het leeftijdsverschil

 Heel mooi   
van de zee in zijn schuim
de hele wereld heeft lente-elanden
die de winter regelt

Ik bekijk de unieke tuniek van mijn huid
dat verlangen streelt
deze vreemde reis
juste pour accomplir le contrat

Je laisse s'effacer
le visage de nos morts
le long des racines aménagées
par ces gens que j'aime
ces gens du voyage
à la marée
dessinés
sur le nomadisme des élans

La vérité est royale
elle est sœur du rien
unique au vent glacé
elle touche le cœur en son errance

Révélé en première page
au gré des ans
me font signe par le fenestron
l'au-revoir des gens que j'aime

Je cherche la lumière dans le noir de l'esprit
et vois le présent en ses rejets
d'attentes réparties sur la table
parmi les miettes du festin

J'attends le livre du sans-soucis
sous le réverbère des vies enfouies
comme une vitre sale révèle des traces de doigts
tout autour du cœur qui saigne
nederlaag voor degenen die hier klaar voor zijn
het organiseren van de vlucht van migranten

onvermijdelijke mislukking
in tegenstelling tot wat ik hoor
geluid is een les
Jacques mijn broer van de andere kant
Ik win door bij de verliezers te zijn
als vleermuis genageld
schuurdeur

ik triomf
in het wissen van het offer
in geploegde velden
zonder oorzaak zonder gevolg
Ik overwin mijn verliezen
lachend
met je vingers knippen
zonder spraak
zonder wetenschap
maar via de achterdeur vertrekken
opengelaten
waar brandwonden ontstaan
afwezigheden

Dus ik zinken
voor de charivari van gebruiksvoorwerpen
van de keuken tegen de muur gegooid
een kom tussen mijn vingers
een gewone kom
een kom met zijn scherven op de rand
een bedelnap
vergeten door kinderspel
effaçant l'attachement

Passer le temps
me berce d'illusions
lorsque je tends la main
à chaque étape
sans que la belle expression parvienne

Il faut vraiment chercher
approcher de soi
sans conscience
ce que l'on est
éprouver le heurt nécessaire
nous éclairant
pour qu'un peu plus de ce que nous sommes
aille par là
~ la marche du crabe

Ne pas croire
ne pas devenir l'image
oser le roseau de la roselière
être
le tiers courbé lors du dialogue
remiser ses larmes dans la sciure
des ébauches

Etre seul
comme personne
pour que la recherche avance
par sauts de puce
sur la vareuse du soldat couvert de boue
figé par l'éclat du shrapnel

Etre dans la joie
sans méthode
ne pas regarder ce qui blesse
ne pas penser ce qui vient
être la chance au hasard de la mitraille
être vivant ensemble
avec ce qui se rassemble
en l'autre
en soi


549

Laat een antwoord achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Ontdek hoe uw reactiegegevens worden verwerkt.