Regard à ne point quitter cette terre
Enfilade souple à l'ombre de l'Ami
Cet hêtre à l'heure de la Cène
Aux pas grondants d'un cœur lourd.
Au Très Haut que le grain active
En semblance d'être la poix brûlante
Sortait des mâchicoulis de l'Esprit
La fureur apparue comme image sainte.
Fermée était la lettre adressée
Au silencieux du tonnant ciel d'orage
L'écriture sacrée n'avait plus court
Éternel étant le chérir du temps passé.
Les boulets du château avaient trouvé place
Par excès d'amour sur la colonne commémorant
Le passage des jeunes gens au pied de l'église
Destin offert à la dent du dragon.
Douceur de la traversée
Au faible souffle d'un rêve à croupetons émis
Comme soie du printemps réflétant la langueur
Des jours de fête après bombance.
Restait à danser pour de bon le poète
Régulant l'ordonnance aux vapeurs fumantes
D'un feu de paix s'étouffant à petits bruits
Telle parole solitaire reflétant le paradis.
Ô plaines du désert
Accaparant le respir des nuages
La barque tremble quand de l'autre côté du songe
S'échappe captive grinçante la girouette des lieux.
Dominéiert op de Grenzen vun der einfacher blo
De mineral Himmel u wien d'Bléck plakeg ass
Hallef-Horizont Palm
Huet seng Schicksal op d'Knospe vum soss anzwousch.
Also alles beweegt
Bannent erreecht d'blendend Liicht vum Liicht
Balaafrant d'Fënster op eemol op
Esou en Embroch vum Abyss.
All ronderëm de geflüstert Vault
Enveloppe vun enger grousser Brew geschloen
Vertraut Zauberer vu Klacken
Kéi erop op Blutungen.
Déi méi wéi déi rout Zeil
Besteet de Rodien déi helleg Plaz vun der Liwwerung
Disputéiert Hoer als Fligel vun der Adler
Braving den Echo vun der Lait vun den Engelen.
Puissant dodelinement de la quadruple frondaison
L'allégresse fût grande
Quand se posa dans les hauteurs vibrillonantes
Le visage gracieux de l'horloge des cieux.
1395