All posts by Гаель ГЕРАРД

Aux alentours

 яєчна шкаралупа
 більш-менш гнучкий
 нехай приплив спадає
 від дверей до дверей
 витріщені очі .

 У басейні кольорів
 Мірлітон сказаного
 пасе вилами
 містить порядок зламаності духу  .

 Це вечори
 яскравіше інших
 де дитина сподівається
 не проходь через це знову  .

 Дихання стародавніх тварин ,
 ці докембрійські морські рептилії ,
 коли мозок був легким ,
 задовго до того, як були люди ,
 але те сонце і місяць зібралися
 для деяких орієнтирів депонований
 до кінця оповідання  .


 212 

Ви самотні, ти голий

   Так воно і є ,
 тому що це було нелегко
 забути ганчірки
 дитини, збудованої в слухняності
 і відформатований дорослий
 закликав загнути комір
 перед ярмом соціального ноу-хау .

 Ви жили
 ти подорожував світом
 ви відчули біль
 і німийце є
 не завжди народжуючись для себе  .

 Мімікрія, яка змусила вас вижити
 це просто схованка
 стикаються з найвищим випробуванням ,
 це просто кеш
 перед прагненням увічнити вид ,
 це просто обгортка
 змушуючи почуття евакуювати нещастя ,
 це просто маска
 за те, що не зміг вдихнути запах нової доби   
 це просто миття пальців 
 за нездатність маніпулювати знаннями ,
 це просто подорож
 для ваших бажань щодо незаповнених місць ,
 це просто обман
 для вибору
 без подальшої підтримки творчого парадоксу
 накладений марш
 світанок до трансдисциплінарності  .

 Ви замерзли
 ви скам'янілі
 і вітер пустелі
 просіюючи його частинки
 знімає тілесний захист
 вібруючий скелет
 доставити до порожнечі  
 перша пісня витоків  .

 Є висохлі трупи
 із загадковою графікою
 що зустрічає авантюрист
 і хрумтить у щоденнику подорожі ,
  невеликі чорнильні плями 
 різкі та вибілені риси
 між доріжками
 з іншого часу
 іншої свідомості .

 Це дужки
 постановка
 де родомонтадес
 опіка
 де більше не належить
 об'єкт зручності
 коли так багато потрібно зробити
 ми  
 піддані королівства 
 у завоюванні нашого людства  .

 Просто жест
 просто пісня, щоб обійняти всесвіт
 за ознаками життя
 об'єднати воду і вогонь
 під аркою самоти  .

 Бути в іскри буття
 гострі відчуття від укусів
 без розслаблення розуму ,
 бути
 hors du chaos
 диво
 ми рудих мурах доставили
 у поспіху наших щоденних справ ,
 бути абсолютно відповідальним  .

 Потім перед копитом
 не здіймає пилу білий шлях
 знати, як покінчити з ілюзіями ,
 бути грайливим
 швидкоплинні спогади
 в самий раз ,
 задихатись
 задихатися
 і приходь
 чекає на нас
 світло глибини віків
 в осад відомих речей
 бездомний
 дивлячись
 передбачувана вертикальність
 усмішка на губах
 задоволення з повним прийняттям
 Ці речі
 ці осколки
 ці тумани
 що жоден поганий чарівник не може виявити  .
 Відпочинок на морі, щоб пестити берег
 під тролінговим небом ,
 ще раз поміркувати
 наш шанс бути таємницею  
 так що це так ,
 зробити 
 скасувати
 по зеленій стежці
 котушка деревини ,
 зубчастий
 кручена гумка
 шматок сухого мила
 знесірчений сірник ,
 просування по непересічному поверсі
 покинуті швачка шпильки
 у кутку щирої усмішки .

 що там є ,
 це несподівано ,
 дуже інтенсивним способом ,
 це життя перед смертю ,
 наш
 той, хто мене несе ,
 запліднює мене й оживляє  .

 Це життя там ,
 вічність  .


 211 

Mise en portée singulière

 Вгору по стіні
 Картинна рейка з гарячого сланцю
 Soft Eyed Face Glow
 з білою бородою
 що голос змушує вібрувати  .

 Масштаб життя
 падіння першої рептилії
 що вітер здуває зі стежки
 до піратських жуків  .

 туманний сигнал
 під час подиху звіра
 піднімаючись долиною .

 Штампований відступ
 Число Авогадро
 чий відкритий піджак відкриває
 серце, оточене миром  .

 Плавний політ
 ангели вгорі
 каштан і черешня
 стовпи мого дому  .

 Вертикалізоване мислення
 з імпульсивної хвилі
 грубі запахи
 обмінялися відбитками пальців .

 просто себе
 в кого ін
 пощадити традиції  .

 Прозорливість
 ризикуючи бути
 тільки цей розворот
 à l'orée du jour commençant .


 210 

Toutes celles et ceux qui s’avancent

 Всі ті   
які виступають вперед
виходячи з лісу
на межі сказаного .

À celles et ceux
мучиться розрізненими думками
фрагменти минулого
що ми не можемо забути .

До тих
який ефектом рукава
показуються у вікнах
промовляючи до натовпу безіменних .

Це сталося зі мною
збираю свій багаж
безпосередньо перед від'їздом
знерухомити час .

Це сталося зі мною
під тінню дерева
кинутий місяцем
боятися холоду новинок .

Я міг подути в раковину
і більше не стримую своїх бажань
з'єднуються з каблуком
настрій квітчастих лугів .

Тоді повертайтеся
до тих
звичайні пригоди
приєднатися до натовпу
верхні серця
думки про штрих-код
щоденної подорожі .


208

le désir de fusion mystique suit le désordre

   Comme le disait Hérodote au deuxième siècle avant notre ère : ” … En vérité, aux tout premiers temps, naquit Chaos, l’Abîme-Béant, et ensuite Gaïa, la Terre, … et Eros “.

La Mystique est fille du Chaos .

Le Désordre, c’est le refus de l’illusion et de l’apparence, et c’est là qu’éclate la différence entre le mystique et le profane .

Il faut être fort pour refuser le confort de l’illusion et remiser le “мене” dans les oubliettes du dérisoire . Il faut être fort pour persévérer en solitude et en silence, dans le labyrinthe obscur des années des années qui passent, porté par la seule confiance en soi .

Mais quelle est la motivation de celui ou celle qui renonce à la facilité des apparences ?  Il est, ou elle est, habité par une soif d’absolu .

Mais d’où lui vient cette soifmystique” ?  D’où vient cet élément, cet évènement, d’où germera cette incroyable et improbable démarche surgissant du fond du fond de soi-même ?

On parlera deprédestination”, d’ “insight”, від “grâce”, від “hasard”, d’ “occasion”, від “rencontre”, від “déclencheurdu fait d’une situation extrême, exceptionnelle ou traumatisante . Mais cela ne suffit pas car si la graine semée par une main extérieure est nécessaire, il faut aussi un terreau fertile pour recueillir la graine à l’intérieur de soi .

Seront-ce des hommes et des femmes porteurs de ce trésor, porteurs de ces prédispositions, de ces dons, de ces hasards et de ces éducations qui seront favorisés ? La question reste posée et le restera . Il n’y a pas de réponse toute faite, car il n’y aura pas de réponse pour qui ne se pose pas la question . Cela commence par l’art du questionnement, ou plutôt par l’art de l’étonnement, et même de l’émerveillement, car qui ne s’étonne de rien ne saura questionner quoi que ce soit .

Y aurait-il des moments favorables à cette rencontre ? L’histoire, l’anthropologie, la sociologie, la psychologie, la psychanalyse nous donnent des pistes ; ce sont durant les périodes les plus troublées, les plus chaotiques, les plus incertaines, que la Mystique connaît ses meilleurs moments .

Mais ce processus d’éclosion de la Mystique ne dure qu’un laps de temps . Passé le temps du désordre, passé ce temps de l’ignorance ; il se peut que nous allions vers une certaineinconnaissance”, c’est-à-dire vers une autre ignorance où deux étapes nous attendent, à la fois disjointes et complémentaires : la prise en compte de l’origine des choses émergeant de l’illusionà prendre sans mépris – , et l’atteinte d’un autre niveau de conscience, de lâcher prise, de transdisciplinarité, de maturité, d’ouverture hors normes établies .

Certains, benoîtement, suivront les conseils de la bienséance environnementale, tandis que d’autres, assidûment, emprunteront le sentier abrupt, se livrant totalement et sans procédés spéciaux à cettefollequête, afin deregarder етбачити .

Alors il y aura juste à se laisser conduire jusqu’au Mystère au-delà de tout nom en refusant d’y associer la formule affirmative de cet Ultime , en refusant d’y associer la clé ultime de toute problématique .

Ainsi allons-nous, de connaissances en sentiments vrais, vers ce que nous sommes . ми, bien petites choses dans un monde si grand, mais aussi figures hologrammiques de ce grand Tout . ми , lesResponsables”, lesMendiants”, lesaccroches Cœur” de la réponse fondamentale .

206

Contempler la fleur sans la cueillir

 L'instant présent , le présent est une offrande, un présent .
Apprendre à oser et à savoir recevoir .
Voir sans plus regarder .
Entendre sans plus écouter .
Sentir sans plus renifler .
Goûter sans plus ruminer .
Ressentir sans plus toucher .
Comprendre sans plus réfléchir .
Connaître sans plus savoir .
Manier la pelle sans épuiser la mer .
Vivre totalement le présent .
Vivre totalement dans le présent .
Il ne s'agit pas d'insouciance .
Il ne s'agit pas non plus de prévoir l'avenir .
Il ne s'agit pas d'accumuler des protections contre toutes ces peurs qu'on invente .
Il s'agit de développer dans chaque présent des forces et des ressources
qui permettront de faire face à ce qui adviendra .
Il s'agit d'enrichir le présent .
Il s'agit de laisser surgir la confiance ,
Il s'agit de contempler la fleur sans la cueillir .
Il s'agit d'entrer en résonance avec ce dont on se méfie .
La résonance exige la paix .
Et plus encore la paix du cœur et de l'âme .
Toute résonance est impossible sans le tumulte intérieur .
Commencer par rendre le mental disponible pour le réel ,
et bannir la question : " Que puis-je prendre ? "
pour la remplacer par : " Que m'ait-il offert ? "


205

crier sur la lande

 Crier :
"Va la querre à l'aille" в "Champagne" ,
ce chien que nul n'avait éduqué
à rabattre les vaches
là où elles devaient brouter .

Il pleuvait .

Immobile ,
assis sur une pierre plate ,
enveloppé dans la pèlerine de caoutchouc ,
à chaque goutte de pluie frappant la capuche ,
répondaient de fines coulures d'eau .
Je ressentais le mystère d'être " бути " ;
ce que plus tard je nommerai
" le cœur du temps qui passe " .

Dans l'abri sans toit ,
paré de grosses pierres gris bleues ,
j'étais le vent ,
qui par rafales ,
griffait mon visage .

J'entrouvrais et fermais les yeux ;
pour découvrir le plein et le délié
dans le mi-clos de mon corps .

Je léchais l'humide autour de mes lèvres .

Les mains à l'abri ,
j'étais tout ce qui m'entourait ,
sans que je ne le touche .

Je savais que Grand'père viendrait me chercher
pour rentrer les vaches .

Et pourtant je ne l'attendais pas .

Je regardais ailleurs .

Je n'avais pas d'heure .

J'apprenais à ne pas vouloir que cela arrive .

Et que Grand'père surgisse !
C’était bon .


204

Songe oblique

 Pierres dernières ,
 papillons de l'enfance ,
 les branches effeuillées du frêne
 ne lèveront plus la poussière du chemin .

 La coccinelle sera libérée de la boîte aux ampoules   
 pour au pointu de l'herbe
 prendre son envol ,
 ses ailes noires sous la chitine rouge à points noirs
 bruissant contre ma joue .

 Au bout du bâton ,
 lever la bouse sèche
 et découvrir vers et insectes
 dans leur travail de décomposition
 avec pour roi ,
 le coléoptère noir .

 Retourner la pierre ,
 c'est voir le sombre enclos
 de la pression de l'en-dedans ,
 c'est se rencontrer en solitude
 avec l’œil du cœur .

 Il est des pierres ,
 sur la pâture ,
 posées au gré du temps .
 Il est de ma liberté
 de les placer où bon me semble ,
 більше juste sur le passage des cavaliers.    


 203