Sur l'œil cerclé de jauneje pose le baiser du silence. Sur la vastitude des offres d'amourje retiens le rot de l'ego. Sur ton front hors toute penséeje fais croître le rameau de paix. Sur le toit des villes grisesles fumées sont des reflets d'espoir. A la porte des demeuresj'éprouve le courant d'air des rires. De ceux qu'on a aiméj'accueille l'œillet du souvenir. Chaque seconde écouléea son chien sage à sa longe attaché. Un soir d'hiverles yeux couleurs de fruits mûrsj'apparaîtraiaz ablakpárkányon chouette effarouchéeimpudente dans son langage figéla plume vibranteà conter l'histoired'une cabane aux planches de boisque l'hiver attendaitde ses flocons de neige recouvertetel un grand cœurau matin du saut de l'ange. 649
Lyukak az égszínkékben fehér formák a kastély sikátoraiban sík le dadogás a gyerekek sírására amikor áthalad a függesztőn ropogtatni a kavicsot. Kapcsolódó márvány és alabástrom kabát a vállán az Elephantine robogót szeretettel hogy a tó habja megváltozik elavult memória ahol a jelenlétünkben voltunk. Fulcanelli nem tartotta vissza a gondolatát és indokolatlanul bűzlik elájul engedély nélkül magas és rövid viselet a kis törés az érzékiségben ebből a biztos állványzatból. 648