Kategorija Archyvai: Metai 2017

Calque éphémère

 Escalator   
 des pesées en fenêtre   
 se reflète l'hors temps   
 des frémissements.   

 Calque éphémère     
 des pensées jointes   
 l'ordre orthogonal   
 fragrances déployées   
 énumère les marches   
 d'accès à l'antienne   
 clamée par les anges   
 refuge sanglé    
 des anfractuosités de l'oubli   
 les chaînes raclent la terre   
 d'outrances ad hominem.

 Un chant   
 et puis rien   
 juste le suint   
 des bœufs à la tâche. 

  
347 

amie des flux abyssaux

   Amie des flux abyssaux   
à saute mouton
de la vie en plein cœur
veux-tu devenir
une voix parmi les voix
toi qui est bien plus que toi
toi qui est métamorphose
en la pulpe réticulée
que la main broie
pour devenir lendemain.

Passons le gué
du plein et du délié
devenons sang et sens
du cheval sanguine
de la vague à l'océan
en l'accroche des désirs
que le vent fait actes
radicelles d'une peinture vernaculaire
rencontre à la touche du jour
que le chercheur abjure et morigène
du père au fils
fille des temps
sois fidèlement ardente
sur le formant de la mémoire.


346
( Frederique'o Lemarchando paveikslas )

žodžių kraštas

 žodžių kraštas   
 prie požeminių vartų   
 pavargę kvapai   
 que le vent porte   
 šalavijų renesansas   
 vaikystės garsai   
 mielas buvimas   
 vyšnios pavasarį   
 tegul dantis griežia   
 kumštinės pirštinės kišenėse   
 mūsų ateities   
 platanų pavėsyje    
 katedros aikštėje   
 šalčio įkandimas   
 atteignant le tréfonds de l'âme   
 grakščiai   
 tarp žolių   
 kvėpavimas ant tavo rankos   
 saulei nusileidus   
 kaip pro šalį. 

  
345

balsas iš tarp akmenukų

   Balsas iš tarp akmenukų   
paimtas anksti
žiupsnelis medaus
gegužės vėjo dvelksmu.

Didelė moteris
plonakojis
pristatomas kaip asimptotas
vieningai prieš širdį.

Vienintelis pojūtis
trumpi šiaudeliai
susirinko ant gudrybės
pavargusių bangų įduboje.

gitaros arpedžos
lydimas įtarimo
puoštos spalvos
susirinkimų paviljonas.

Gausu
purpurinės lūpos
iš mano draugo iš miško
pakelti balsus iš tarpo.

Visi išplaukia
link virpėjimo
spyruoklės
plukdomas vėjo.


343

Ensemble il se peut

 Augalų tyla~   
 baltai mėlynose traukinio šonuose   
 kad pučia vėjas.   
              *
 Įstrigo ant kalvos   
 namų domino   
 ~ velnio blakės.   
              *
 Praleiskite juodąjį paukštį   
 debesų kvape   
 ~ portikas viršuje.   
              *
 Šarkos lizdas   
 en réserve rectangulaire   
 ~ pasipiktinimo šaltinis.   
              *
 Serpentiforme liemenėlės ~   
 spragsi pavasario ašaros   
 be žodžių.   
              *
 Nuskabytos rankos   
 ant balkono tarpatramio   
 ~ diena klostosi.   
              *
 Mano siela valdo   
 kask gyvenimą ir pasakyk man   
 ~ ramus ir švelnus spausdinimas.   
              *
 pereiti į kairę į dešinę   
 ryto automobiliai   
 ~ įlaipinimas į Kythera.   
              *
 Žalioje pakrantėje   
 lipantis geltonas sunkvežimis   
 ~ clameur soudaine.   
              *
 Čerpinio stogo dengimas   
 ~ failą iš kitur   
 la courte paille.   
              *
 Cinkas prie pagrindo   
 nešvarus plytų židinys   
 ~ planavimas.   
              *
 Nuo sąsiuvinio iki knygos   
 la gomme sèche et dérive   
 ~ šaltas surinkimas.   
              *
 Kito atsisakymas   
 yra neapykanta sau   
 ~ kartu gali būti.   


341

Visage visage au touché de nos cœurs

 veido veidas   
mūsų širdžių prisilietimui
ranka pasiekiamas uosis
be gesto ar žodžio
aukštas žvilgsnis
budėjimo sumos
Ant nuotraukų
rimta ir liūdna
nušokti nuo medžio viršūnės
ugnies kolibris
rūkų passacaglia
viena ranka rodydamas venas
iššifruoti vakare prie žvakių šviesos
pageltę asmens dokumentai
kad vėjas išsklaido
prieš mūsų bemieges akis.

O veidas
unikalus bėgančio laiko veidas
apakintas kūdikis
būk mūsų ašarų talpykla
le mūsų susitikimo druska
nuo lazdos iki erškėčio
nuo Jobo iki pilkos
niurzgėti
priešais mėšlą
susimaišę su bazalto akmenukais
švytintis mišinys
Virdžinijos vijoklis
ir raudona siena
o veidas
kad dvasios trūkumas ištrina
ryte padėtas plokščias akmuo
ant sodo sienos
mišrūs kvėpavimai
akis į akį visą amžinybę.


340

Es-tu là mon âme ?

 
Ar tu čia
glissando be išsisukinėjimo
nešti mane ant švelnios bangos
mėnulio interviu salone
nuo kamštinio ąžuolo nuplėšta žievė
audimas per lėtą minią
apakintas keleivis
kvepiantys kvapai.

Mano siela
tik
atsitiktinai išvykoje
pamatė save paimtą
migrantų antplūdyje
o mano siela
kitoniškumas yra kita tapatybė
nuo kito sau
pats solidarumo šaltinis.

339