分类档案: 年 2013

Je sème à tout vent

 Les cloches font du saute-mouton
 sur les crédences de la sacristie .
 
 Le faisan longe le mur
 rencontre sa faisane
 et lui montre
 该怎么办 .
 
 Les rires anglais se succèdent
 en cascades
 feux d'artifices de bonne humeur
 que ne manqueraient pour rien
 les moustiques
 âpres au gain du sang .
 
 Le vent caresse la prairie aux hautes herbes,
 ventriloque immobile
 les fruits du platane
 battent la mesure .
 
 Les pissenlits à maturité
 s'essaient au Sème à tout vent
 du Tout en Un
 vaste programme 从小
 d'après la vaisselle
 où les parents
 avec tricots et journaux
 cherchaient l'ombre conjointe du frêne et du tilleul
 alors que nous poussions la porte du grenier
 pour frotter la capsule métallique
 entre pouce et index
 entre pouce et majeur
 sur le plancher disjoint
 aux grains de blé encalminés
 dans le renfermé de la soupente
 aux discrets trapillous
 faisant monter l'odeur poussiéreuse du bois vieilli
 que nous accompagnions
 de génuflexions cadencées
 l'attention portée
 sur les petites roues dentelées
 aptes à sautiller
 brinquebalantes
 sur le tour de France
 de nos chemins de craie .


 106 

就像退后一步和飞跃一样

   Dans l'encoignure
d'un puissant mur de pierres
murmurent les esprits .

Etre immobile
dans le silence de l'attente sans attente
du simple mouvement de vie .

Moment de fermer les yeux
d'être attentif à l'instant présent
d'être avec ce qui est
成为
dans une posture souple et détendue
avec notre souffle
avec ce corps qui respire tranquillement
avec ces pensées qui vont et viennent
observer
juste voir
contempler
cette poitrine qui monte et se creuse
avec nos sensations
avec notre conscience qui s'élargit
tout voir sans que rien ne s'accroche
être dans un esprit d'ouverture et d'accueil à ce qui est
dans l'ici et maintenant de notre souffle
et des bruits alentours
accepter la simple présence de ce qui s'advient
dans l'absence de ce qui précède
tout autour
et embarquer
par le déplié de nos pensées
aussi légères que leur repliement
voiles offertes au vent
vers là
où tout commence et fini
sans nécessité de la réponse .


105

附件

 这场比赛的记忆   
 童年折纸   
 一个纸盐瓶 .   
 每只手的食指和拇指之间   
 " 选择一个号码 " !   
 和手指打开和关闭 
盐瓶根据需要多次   
 " 选择一种颜色 : 胭脂, 蓝, 垂直 
或黑色 " !   
 盐瓶在该位置展开 
那个指定的机会   
 " 你很温柔 ... 你是最漂亮的 ... "   
 成为, 在这四块岩石的图像中 
凹进的, 游戏被冻结, 结晶的, 
这是 "花岗岩" , 它已经关闭了很长时间, 苔藓覆盖它 .   
 这个对象 "泡沫石头纸游戏" 成为 
一个出现的起点 
纪念品, 怀旧的, 一种思想形式 , 
一种感觉 .   
 就像一个向所有风敞开的千层饼, 
生命的一刻出现. 三个小转弯和 
然后他们离开 ... 有情绪 ... 
但为什么, 这种情绪在什么以及如何变成一种感觉 ?   
 感觉, 它不仅仅是一种带有记忆文化热情的生理反应 . 它是一个基于复杂函数的 
首先是感觉然后 
一种来自内心深处的感觉, 
一个姿势, 一种感知自己的方式 
给定的情况 . 但在这儿, 关于 
这个游戏, 值此之际 " 游戏图像记忆纸童年青苔石 ", 它是关于什么的 ?   
 通过我们所存在的人类之间的接触 
和环境, 这不是那种感觉 
将我们与不是我们的事物联系起来, 与我们之外的东西. 它宁愿是 
洞察力, 感觉, 直觉 
会在工作 . 感觉是一种文化事实的暂时成功出现,我们或多或少有意识地使我们的事实成为我们的,其触发对象不能是唯一的原因。 . 对象只是出现的场合 .   
 我们附上, 大多数时候, 我们对环境世界的感受, 社会事件, 在 
想象那里发生的事件 - 
例如在这里使用我们的游戏 - 处于意识状态的起源, 
叉. 我形成虚幻的希望,足以让我控制我的环境, 的对象 
我的愿望, 成为我的国家的主人 
良心. 我想处于有先见之明的境地, 统治世界的力量, 成为我的情绪之神. 但这只是一种错觉 ! 我们的意图只是穿过我们的感觉的来源的一个很小的元素,我们在它上面 
没有比天气更大的影响.   
 想要操纵自己的感情 
避免缺乏, 不确定, 害怕, 成为他自己国家的造物主, 就是拒绝生命通过自己的自发出现. 这是一个很大的痛苦来源 !   
 依恋的悖论是残酷的. 我们的感受, 是我们, 在我们的亲密关系深处 
然而我们活在他们身上,好像他们把我们从我们自己身上扔了出去,专注于世界上的某样事物 . 所以 " 我们不再觉得 ", 我们不再意识到自己 .   
 例如, 我们认为我们爱这个女人 , - " 我对这个女人的爱告诉我 , 让我明白, 
让我明白她是"  - , 对象的浪漫视觉,使我们远离由我们的许多投射形成的感觉的原因 .   
 某种方式 分离 将是学会将我们的感受与它们的对象分离,并为它们自己而活 . 这将是 " 回到自己身边 " .   
 生活和真正管理自己的感受是自我认识的必要前奏。 .   
 如果在游戏盐瓶的秘密盒子里  " 纸数字颜色机会苔石 - 我会告诉你你是谁 "  有四种颜色下, 收集四块宝贵的金块,以敏感地对待自我,这将是 洞察力, 感觉, 情感和感觉, 必要的步骤 知识 并且在 知道如何处理这些知识 .   
 ...  为了不陷入执着 ! 脚和拳头与我们的保护信念有关, 对我们的恐惧 .   
 ...  为了在存在的实例中自由地生活 , 我们的现实世界 .   

  (自由灵感来自 Basarab Nicolescu 的文本)  

 104 

    La lumière est un grandthème scientifique mais aussi occasiond’éveil, d’esthétique et métaphore du divin. C’est une Réalité multidimensionnelle .

La lumière est le moyen qui permet à l’astrophysicien de dialoguer avec le cosmos .

La lumière est l’élément le plus noble de la nature, et l’oeil est l’organe le plus noble du corps humain .

Dans les sciences, la lumière fait intervenir non seulement deséléments physiques (comment l’image vient dans l’oeil), mais aussiphysiologiques (comment l’oeil fonctionne) 等psychologiques (comment le cerveau interprète l’image) . Comprendre la lumière, c’est aussi déchiffrer les mystères de l’oeil et du cerveau . La lumière, la vision et l’activité neuronale sont inextricablement mêlées .

La lumière joue aussi un grand rôle dans lesdomaines de l’art et de la spiritualité. Car la lumière est davantage que matière, elle est aussi d’ordre spirituel . C’est en explorant les reflets, les éclats, les ouvertures, fenêtres et vitraux et les formes lumineuses de l’environnement et des monuments que l’homme a érigés, Rembrandt, Turner, Boudin, Monet, Cézanne, Le Corbusier et Soulage donnent une âme à la nature. En s’affranchissant des formes pour laisser place à la couleur, Kandinsky invoque l’impérieuse nécessité intérieure de l’artiste à utiliser l’art pour faire la synthèse des mondes intérieur et extérieur et aboutir ainsi à la grande loi cosmique .

Les traditions religieuses du monde entier ont porté la lumière au plus haut point . L’art gothique est l’art de la lumière par excellence . Le christianisme parle dun Dieu de lumière. Le bouddhisme associe la dissipation de l’ignorance, source de souffrance à laluminosité de l’esprit ” .

L’homme se définit par la représentation qu’il se fait de la lumière . Qu’elle soit scientifique, technique, artistique ou spirituelle, la lumière nous permet d’être des humains .

103

La science et la paix

La science se déploie entre la certitude (il faut apporter des preuves) 等le lâcher prise (il y a un inconnaissable dans l’Univers). C’est cette tension qui crée le moteur de la recherche. L’exploration de l’inconnu et du mystère nous met en permanence face à notre ignorance. Un univers dont nous saurions tout serait extrêmement ennuyeux .

La science ne se réduit pas à une technique. A travers ses paradigmes, ses conceptions du monde et ses pédagogies, elle porte la trace de la diversité des imaginaires de l’humanité .

La façon detransmettre le savoir scientifique et les technologies doit être moduler en fonction de la culture, de la langue et de la forme de spiritualité propres à chaque pays. Le savoir scientifique ne nous dit pas comment alléger nos souffrances intérieures, ni comment conduire notre vie. Il ne parle pas de beauté ou d’amour. Ce rôle revient à la mosaïque des cultures, des langues et des religions. Aussi est-il important pour les générations futures d’être informées, en plus du tronc commun scientifique universel, à la diversité de culture, de langue et des religions du monde entier.

Les avancées de la science actuelle nous oriente vers les phénomènesd’interdépendance, de paradoxe, de complémentarité qui sont des données venant plutôt de l’orient qui a toujours été plus holistique et moins réductionniste dans sa manière de comprendre le monde. Les découvreurs de la mécanique quantique tels que Bohr et Heisenberg ont dépassé les méthodes réductionnistes de Newton et Einstein pour ouvrir la science à une vue plus complète du monde en changeant de paradigmes. Ainsi Bohr, pour concevoir la dualité onde/particule de la lumière et de la matière s’est inspiré du concept Yin/Yang de l’orient .

Et puis, une autre démarche est aujourd’hui possible ; celle fondée sur une logique de l’absence comme témoin d’une présence. La pensée, 思想, le sujet, ne sauraient être objectivement circonscrits et donc leur présence n’est pas à rechercher à côté ou dans des processus, mais dans l’impossibilité pour les processus de s’auto-justifier. Voir à cet effet les théorèmes de Gödel .

Loin de constituer un échec de la raisonl’incomplétude du sujet empirique désigne un espace offert, au coeur de la rationalité, à la révélation d’un sens .

Seul l’enseignement d’un tronc commun de savoir scientifique, accompagné par la connaissance et le respect des diversités culturelles, peut favoriser la venue d’un humanisme universel qui favoriserait la paix dans le monde .

102

Niveaux de réalité, tiers exclu et tiers inclus

On entend par niveau de Réalité un ensemble de systèmes invariants soumis à l’action d’un certain nombre de lois générales. Deux niveaux de Réalité sont différents si, en passant de l’un à l’autre, il y a rupture des lois et rupture des concepts fondamentauxcomme le concept de causalité par exemple.

Le développement de la physique quantique ainsi que la coexistence entre le monde quantique et le monde macrophysique ont conduit sur le plan de la théorie et de l’expérience scientifique, au surgissement de couples de contradictoires mutuellement exclusifs (A et non-A) : onde et corpuscule, continuité et discontinuité, séparabilité et non-séparabilité, causalité locale et causalité globale, symétrie et brisure de symétrie, reversibilité et irréversiblilité du temps, ETC.

Or avec la mécanique quantique, le fait que les couples de contradictoires qu’elle a mis en évidence sont effectivement mutuellement contradictoires peuvent paraître comme un scandale intellectuel quand ils sont analysés à travers la grille de lecture de la logique classique.

Cette logique classique est fondée sur trois axiomes :

1. 大号‘axiome didentité : A est A

2. 大号‘axiome denon-contradiction : A n’est pas non-A

3. 大号‘axiome du tiers exclu : il n’existe pas un troisième terme qui soit à la fois A et non-A

Or selon la logique classique on ne peut affirmer en même temps la validité d’une chose et de son contraire : A et non-A. On ne peut affirmer que la nuit est le jour, que l’homme est la femme, que le noir est le blanc, que la vie est la mort.

La logique quantique a modifié le deuxième axiome de la logique classiquel’axiome de non-contradictionen introduisant la non-contradiction à plusieurs valeurs de vérité à la place du couple binaire (一个, non-A). Il existe alors un troisième terme T, qui est à la fois A et non-A, qui s’éclaire lorsque la notion deniveaux de Réalitéest introduite : c’est l’axiome dutiers inclu.

Représentons les trois termes de la nouvelle logique – 一个, non-A et T le tiers incluet leurs dynamismes, par un triangle dont l’un des sommets se trouve à un niveau de Réalité et les deux autres à un autre niveau de Réalité. Si l’on reste à un seul niveau de Réalité, toute manifestation apparaît comme une lutte entre deux éléments contradictoires (exemple : onde A et corpuscule non-A). Le troisième dynamisme, celui de l’état T, s’exerce à un autre niveau de Réalité, où ce qui apparaît comme désuni (onde ou corpuscule) est en fait uni (quanton), où ce qui apparaît comme contradictoire est perçu comme non-contradictoire.

Un seul et même niveau ne peut engendrer que des oppositions antagonistes. Il est auto-destructeur s’il est séparé complètement de tous les autres niveaux de Réalité. Un troisième terme, disons T’, qui serait situé sur le même niveau de Réalité que les opposés A et non-A, ne pourrait réaliser leur conciliation.

Ne confondons pas l’axiome du tiers exclu et l’axiome de non-contradiction. La logique du tiers inclus est non-contradictoire.

La logique du tiers inclus n’abolit pas la logique du tiers exclu : elle restreint seulement son domaine de validité. Ainsi la logique du tiers exclu est validée pour des situations simples, comme par exemple la circulation des voitures sur autoroute ; personne ne songe à introduire un troisième sens par rapport au sens autorisé et au sens interdit.

Par contrela logique du tiers exclu est nocive dans les cas complexes, comme par exemple le domaine social et politique. Elle agit dans ce cas, comme une véritable logique d’exclusion : le bien ou le mal, les hommes ou les femmes, les nationaux ou les étrangers, la droite ou la gauche, les riches ou les pauvres, les blancs ou les noirs, les habitants de tel quartier ou les habitants de tel autre quartier, ETC. Il serait révélateur d’entreprendre une analyse de la xénophobie, du racisme, de l’antisémitisme ou du nationalisme à la lumière de la logique du tiers exclu.

Et, dans les années à venir, l’introduction de ces deux notions de tiers exclu et de tiers inclus ne pourraient-elles pas faire avancer l’étude de la conscience ?

101

(自由灵感来自 Basarab Nicolescu 的文本)

心脏

 Sans attente et de concert
suave entrée en confiance
acceptation permise
et toujours nouvelle
la danse des premiers jours
de clochettes tintinnabulantes
menues menues
et pourtant si présentes
à l'orée de l'amitié
de l'avènement d'un jour qui vient
au reflet d'un jour qui va
le passage en toutes saisons
du pas à pas de la présence
à ce frisson si doux
des dernières feuilles du cerisier
prêtes à tomber
et déjà crispées
devant le coup de vent
et puis plus rien
juste le cœur
qui se contracte
et se rétracte
contre la paume chaude
de cette main familière
le papa et la maman
joints à l'occasion
de ce grand chambardement
qu'est l'abandon
au temps qui passe
laissant place au cœur qui saigne
au cœur de l'instant
prompt à s'ouvrir
devant le cœur des fleurs
devant le cœur des anges
un large sourire
sur le visage des gens qui s'aiment
leurs yeux plissés
laissant couler une larme
bras tendus
et gorge humide
摇摇晃晃的腿
sur un air de violoncelle
onde prolongée se diluant douce amère
dans le murmure soyeux
du monde aux fibres mêlées
liqueur veloutée
d'un cœur qui parle au cœur.


100

Puy-de-Dôme的十三句话

早起, 爱马仕拿起他的手杖, 询问时间 他在做什么, 用大斗篷盖住自己, 选择合适的头饰 然后走到了阿凡纳山的最高点 .

 成为, 停了一会儿, 不动, 严肃的脸, 空气中充满了再生的寒冷, 窸窸窣窣的无形鞘翅使大气通电. 他慢慢带领 他凝视东方, 然后用一个庄严的手势将他的棍子指向 天空将在拍卖会上展示将要讨论的十三个主要原则 今年 2013 .

  永远别对自己说谎. 仔细区分你的 是, 社会压力和文化禁令迫使你 去做.

  愿意见面 另一个, 为了通过正义增长知识和智慧 与对方联系.

  退出大会 这是八卦的问题. 沉默是金.

  说你是谁, 无所畏惧, 但与 谨慎对待可能涉及的人,并以适当的形式.

  清晰易读 沟通. 你们的关系不会屈尊俯就 对你和对另一个. 说清楚你说什么,不要说什么 不要试图改变另一个.

–  爱你就会被爱.

–  搞笑. 它滋养健康, 欢乐的前奏. 在不伤害他人的情况下变得有趣.

–  对什么敞开心扉 不是你吗, 让别处元素的同化让你 成长.

–  如果你碰巧 伤心, 使用你的朋友.

–  听 活的. 构成你的数十亿个细胞 , 这尘埃 星星 , 需要有宾至如归的感觉, 在宇宙的四面八方 你和你. 看 !  做世界之美的追随者 – 美丽 矿物, 蔬菜美女, 动物之美, 男人和女人的美, 宇宙之美, 宇宙之美 – . 收集生命并喂养它.

–  做你自己。不要成为任何人的大师 .

–  充满信心地前进 ! 生活在简单的头脑中微笑 .

天空被覆盖. 我们甚至听到了雷声 它被干燥的小风吸入周围的沙沙声中 在有助于沉思的平静中重新介绍这些庄严的地方 这世间的事 .

099