
石头和光。说人生如一 来自时间深处的新鲜故事。生活, 我们分三个阶段 下降.
首先寻求保护自己的身体和 精神上, 保护身体,避免目标解体 基本面. 这是生存阶段, 舒适和愉悦.
然后给他的生命 家庭社区价值观, 宗教或邻里. 我们不可以 只生活在关系中, 彼此面对面.
最后,发展自主意识并不 更符合社会的要求. 这是真正的自由,但 然而,保持与环境的一致性 .
通过编织这三个元素,个人 然后变成一个 “没有人”, 知识渊博的人, 然后 愿意质疑一切的奥秘 .
043
石头和光。说人生如一 来自时间深处的新鲜故事。生活, 我们分三个阶段 下降.
首先寻求保护自己的身体和 精神上, 保护身体,避免目标解体 基本面. 这是生存阶段, 舒适和愉悦.
然后给他的生命 家庭社区价值观, 宗教或邻里. 我们不可以 只生活在关系中, 彼此面对面.
最后,发展自主意识并不 更符合社会的要求. 这是真正的自由,但 然而,保持与环境的一致性 .
通过编织这三个元素,个人 然后变成一个 “没有人”, 知识渊博的人, 然后 愿意质疑一切的奥秘 .
043
Sentez-vous toujours égaux dans votre cœur.
Soyez égaux dans le donner et le recevoir.
Egaux dans l'Être .
Donnez de votre richesse. Ne vous cachez pas
de votre indigence .
Ne vous donnez pas "à porter" l'un à l'autre.
Nourrissez-vous de la générosité de la vie,
partagez-là, mais n'exploitez pas votre faim .
Ne vous accusez pas. Ne recherchez pas un
coupable .
Soyez riches de liberté, de disponibilité, , d'acceptation, car ce qui est vide est comme
ce qui est plein .
Partagez votre vulnérabilité .
Risquez la relation. Engagez-vous à la posture,
à la pratique de l'amour. La posture est celle
de l'ouverture et de l'humilité. La pratique
est celle du don de soi .
Ce ne sont pas vos performances, votre
perfection ni vos efforts qui comptent, 最多
votre confiance en la perfection de l'Amour .
La relation amoureuse est un exercice, un art,
mené d'instant en instant. Mais il ne s'agit
pas d'un art à maîtriser, ni d'égaler le Maître
mais à vous donner à cet Art ou ce Maître, tel
que vous êtes .
Le but n'est pas d'être bon ou reçu, mais de
vous couler sans réserve dans la Vie .
Ouvrez-vous à l'altérité, à l'Inconnu, car
toujours, ce à quoi l'on se donne, se donne
à vous .
Que votre Amour soit le lieu du lâcher prise
de votre compulsive avidité, de votre
obsessionnelle inadéquation .
Que votre Amour soit le lien de votre plénitude .
Soyez avant tout vrai l'un à l'autre .
048
N’est-ce pas dire “oui” ?
Oui au changement, à l’inconnu, à la séparation, à notre cohérence, à notre peur .
Et ce ne sont pas des choses auxquelles on s’habitue !
Un saut dans le noir, une rupture, la rencontre avec ses animaux intérieurs, une descente dans la solitude, dans la dépression, restent un saut dans le noir …
Le risque est réel : c’est quelque chose de vital, c’est notre peau, notre raison d’être, notre normalité qui se jouent !
Une incursion de l’insensé. De ce que nous ne comprenons pas, de ce que nous ne maîtrisons pas .
但是 … Il suffit d’un petit mot … d’une simple intention … pour changer le cours des choses ; devenir un passe-muraille, 发现一个身体和一个灵魂穿越 绝望与混凝土, 接触死亡本身而不死 .
我们无法保证承担以下风险 未知, 我们在黑暗中跳跃, 我们拥抱的不仅仅是 还有什么让我们害怕. 而故事就在这一点上 跷跷板, 我们无法想象能够在没有网的情况下踏上虚空 ! 所以有 ” 逆转. “
虚无中的平衡 !
然后发现虚空是一切的矩阵 分娩 , 阴影是光的矩阵 , 沉默 动词矩阵 , 信仰的矩阵怀疑. 世界背后有一个世界, une perception derrière la perception. La tempête nous dépose sur une plage inconnue, bien au-delà de “l’alternative impossible” où naître vraiment .
Et s’il y avait une condition à tout ça : dévier de son orbite ! Entrer dans l’angle mort. Là où l’on ne voit pas .
047
这 “Corps conscient”, nos sens, sont comme un fin voilier, une barre sensible .
Lorsque l’axe du mât, le poids de la quille, réajustent leur rencontre avec le ciel, l’on s’aime – non sans douleur et non sans risque ! – mais sans se perdre .
Garder son cap, la vigilance du souffle. Equilibrer la barque, regonfler les voiles … Déployer l’être, courir avec le vent, favorable ou contraire .
Appuyer notre coque. Epouser chacun, son propre Mystère, solidaires et confiants, flanc contre flanc .
Aller et venir entre les bras de la vague, se glisser dans le ventre de la mer …
S’ancrer an centre de l’essence des choses. Dans les entrailles, dans le Cœur ! Un mouvement et un repos .
Eux-mêmes inscrits dans le mouvement et le repos du l’Univers .
046
Des fleurs à foison
figées par la photo
déjà depuis quatre ans
une pelouse en Bretagne
un pan de beauté qui jamais ne s'éteint
des souvenirs accrochés
en plein été
nous revenions du marché
c'était à Tréguier
nous avions rendez-vous avec les amis
et par dessus tout çà
une musique de biniou et bombarde
annonçant une odeur de moules frites
il faisait calme
nos corps étaient sans douleur
les cloches de la basilique se sont alors mises à sonner
sûrement la sortie d'un mariage
du riz que l'on jette
et pour point d'orgue
le bouquet de la mariée
lancé par dessus la compagnie
et rejoignant les fleurs à foison
figées par la photo
depuis déjà quatre ans
une pelouse en Bretagne .
041
Au calme friselis de la rivière
les berges tendres offrent
au promeneur régulier
l'accompagnement marial de l'entrée au temple .
Se penchent les bonnes fées feuillues
laissant leurs ombres arrières projeter en avant leur pollen
gatterie pour animalcules des eaux encore endormies .
La forêt en bordure
ombre de mystère le passage des génies de ce lieu .
Accoudé sur le pont
les odeurs de la nuit mouillée franchissent le parapet
et creusent sur le visage la contemplation des choses faites .
039
Au creux de la maison
où l'œuf représentait
l'éclat magique d'une omelette de champignons
en fricassée s'entend
pour que les hommes rajoutent de l'ail
les femmes elles ramenant les fines herbes du jardin
pendant que les enfants chantaient à tue-tête
"six kilomètres à pied
ça use ça use
six kilomètres à pied
ça use les souliers."
039 bis
Au creux de la maison
où l’oeuf représentait
l’éclat magique d’une omelette de champignons
en fricassée s’entend
pour que les hommes rajoutent de l’ail
les femmes elles ramenant les fines herbes du jardin
pendant que les enfants chantaient à tue-tête
“six kilomètres à pied
ça use ça use
six kilomètres à pied
ça use les souliers.”
039 bis
L'idée hors du temps et de l'espace.
L'Esprit est ce qui engendre, transforme, met en œuvre les idées. Il est l'apport extérieur dont on ne sait d'où il provient, et qui peut même provenir de l'intérieur.
Le Réel est l'ensemble de toutes les "事物" qui existent ; il est la chose qui contient et lie et met en œuvre toutes ces choses. Il est le kit reconstitué et qui fonctionne.
Il n'y a pas de réel sans idée puisque ce qui est réel a forcément une forme : l'informe pur est le néant. L'information est au point de complexification du contact avec la matière une sorte de pulsion subliminale venue d'ailleurs et qui pourtant fait poids. Le Réel est donc Esprit ; le Réel est un Esprit qui pense des idées, y compris l'idée de substance par laquelle les idées s'incarnent en choses pour les consciences particulières qui participent de cet Esprit.
Ici sur la photo, il y a les choses qui semblent exister, mais qui pour vraiment exister, c'est-à-dire se pourvoir vers l'extérieur - ex-istere - et se montrer, ont recours à l'Idée, composé complexe rassemblant l'observateur, son intention et l'outil appareil photo. Ainsi la scène prend forme avec l'Esprit débarqué par la sollicitation active de l'inventeur plasticien. Et c'est à ce point que l'on peut parler du Réel. Un Réel, composé de matière ou substance ou chose, d'Idée sollicitante et de l'Esprit.
Du Réel à l'Esprit il n'y a qu'un pas propice à un changement de niveau de conscience, à une stimulation de la raison en vue d'être là, en accord non duel, pour faire un pas de plus.
038
Puissamment et savamment orchestré en un couple aux ailes d'ange le fond du ciel laiteux accueille la quête de celui qui d'en dessous le filet rassemble les énergies au printemps de la nouvelle année élans à venir d'entre les mailles pour percer d'un coup sec le ventre mou de la sardine sans être la risée des rieuses prêtes à fondre sur le morceau de chair abandonné ultime sacrifice des sangs mêlés que prône la Vie cette Vie en tous ses états un doigt de sel sur le pare-brise de l'embarcation manière d'accompagner d'un bol d'air océanique le cri inouï de la délivrance. 037
Le bonheur est une demande légitime. Seul un homme heureux a une chance de rendre les autres heureux.
Il est important de comprendre que c’est en soi que tout se passe et que les évènements extérieurs n’existent pour soi que de la manière dont on les reçoit.
Nous pouvons, à force de travail psychologique, modifier, améliorer, rendre plus satisfaisant certaines formes de notre conscience en passant en revue toutes les pensées, les humeurs, 情绪, les états d’âme, les peurs, les désirs, les joies, les peines, les envies, les refus dont nos existences sont tissées. Nous pouvons nous préoccuper de diminuer la puissance des souvenirs anciens emmagasinés dans la mémoire inconsciente.
Mais il est un autre niveau qui est ce qui “EST”, intemporellement, éternellement.
Et cet autre niveau n’est pas celui de l’expérience, où les formes extérieures de conscience proviennent exclusivement du né, du fait, du devenu, du contingent, du conditionné, du déterminé.
Cet autre niveau est appelé niveau métapsychologique et est souvent comparé à l’eau de l’océan, substance de toutes les vagues mais qui en elle-même n’a aucune forme. Et ette réalité métapsychologique, au-delà de toute forme grossière ou subtile donne une réponse à l’inquiétude humaine. C’est la réponse absolue, sans but ultime.
C’est la Plénitude, la Perfection, l’Eternité, l’Immortalité. C’est la Conscience ultime. C’est le Non-Né, le Non-Fait, le Non-Composé : 现实. Je suis Cela. Je ne suis pas mes pensées, je ne suis pas mes émotions, je suis le Soi !
Mais cette approche directe si opposée à notre mentalité occidentale donne des résultats décevants.
Aussi, pour l’instant il est plus humble de considérer que nous ne sommes qu’une vague, mais toute vague est comme un hologramme de l’océan ; elle est l’essence de cet océan infini.
Et puis, il faut que le Cœur soit touché.
(texte inspiré par Guendune Rinpoché)
036