Accepter

 
Accepter

Ces choses de la vie qui font que l'on est mécontent, blessé, en colère
 ces choses de la vie qui ont été et qui sont
 සහ තවමත්
 toute situation doit être acceptée
 comme elle vient
 quelle qu'elle soit
 c'est comme ça
 c'est ainsi, maintenant
 voilà ce qui est arrivé .

      
 Après le juste temps pour le ressenti
 ne pas rester dans l'atermoiement
 après l'acceptation il y a la réflexion puis l'action.

  Accepter n'est pas fuir la situation
 c'est la regarder en face
 la nommer
 la comprendre
 discerner
 en avoir connaissance parfaite
 en la confrontant à ce qui importe vraiment pour soi.

  La joie
 ce calme
 cet état où la tristesse et le malheur ne peuvent nous attaquer
 ce cadeau à se faire et à faire à l'autre
 l'ultime présence à soi
 l'accord musical parfait de l'orgue
 en son for intérieur.


 125 

Garder les murs

 ඔබ කුමක් කළත්
 එතන ඉන්න
 බලා සිටීම
 සන්නාහය බෙදීමට පැමිණෙන දේ ගැන
 නැත්නම් එන්නේ නැහැ
 එය ලකුණක් බැවින් කමක් නැත
 කිසිවකුට සංඥා අතර වෙනස හඳුනාගත නොහැකි බව .

  මතකය
 මිනිස්සු අපි ගැන මොනවා හිතයිද කියලා
 අපි ගියාට පස්සේ
 නොවැදගත් වෙයි
 ගෙයින් ගෙට නඩු විභාගය සහ දෝෂය ඇති වූ වහාම
 සරලව අපට උගන්වන්න "බලන්න" .

 අපි ඕන තැනකට යමු
 වෛරයකින් හෝ සතුටකින් තොරව
 සිටීමේ සතුට සමඟ පමණි
 et d'être jusqu'au point de non-retour
 ජීවීන් අතර ජීවියෙකි
 වෙන්න ටිකක්
 ජීවීන්ගේ නිර්මාතෘවරයෙකි
 ශුන්‍යභාවය කරා ගමන් කරයි
 එහිදී සියල්ල නතර වී ඉදිරියට යයි
 විශ්වය ප්‍රසාරණය වන විට
 පදාර්ථ හා ශක්තිය හුවමාරු කිරීම
 කාගේ සිත වෙන් කළ නොහැක .

 අපි රස්තියාදු කරනවා
 තත්පරයක කුඩා කොටසක්
 ආදරයේ පණිවිඩය
 ඔබේ හෝ මගේ ජීවිතයක
 කමක් නැහැ
 අතර සිට
 අපව වෙනස් කරන සහ අපව එක්සත් කරන දේ
 දරයි "අප" උත්තරීතර .


 124 

ඔබ දෙස බලන්න

  Monte la plainte
 En volutes lentes
 Sourde tornade
 Jusqu'au regard amène
 Figé par la sidération .

 L'anse du panier est à tresser
 D'entre les objets sacrés
 La passiflore épanouie
 Ragrée le sens de la vie
 Le maudit est passé .

 En marche par les sentes escarpées
 Le limon colle aux pieds
 S'entrouvre une lueur diaphane
 D'entre les voix des suppliants
 Lâches dans leur penchant à la servitude .

 En colonne
 L'humanité investit les lacets de la montagne
 Ascension régulière
 Aux rythmes des cymbales
 Et des oriflammes  claquant au vent
 Vers le Très Haut .

 Les visages toute de sagesse burinés
 Se mêlent aux lancinantes mélopées
 Conjugaison singulière
 Offrant refuge
 À nos âmes éprouvées .


 123 

පැමිණ සිටීමෙන් පිටත විවාදයක්

  නැවුම් වර්ණක ස්ට්රෝබෙරි
ඇගේ දම් පාට තොල් අතර
ඇය නිර්භීතව පරිවාර ගියාය
තැඹිලි මල් සහ කුරුල්ලන්ගේ ගීත
සමාගම වශී කරන්න
ඇගේ අලංකාර බැල්ම සහ අභිනයන් සමඟ .

කැඩුණු වීදුරුවලින් පිරුණු සොනරස් ස්වරයෙන්
සහ කැරිබෝගේ මූං
ඔහු ප්‍රසංග ශාලාව සංවිධානය කළේය
මම ඔබව තල්ලු කරන ආකාරයටම යන්න .

පිරිමි බස්ටාඩ් වගේ හැඩයි
කැන්ටරය වළේ මායිම දක්වා ඉදිරියට ගියේය
ශුද්ධ වූ පැටවුන් සඳහා ඔහුගේ රුචිය ශබ්ද නඟා පැවසීමට .

එතකොට ඇහුණා
පිටියට යන උමග තුළ
මෘගයාගේ කුර ගැසීම
හරියට අපිට ඉක්මනට කරන්න වෙනවා වගේ
සියලු රණ්ඩු නවත්වන්න
සහ මෙම ඝාතනය වටා අපව හමුවන්න .

නැවුම් ස්ට්රෝබෙරි නරක් වූ ජෑම් බවට පත් විය,
කැන්ටරය පුපුරා යාම සහල් කඩදාසි බිත්තිය පුපුරා ගියේය,
කැරිබෝගේ කබර ස්වරය සෙම්ප්‍රතිශ්‍යාව වැළඳී ඇත
වීදුරු සීනුව යට අවසන් වන තුරු
ඔතා
සහ පෙළපාලියට සූදානම් .

... මගේ හිස වතුර යට තබා තිබුණා !
සහ එය ප්රමාණවත් නොවූ නිසා
මම නාන තටාකය කැඩුවා
සපත්තු සපත්තු විශාල පහරවල් සමඟ
මම කියන දේ අහන්න
එහා මෙහා කියලා
එය දෂ්ට කරයි, එය දුගඳයි .

................. පැමිණ සිටීම හමුවීමේදී නොමැති විට
ජයග්‍රහණය අත ළඟ තිබෙන විට .


122

කලාව. අධ්‍යයනයේ හෝ සතුටේ වස්තුව ?

ඔහු යන්න ගැන ප්‍රශ්නයක් නොමැති නිසා බැලීමට සහ සවන් දීමට ඉගෙන ගැනීම වටී පුදුමාකාර ලෙස පෙනෙන දෙයට නිෂ්ක්‍රීයව යටත් වීමටඉරිඟු ඔබ සවන් දීම ලෙස හඳුන්වන්නේ කුමක්ද? ? ඔබ නැරඹීමට කියන්නේ කුමක්ද? ?

ස්වකීය ලද හැකි බවට යටත් වන විට, ඔහු බව සැහැල්ලුවෙන් මෙනෙහි කරන ඉරියව්වෙන් සිටී, හි අවශේෂවලින් එය හිස් වන බව සමත්, ඉන්පසු ඔහු හැඩතල ක්‍රීඩාවට පිවිසෙයි, වර්ණ, වෙළුම් සහ ශබ්ද කරයි. එය වර්තමානය සමඟ කාවැදී ඇත.

සහ ගල් කැට යට, වෙරළ ; අපේ පාද යට සාමාන්‍ය තත්වයට පත්වීම, නිර්මාණය. සමගිය ඒකාබද්ධ කරන එක යටින් පවතින හැඟීම්. සත්වයා එහි ඇත, මේ තනිකම තුළ, මෙම ද්විත්ව නොවන බව තුළ. එය මෙම තනිකමේ ඵලදායී අත්දැකීමයි අභ්යන්තරය සහ එය එහි විලි සොයා ගනී.

නිර්මාණශීලී අය සඳහා, ගැන වෙව්ලනවා සෑම, තමා ගැන සඳහනක් ඇත.

121

Être engagé sur la voie

 මේ මුළු ශීත කළ විශ්වයම .

වෙනත් ඇණවුමක මෙම ආහාරය පසුව ලබා දෙන ලදී .

මේ වගකීම විවෘත හදවතකින් යන්න
quitte à se laisser bousculer par les énergies du lieu .

උනන්දුවෙන් සොයන්න .

ආත්මය වෙත ළඟා වන්න .

සෘෂිවරයාගේ බාහිර මරණය අභ්‍යන්තර උපත යි
සොයන අයගේ .

La neige et le froid contractent nos volontés
අත්යවශ්ය වටා .

දඩයක්කාරයා නොවී පළිඟු හදවතක් ඇති මුවා අපට නොපෙනේ
සහ අපේ හිරිවැටුණු ඇඟිලි ඉක්මනින් කොකා ඇදී ගියහොත්
මේ කුහකකම ගැන මැසිවිලි නඟන්න එපා
මරණය සහ ජීවිතය අතර තවත් දෙයක් තිබෙන බව විය හැකිය
telle floraison
toute de respect et enjointe à ce qui est .


120

තුහින

 මීදුම ලොම් ගස් හිම කරයි   
ගෙවී යන දින වල ඉල්ලීම සමඟ
බියජනක ඇන්ටිෆෝන් .

Boogeyman ජෝයි
කැටි ඇඟිලි තුඩු
සාලයට එරෙහිව උණුසුම් විය යුතු බව
පන්තිය නැවත ආරම්භ වීමට මොහොතකට පෙර ඔබට පහර දුන් එම තියුණු වේදනාව .

ජීවිතයට ඇන්ටෙනා ස්පයික්
සුදු රළවලට ඉහළින් ම්ලේච්ඡ ලෙස රළ
ශීත හිරු යටතේ ශීත කළ ක්රීම්
ආයාචනයකින් තොරව සීතලෙන් .

අගුලක් සීතල වසා මතක පාලම මත එල්ලී ඇත
පොන්ට් ඩෙස් ආර්ට්ස් තරණය කිරීමෙන් පසු දින
මිය ගිය ආදරයන්ගේ හදවත ඔසවන්න
හැඟීම් පරිවර්තනය
සාධාරණ නියෝගයේ ටියුලර් දෙසට ගමන් කිරීම
බෑගයේ ඇති පත්‍රිකා පැකට්ටුව
අතට අතට සඳහා
කතා කරන්න
සහ කඩදාසි සමග උද්යානයේ හිස් කිරිගරුඬ අඳින්න
මෙම ගමන් පථයේ abscissa මත
මෝයර් සිට ජයග්රහණය දක්වා
ගායනා කරන හෙට ගැන වක්‍ර බලාපොරොත්තුව .


119

අභිරහස් ඔරලෝසුව

 Expurgé  d'entre les mousses
inoculé par ses dendrites mémorielles
hors déni
අභිරහස් ඔරලෝසුව
darde et reflète l'occupation du lieu
de lampées gutturales et festives
de ces rencontres
la nuit tombée sur le pas des portes
de ces romances
trop tôt dites puis oubliées
au petit matin
désœuvré
au passage des poubelles
sage remise en place après fête
les formes et les élans au fourreau
attendre des jours meilleurs
que surgissent à nouveau
les mains tendues
les sourires discrets
les invitations surprises
et s'entendre dire
que c'est beau la vie
lorsque le linge est dépendu
se méprendre
de l'innocent clin d’œil
échangé entre deux draps
cascades de rires
au milieu des voiles ensoleillées
ailes d'anges frôlant la fraîcheur matinale
juste un frisson à retenir
juste l'oblation à recueillir
la chaleur aux joues
sans frein
faire éclater le bourgeon d'un baiser doux et soyeux
pour l'amour de Dieu
pomme d'api
d'api d'api grise
pomme d'api
d'api d'api rouge .


118

එන්න මෙතන වටපිට බලන්න

 Vite fait bien fait
la visite à ma vieille amie silencieuse
affligée d'un dégel
ses vitraux
calmes papillons de couleurs
paupières repliées sous leurs sourcils chafouins de blancheur maquillée .

Le vaisseau est à quai
aucun mouvement ne trouble sa quiétude
le monument aux morts monte la garde
la fontaine roucoule perle rare et joyeuse
pour jouer à cache cache
enchâssée par les fientes de l'étrave à neige .

La voiture rouge se gare
les essuie-glaces s'immobilisent
les portières s'ouvrent et claquent
des hommes en bottes de caoutchouc et casquettes sortent
les mains dans les poches de leurs larges pantalons
ils disparaissent .

Puis réapparaissent
et entrent dans le café
un déca-crème rallongé et un nature
non un bock
des bruits d'animaux en fureur exaltent le fulminant percolateur .

" L'ambiance commerciale est-elle de retour à Orcival ? "
" A Besse y'avait le trophée Andros et la Saint Cochon "
" Superbesse ne connaît pas la crise " .

La cuiller tapote la tasse
ça cause d'un colibri
qui ouvert puis fermé
vient parfois faire un tour par ici .


117

දියවීම

 සහජීවනයෙන් යුත් තාර සහ හිම
අර්ධ ගෝලාකාර ඩයිකොට් වල
උපත් ඉක්මනින් පැමිණියේය
සුබ චන්ද්‍රයා යටතේ .

තාර සහ හිම
දිලිසෙන කුණු
තැනිතලාව ආවරණය කර ඇත
බැල්ම පෙරීමකින් තොරව .

තාර සහ හිම
ඒව මත හෝ ආදම් මත යැපෙන්නේ නැත
යටිපතුල් ඔවුන්ගේ මුද්‍රා තැබුවේය
මීදුම වල වයසට ගිය ලිවරි මත .

තාර සහ හිම හිරුගෙන් වැසී ගියේය
ප්රධාන රුවල් ගබඩා කර ඇත
සොරකමකින් බැඳීමට
සාධාරණ කාලගුණ ඇවිදින්නා
ඔහුගේ දොර ඉදිරිපිට සවලෙහි කාර්යබහුලයි
කෑගහන burle අතර
වධ හිංසා කළ ගස් හා පොලු .

ඇස්ෆල්ට් සහ හිම වැසී ගියේය
දියවීම ලෙස
යන්න දෙනවා
අයිස් ස්ටාලැක්ටයිට්
බිත්ති පාමුල පුපුරන්න එනවා
codicil මට ගවේෂණය දිගටම කරගෙන යන ලෙස නියෝග කළේය .


116

La présence à ce qui s'advient