
Є на стінах шепіт простих речей від однієї нитки до іншої в зимовій лозі чіпляючись без допомоги правила брижі зоряного неба. S'amoncellent les pierres poudrées d'une chaux grise guidant le cœur immense de l'équilibre triomphant des ouvertures de cette vie gravée dans le dur. Des orbites sortes de boîtes à gourmandises suggèrent une affaire complexe d'aération et de recel que personne encore ne peut étiqueter si ce n'est l'envie d'y fourrer son nez mains dans les poches sans se faire remarquer. Babel est à mille lieues des cris d'enfants maraudant quelques feuilles sèches pour sur les pupitres énamourer de couleurs automnales une joie sans cause. Chemin de descente des chenaux vers la terre les souvenirs opèrent en résonance d'un souffle d'air brumes imaginaires écartant les doigts du silence. Шлях підйому як кучері гаряче молоко супроводжується твердим brouillaminis кристали мрії незвичайний матеріал пити, прочищаючи горло. Ми будемо самі і по два одночасно to exhale to hue to dia пустотливе задоволення бути там з невеликою турботою нічого робити цілий день. Passe ton entrain et me viens descente dégoulinante des eaux de pluie Sois l'émotion de l'extrême présence à gonfler de mots à point nommé la semence du sans-soucis. 1114








