Par l’autorité de sa main

  Воєначальник стає Князем миру .

 Носій двійника речей
 він доставляє світлого затворника в скриню мрій .

 Сумніваючись у власному баченні
 він ставить мигалки на свою породисту .

 Прийнятна ймовірність розмазування виявляє прозорий синій колір .

 Це непомітно прискорює падіння Заходу .

 Перед ним стоїть величезне завдання .

 Він перетинає сітку небесного простору .

 На краю світу ,
 в мануарі своєї майстерні
 його хитрий жест
 приборкує сутички .

 Це люди менгірів .

 Іноді втомлююся
 його невідповідні очі
 запліднити лінь розуму .

 На фланці замків присутня завзята цифрова позиція .

 Він сторож сторожової вежі ,
 immobile en son attente .

 Він крадькома розписується з коридою
 через сказане .

 Він негнучкий юрист
 нескінченна свобода поєднань .

 Він відкриває сокирою
 двічі благословенний справедливістю ангела .

 На знесилених розривом видимостей обличчях
 він палкий вандал варварської вимоги .

 Він залицяється до білої коси подоби .

 На перловому обличчі кепська слюда
 знов і знов воно лущить сміх атомів .

 Il rend visible l'Apocalypse ,
 його , пророк з очима Воянта .

 Він пропонує своє обличчя інквізиції естетів 
 його , l'artiste des pleurs immédiats ,
 enucleur в очікуванні .

 А якщо першовідкривач
 у своїх шипованих дужках
 сліди темряви світла,
 протягом , все запалюється ,
 орлині очі ,
 до чорного подиху зубра думки ,
 як серце Бездоганно Видатної Краси ,
 як поле зошита, навскіс забруднене кров’ю .

 Ляскають віконниці ,
 з'єднання подвійностей вибухає ,
 un éclair de vie clame l'éblouissement de la présence ,
 пил танцює в промінні світла ,
 tout se rejoint d'une amble véritable .

 Вихід з печери мандрівників
 він підкоряється плацдарму слуг
 його , священик виходів із заслання .

  ( за твором Дж. К. Герреро ) 

222

Залишити відповідь

Ваша електронна адреса не буде опублікована. Обов’язкові поля позначені *

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються дані ваших коментарів.