කවිය තමයි හැමදේම

La poésie claque les é et les i   
sur le présent   
à pleines dents de ce qui est   
à portée de sens   
à portée de fusil   
tirée en rafales    
sur les cibles de l'imaginaire.      
 
කවියා ඝෝෂා කරයි
මේ මොහොතේ ලාදුරු රෝගය
කළු පොළොව මත
දුගඳ හමන වෘත්තීන්
පසුව කරන ආක්‍රමණිකයන්
වැලි යාත්‍රාව ගෙනාවා
ගොඩබෑමේ වෙරළ තීරයේ.      
 
Le poète ne rêve plus au grand soir   
il enquille les étoiles   
à la lueur de l'aube   
pour battre campagne   
avec les problèmes du jour   
la douleur des disparitions   
et faire chansons du mal-aimé.      
 
සමහර විට කවියා ඔහුගේ අතිරික්තයන් ඉවත් කරයි
කරන්න දෙයක් නෑ කියන අදහසට හුරු වෙන්න
අපි ස්වභාවධර්මයෙන් අණ කරන්නේ නැහැ කියලා
ඔහුට කීකරු වීමෙන් පමණි
ඒ සියල්ල බිඳ දැමීමට
අං සහ හොරණෑ වඩා හොඳය
බැටළු පැටවුන්ගේ නිශ්ශබ්දතාවයට වඩා.      
 
Brave poète   
plein d'assurance d'être par ailleurs   
aigle maraudant en montagne   
fouilleur de la vie   
fomenteur de querelles entre le vent et l'âme   
abandonneur des tourniquets de l'instinct   
pour devenir passant discret du sans-souci.      
 
 
1048

පිළිතුරක් දෙන්න

ඔබගේ විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය ප්‍රකාශනය නොකෙරේ. අවශ්‍ය ක්ෂේත්‍ර සලකුණු කර ඇත *

මෙම වෙබ් අඩවිය අයාචිත තැපැල් අඩු කිරීමට Akismet භාවිතා කරයි. ඔබගේ අදහස් දත්ත සකසන ආකාරය ඉගෙන ගන්න.