ìhè ahụ ga-abanye.        
 
N'olu na-emegharị emegharị
Ka owu na-ama ya ikpe
Enweghị iwe
Nye nnukwu onye mgbasa ozi.        
 
Nye tupu ị nwụọ
Isi gị nye ndị ahụ tara ahụhụ
Na-achịkwa ọchị na nhụjuanya gị
ebighebi eli.
 
nọrọ m nso
Ihe oyiyi Krismas
Ndị bi n'okporo ámá obi ụtọ
Site na Luceram mara mma.        
 
Le Retournement    
Élèvera le corps    
Sur le pavois    
A la vue des assaillants.        
 
inye ume
Agụrụ akwụkwọ na ndụ maka ihe ọma
Weghachite mwepu niile
Anaghị anụ ụda na oke ifufe.          
 
Were nzọụkwụ azụ azụ
Na hopscotch anya
ụmụ nwanyị na ụmụaka
Haziri nke ọma.       
 
Adịghị
Ma ịmụmụ ọnụ ọchị
Agakwaghị enyocha oghere ahụ
Ihe efu nke etiti ikpeazụ.        
 
Nkume na-ekwu
Ihe nkiri ahụ
The ije na-eme ka ụzọ ya
Gịnị banyere echi ?        
 
Mgbe ahụ na mberede
Ihe niile ga-amalite ọzọ   
Ịbụ abụ
Abụ ndị nkwado.        
 
agaghị anọ
Na enweghị ndidi
oge ụfọdụ ma
N'etiti ndị dị ndụ na ndị nwụrụ anwụ.        
 
Ịhapụ akụkọ
Ụfọdụ na-eru akụkọ ifo
Na-akọ eluigwe na ụwa
N'ìhè nke laghachi azụ.        
 
Ndị maara ihe na ndị nnupụisi
Ị ga-apịaji na granite slab
ihe ịrịba ama nke nghọta
Na elu nke ikpe.        
 
ka anyị gaa n'ihu
Ma ekwula otu okwu
Nke a omume rụrụ arụ
Ịbụ anwụ anwụ.        
 
 
1000
 


 

Seesaw

Seesaw
n'ihu azụ
N'oche nne m ochie
Iji duga n'ọnụ ụzọ snoo
N'okpuru osisi ọlaọcha
Nke Regent Opera
Akpọku ịhụnanya
Nke a itinye aka
Na Mgbakọ Ndị Amoosu
Ụmụnne m nwanyị
Site n'azụ ugwu mmiri
Daffodils na narcissus
Na-esi ísì ụtọ ikuku
Site na iyi ego.        
 
Clopin hobble
N'ọnụ ọnụ nke Pont des Arts
Aghọtara m njem nke kpakpando
Ịtụ mkpịsị aka
Mmakọ nke furtive
N'ụtụtụ
Na ikike mmụọ
Ya na Poseidon
Site na mmiri mmiri ruo n'ụgbọ mmiri
marshmallow ọnụ
Ọchị
N'ihu oche ígwè
agba egwu carmagnole
Na ụmụ nkịta
Site na Castle nke Alice.        
 
Nous nous sommes mis d'accord    
Pour grimper au faîte des maisons    
En conclusion sage    
Des cœurs cherchant cœurs    
Appliques de bronze posées    
Sur cette double vie    
A bâtir en liberté     
Les choses si particulières    
Que sont le chant de pierres    
Au passage du "ngozi diri"    
ihe atụ August
Ngwa ngwa na mkpali ya
Iji chepụta ebighi ebi
Na akwa akwa nke blooms.        
 
( Manon Vichy na-arụ ọrụ )
999

Ịkụ ọkụ anaghị egwu egwu

Etre capable    
De souffler    
Entre les omoplates    
Le son d'une guitare    
Aux ailes étendues.        
 
Iji nwee ike
imeghe
Akụkụ nke abụọ nke ndụ
N'ókè
Ihe na-agbanwe anyị.         
 
susuo nwa ya nwoke ọnụ
Ebe ọ bụ na mbụ
Ka mmiri wee rie ya n'isi
gaara ebibie
Di na nwunye ahụ na ụmụ ha.      
 
Se raccrocher    
Aux branches    
De cet arbre mal foutu    
Alors que de fixer le regard sur la poignée    
Jamais la porte ne s'ouvrira.        
 
Silence    
Quand ébranlé par la douleur    
Il faudra rentrer chez soi
Lettre lue     
Pour la métamorphose du papillon.        
 
998

A na-enye ebe nchekwa mmiri

Ce matin    
La retenue d'eau s'est offerte  
De nature    
Au cœur de terre    
A faire se lever le printemps    
Dans le glissement de l'air    
Hors de la faille.        
 
Mgbe ahụ laghachi azụ
Mara mma dị ka ụbọchị
nrọ ọnwa
N'okpuru kpakpando nke Têt'Cho
Maka Admiral
Kpamkpam dị ka onye I
Mkpụrụ osisi apụl.       
  
Fléchissant le genou    
Devant la Croix des amours profonds    
Ils ont tenus    
Offrandes à hauteur de poitrine    
Les récipiendaires de la nouvelle portée    
Emboîtés telles pièces d'une poupée gigogne    
Dans l'enceinte du grand Chêne.        
 
Coule    
Eau de mars    
Hors des vasques principielles    
Allant de degré en degré    
La conscience claire    
Vers cette prodigieuse descente    
De l'autre monde jusqu'à nous.        
 
 
997

Nke “Ụzọ”

Butterflies nke ụbọchị na ọṅụ
Site n'otu ahịhịa toro ogologo gaa na nke ọzọ
Site gooseberries ka mulberry okooko osisi
Aka elu
Usoro nke Mkpụrụ obi Ìhè
Na nnukwu efere
Na ifufe na-efe na Planèze
Dị mfe iji rụọ ọrụ
Iji kpachie uwe elu na akpa jute
Maka ọbịbịa nke Pierre
Nwa Baptist
Onye n'ụzọ mkparị
Ga-apịa unyi n'okporo ụzọ    
Nke skid a na-achịkwa
Na igwe kwụ otu ebe ọlaọcha ya
nke "Ụzọ"    
Kpamkpam pụọ na Manu
Ji ụgwọ mbụ ya kwụrụ
Iji gaa obodo
Chọọ achịcha ọcha ahụ
Ozi nke izu maka ụmụaka
Na-echefughị ​​nke "Gris" na nke "Job" site na nna nna.        
 
995


	

Ụda akpụkpọ ụkwụ na OK Coralie

" Asị m gị na m weere ya ".
 
" Non tu ne l'as pas pris ta chapka du saint-Esprit 
et puis ce sera tant pis pour toi ".
 
De sinistre mémoire Smith tira de sa veste une carte de crédit
pour faire valoir la normalité
à cette femme qui le regardait de travers. 
 
" ọ dị nwute na edobere gị anya.
Akpọrọ m nne m na-anwụ anwụ na fon
ma ahụghị oge gafere; "
 
Site n'ọnụ ụzọ mepere emepe
Victor sochiri mkparịta ụka ahụ
ma chịrị ọchị n'ihe Coralie na-ekwu.
 
Nkeji ole na ole ka e mesịrị
Ha zutere na kichin nke ọdụ ụgbọ mmiri ahụ
n'ihu a herbal tii
ịkwa " a hụkwara m gị n'anya "
mgbe n'èzí a ọhụrụ ahịa honked.
 
" Ihe a niile abụghị ihe nkịtị "
Smith kwughachiri onwe ya
na wheel nke ya Bugatti nke afọ 20.
 
Ebe dị anya na Arizona
nwunye ya Bella na-eche ya
ogwe aka bujuru ifuru
n'ọnụ ụzọ ụgbọala.
 
Ọnwa na-acha anụnụ anụnụ na-enwu n'azụ ụlọ.
Une enfant sortit par la porte de derrière
pour aller caresser un cheval.
 
O nweghi ihu
na ọnwa gosipụtara profaịlụ na-emechabeghị.
 
Ịnyịnya ahụ kwara ntamu.
Bugatti bịara na nkwụsị mkpọtụ.
Bella tụbara onwe ya n'aka Smith.
 
Ekwuru ihe nile.
 
anọgideghịkwa
karịa iburu ifuru
nke awụsara n’ala.
 
 ( Nchịkọta nke Pierre-Sylvain Gérard )

989