Arşîvên Kategorî: Sal 2021

Dis-moi mon nom

 

 Si tu niches en Merveille   
 accoudes toi à la fenêtre.      
  
 Si tu vaques en Claudicante Pensée   
 passes ta main
 sur un coussin de mousse 
 et me viens   
 déposer dans la courbe de l'oubli   
 la croix et les fleurs de ton deuil immémorial   
 ultime chance de coller à l'essentiel   
 l'outrecuidance d'avoir été   
 et la prégnance des sons du tambour.      
  
 Emerges de tes fosses profondes   
 Écartes de tes doigts gourds   
 l'Œil des hautes friches   
 posé sur la table des obligations   
 l'Œil écarquillé des déviances multiples   
 à la peine dans cette remontée de la mine   
 et si 
 sur ta voie 
 tu me vois   
 dis-moi mon nom   
 que je me souvienne.      
  
  
 781
    
 
 
   

Fenêtre sur cour

 

La pluie gifle les vitres
d'un ciel bleu gris
par dessus dessous les lueurs du soir.

Au précis fenestrier
il y a de la pommade
à mettre dans les plis.

Sourcils énigmatiques
clic clac tone
d'une veste si lourde à porter.

Au fil à plomb
d'une giclure de café contre la paroi
la coulure défenestre le blanc céramique.

Épreuve douloureuse
cachetons à merci
et point de boniment.

Il eut fallu
que meurent la mère et ses oisillons
pour que la terre soit considérée.

Bras levés vers le levant
vont les nuages du printemps
une pincée d'hirondelle à l'avenant.

Peintre en calvitie
marc de calvados
les os cliquettent je demeure.

Douce et persistante
la mémoire qui nous habite nous rend heureux
nous les hommes du pardon.

Qu'à cela ne tienne
ils figurèrent au plus bas
les accrocs de la journée d'hier.

Énorme et calé au plafond
le coléoptère figurait l'étoile du berger
pour l'échelle de toute chose.

Pris à la gorge
Dame Jeanne remonta de la cave
pour que le sang gicle.

Estompe lasse
sans que la fleur paraisse
j'ai lapé le lait du chat.

Saucisse et saucisson
fille et garçon ensembles
se mordillèrent le téton.

Épargnez nos traditions
et donnez de la cognée
contre le bel été.

A ne plus entendre le bruit des saisons
ils fuirent le monde visible
le doigt vers l'avenir.

Les griffures devinrent stigmates
que la chaleur apprivoisait
bê rub.

Évoquons sans trop scripturer
couronne à la plume d'oie
d'un pleur d'or.

Sans se fier à la solitude
l'expérience ne peut être partagée
que par temps de merde.

Fichez le camp !
Allez ! Ouste !
A grappiller la raison rend le vin doux.

Prenez ! Vivez !
de Louveciennes à l'île de Ré
juste le pont de l'esprit.

Priver de sel le mufle des béliers
amène bêlements
tard le soir à la veillée.


780

Les petites mains de la nuit

 

Les petites mains de la nuit
ont perçu les esprits
enroulés autour du bâton de guérison
dans le patio des méditants.

Les jardiniers au visage de lune
ont ratissé le sable des marais
de poudre d'or dispersé
sous les arbres du silence.

Dans le mur d'enceinte
par l'ouverture des communicants
montait le parfum des femmes
assemblées à la porte de l'époux.

Auréolée par un flot de lumière
la chevelure de jais livrée aux vents du large
se mêlant aux chants des pêcheurs de coraux
Elle jaillit du lagon.

Passée la Croix des Morts
aux animaux marins consacrée
l'Appel des conques
faisait se mouvoir l'ombre du renard.

Levant le trait lapé des songes
autour du Regard
nous fûmes par ces temps de grâce
initiés au calendrier blanc.

Ivresse tendre que celle du matin
à tenir la clé de la légèreté
dont seul notre être est en droit
de posséder le lien.

Les loups appliqués à claquer de la langue
initièrent la levée des cornemuses
plaintes légères de brume en partance
vers les tremblements d'une énergie ultime.

A mesure de l'entrée en résonance des tambours
la Femme d'Esprit recousit nos jambes à la terre
cadeau d'une chouette se posant un long moment
sur la clide du jardin.


779





Mâles propos

 
 
 Fine altérité et visage frais  
 au creux des vagues basques   
 il a levé au ciel des lampées de miel   
 à cheval sur le limbique essor   
 d'une pensée mitoyenne au regard païen   
 telles pommes d'or tombées en hiver  
 sous le dais des complicités.   
 en grâce des mots de perfection.      
  
 Il s'est souvenu   
 nu et savoureux rituel   
 l'étonnant personnage aux planches noueuses     
 après la montée du col   
 parmi les larmes d'une pelouse d'altitude   
 alors que clarines nos sœurs   
 jouaient de la sonnaille   
 par les vallons embrumés   
 d'un philtre d'amour ressenti.      
  
 Pulvérulente époque   
 de fer et d'os mêlés   
 à la fuite incessante sous l'ombre tectonique   
 des fruits écrasés de la montagne noire   
 d'un anthropocène aux propos de gueuloir   
 que les bâtards à la régalade   
 alignaient contre le mur des fédérés   
 quant le gel se défaisait   
 du nectar des connaissances.      
  
  
 778
    

    

  
 

Fièvre tierce

 
 
 Ci basses fourmis
 à flanc de coteau
 hors de l'eau à demi.
  
 Que le vent vienne
 en sa douceur même
 au corridor s'apaisent
 les chants de Maldoror.
  
 Firmament printanier
 des roseaux du temps 
 les fumerolles cheminent
 vers l'instant présent.
  
 Accroc dans la dentelle
 du Simorgh en partance
 enfle le ventre des saisons.
  
 Par une échappée d'ombre et de lumière
 en lune incandescente
 la terre quitta sa quintessence
 d'ors et de tentures tendres.
  
 Étrange bacchanale
 que cette coquille
 à flot d'une pluie de roses.
  
 Sourire juvénile
 à même l'offre faite
 nous dûmes parcourir
 la prairie de Tournemire 
 pour danses sacrées à pas de brise
 faire jaillir la source
 couverte d'une menthe odorante.
  
 Fièvre tierce
 d'un hoquet de rencontre
 se barbouiller les joues
 d'une eau de jouvence
 aux aromates fraîche.
  
  
 777  
 
 
  
 
  
  

String Easter

 
 
 String Easter   
 xwe bi çîpên gemar ve girtin  
 bi biteke lîberal.      
  
 Ez xilas bûm   
 di navbera xav û pijandî de   
 wek baskê mirîşkê li cennetê.   
   
 Qet xema xwêya li quncika lêvan neke
 Ez ê ewqas zêde nebêjim
 eger mişk derbas bû.

 Di şirketek wusa xerîb de   
 bi sosîsên hişk dagirtî   
 Min rojbûn û rengê wê pîroz dikir.      
  
 Ji ber ku bi leza birûskê hilkişiyan   
 di tunebûnê de dilgeş kirin   
 bê lewaziya keremê.      
  
 Navdêr xwişka xwedayî ye   
 şapikê sêreng li pêş   
 dema ku tengahiyên çakêtê derbas dibin.      
  
 Fêrî di guh de   
 xelekek xemgîn e   
 li ser pişta dest.      
  
 daliqandina nerm   
 tiştên hişê   
 ew kelepçe di vekirî de.      
  
 Di bezê de ji bo baş   
 lêxistina di ceribandina tunebûnê de   
 bîhnfirehiya zirarê aram dike.      
  
 Bi cil û bergên xweşik ên balkêş   
 ducar min hewl dida ku derkeve 
 di dema qedexeya derketina derve de.      
  
 ji xala dûr   
 tenekeya bîrê di dest de   
 serê xwe li lîbîdoyê xistin.      
  
 Êrîşeke mezin a qanûnê   
 şandina squadron   
 agirê gêjbûn û gêjbûnê pêxist.      
  
 Powdery   
 pênûsa zêrîn ya bêrêziyan   
 kibrîç xiste binê cenaze.      
  
 Ji bo kirin û rakirina wê giran bikin   
 em zarokên gumanê bûn   
 ku spêde bi şehwetê kom kir.      
  
 Gerrik   
 Xwedê yê xwe nas bike   
 di bin dîwarên Orşelîmê de.      
  
 Bi devê şûr   
 bûne kêzikên şêx   
 di devê dêwên me yên qenc de.      
  
 Kevirê kilîtê dê bikeve   
 ji bo ronahiya belavbûyî ku hewa diherike    
 Mesîhiya Pîroz pêşkêşî Wyvern bikin.      
  
 yekkorn dê birevin   
 û dûvika wê ya bi hêz   
 dê gelên gundan bipêçin.      
  
 Di heman demê de ji her derê digirî   
 dengê dengbêj bi ekola zêde   
 îluziyona kêlîkê dişewitîne.      
  
 Bi jin û mêran re dizewice   
 di bin şivên wan de   
 dê bibin tirkên fesadiyê.      
  
 Afirîner dimirin û dikevin peyarê   
 di nasîna xerîb de   
 xwendina rûpelên xweş.      
  
 Helbest di pelikên piçûk de   
 çend gotinên evînê biteqînin   
  ji sir û entrîgan wêdetir.      
  
  
  
 774 

Xwîna Vegerê

 

 Bawer bin   
 mirovên şevê   
 gava çirûsk lê dikeve   
 û reş cîhê mezin dike.      
  
 Tu bû û dê bibî   
 lêkerên mutleq   
 ku teqînên zanînê bişewitînin   
 di bin mija baweriyan de.      
  
 dest li her derê   
 ku perdeyan ji kar rakin   
 ev alaya qijên Belzebûb   
 li dîwana wî ya mêr û jinên dilpak.      
  
 demsala ecêb   
 cihê ku ordiyên beg rabûn   
 bi çîçekên şewitî pêçayî   
 li serê malên karakterê.      
  
 Ji ecstazê ber bi ekstazê ve diherike   
 li ser lingên xweş ên peyvan   
 em gihîştin kaniyên evînê  
 bi nefesê di tazebûna sibê de.      
  
 Ji bo heweseke nebaş dijî   
 dibe sedema êşkence û rijandina enerjiyê   
 bi parastina hejandinên naskirî   
 ji bo ku bicihkirina Ruh xirab bike.      
  
 Min qet ew hişyar nekir   
 ne bi êşa veqetandinê jî   
 ji bo veguherînê girîng e   
 roots, pel û fêkî hêdî hêdî bilind dibin.      
  
 Dest ji berhevkirina tiştên ku ji jiyanê maye berdin   
 bi beşên xwe   
 bi dûrketina ji tirsan tê nirxandin   
 hemû bi mebesta girankirina sarcophagus.      
  
 Rast û girseyî bin   
 dema vekirina qulikê   
 û ew ronahiya ku ji kevirê giranbiha derdikeve   
 mûzîka qadan be.      
  
 Bi aramî bi berçavgirtinê   
 çentê xwe yê Incîlê vala bike   
 di destpêka rê de   
 ji çerxa şerî ya nûçeyan derket.   
   
 Girse li ser sînoran
 dîwar dikaribû bikeve
 afirandina teqînek hêzên dijber
 di bin baskê hilkişînê yê vertîkalîteya me de.

 Di dîtina rûyan de ciddî bin   
 leap caresses dê bimînin   
 ji hevbendiya ku ji hêla gravîtasyonê ve yekdestdar e   
 ji bo ku li ser peravên Reason têk bibin.      
  
 Fosîlên ji çalan hatin derxistin   
 fezîlet û fezîlet   
 ji hêla zewacên mîstîk ve tê girtin   
 dê tenê ceribandina dawî ya veguheztinê be.      
  
 Peyayên ku bi hawara rastdaran ve dihejînin   
 peyv destûrê dide berevajîkirina herikîna pêlê   
 neynika çemê siya   
 ji aliyê teyrê bi bejna braz ve parçe.      
  
 Bitumens, derence û kevirên jibîrkirinê   
 Parîs dagir kir   
 ji bo deryavanên mezin    
 keştiyê ber bi qada ku tê dagirkirin ve bi rê bike.      
  
 Cejna soza afirandinê ye   
 hespên instinct   
 ji bo galopa çapê   
 perestgeha sfumatoyê gerok sax bike.      
  
 li bendê bin ku çavên xwe bişon   
 li ber topa qehweyî ya serê xwe   
 li benda cîhê bisekinin   
 rê dide firîna termînalê.      
  
 Û her tişt tu yî   
 heta nefesa azadiyê jî   
 ji bo îşaretkirina rêça rê   
 bibe xwîna Vegerê.      
  
  
 773 

Tîrêjên hevalbendê siya min

 

 Tîrêjên hevalbendê siya min   
 li baxçeyê xwe yê havînê   
 bi kulîlkên qelp-rengê çavan rijandine   
 canê min bikole   
 rimên wisa qîrîn   
 li peravê ji bîr kirin   
 şeveke qirkirinê.      
  
 Dengên tevlihev li dora navendê diherikin   
 çiqîna fenerê   
 bi dirêjiya milê şuştvana girtiye   
 ji navenda kevirê hişk   
 ku dema bêhnekê vedike   
 commensalên amneziyê   
 van reiters bi cilê nediyar.      
  
 Di bin baranê de radizê   
 Min dua kir ku hevdîtin pêk were  
 yekta û dawî   
 bayê komkirina enerjiyan dixebitîne   
 çavdêrî û xeyalan dihewand   
 bi çend gotinên negirîng    
 li ser dîwarê dinyayê hatiye nivîsandin.      
  
 temirandin   
 dergûşa derî jêbirin   
 bi lakên cuda yên zarokê xêrê   
 dilxwaze ku bixebite  
 li binê saetek axaftinê   
 ji deryaya hêviyên me   
 bi bavîtîya nû ve girêdayî ye.      
  
 Ji Ruh heya Okyanûsê   
 xêza ronahiyê tenik e   
 mîna aurora borealis   
 ku em serê sibê zû radibin   
 pêşbaziya bingehîn ber bi pira kevneşopiyan ve   
 ji bo ziraviyek monoton   
 bila pêl bi deryaya xemilandî jî biqelişe.      
  
 Hezar çiqan li banî   
 nexşeya xwestekê organîze bike   
 ji kelekê bigire heya şengaliyên însên   
 xwe berda ser dergûşa evînan
 qîrîna peyvên şîrîn   
 ku nefeseke fesad difire   
 kirîna wiha ya qederê.      
  
 Symphonic Folds   
 bi tiriyên rez veqetandî   
 rûyê wê kehrîbana serdest bû   
 ku devê wê yê vermî bi firingiyan hatiye xemilandin   
 bermayiyek embaran rijandin   
 di sobeya dara zaroktiya me de   
 li ser milê wî yê spî qermiçî.      
  
 Jin jinên pispor feth dike   
 bi porê prîzmatîk   
 ji qalikê darîn ku bi bêdilî li xwarê hat pêçandin   
 berdewamiya sexte ya hebûnê nîşan dide   
 hûn ê bibin alternatîf   
 perimeter û tembûrê   
 cejna me ya agirîn a dîlan û xwîna têkel.      
  
 Jiyan Xweş e   
 li ser vê xalîçeya derzî   
 berdêla meşeke nerm
 dema boyax bi komirê re tê   
 gotina efsûn û hêviyên hevgirtî   
 pasaporta stûyê mirî ya sexte   
 destpêka çerxa jiyana nû.      
  
  
 772