
如果在别处
和亲密的
触手可及
来死
和你一样的国家
在消耗的痉挛下
让
我的圣灵朋友
我的十字架
我的哭声.
在地上
在尘埃中
星星反映
神秘的歌
在运行
世界各地.
弗朗索瓦
我的流氓朋友
我自己的路
我的解脱.
342
如果在别处
和亲密的
触手可及
来死
和你一样的国家
在消耗的痉挛下
让
我的圣灵朋友
我的十字架
我的哭声.
在地上
在尘埃中
星星反映
神秘的歌
在运行
世界各地.
弗朗索瓦
我的流氓朋友
我自己的路
我的解脱.
342
植物的沉默~ 在火车的白色蓝色边线上 风吹过. * 被困在一座小山上 房屋的多米诺骨牌 ~ 恶魔虫子. * 路过黑鸟 在云的香气中 ~ 顶部的门廊. * 喜鹊的窝 en réserve rectangulaire ~ 怨恨之源. * 蛇形胸罩~ 春天的眼泪 无语. * 有鳞的手 在阳台的跨度上 〜一天展开. * 我的灵魂规则 挖掘生活并告诉我 ~ 冷静温柔的打字. * 左右通过 早上的汽车 ~ 登机前往 Kythera. * 在绿色海岸 一辆黄色卡车攀爬 ~ clameur soudaine. * 瓦屋顶的剥离 ~ 从别处归档 la courte paille. * 锌基 肮脏的砖壁炉 ~ 调度. * 从笔记本到书 la gomme sèche et dérive ~ 冷组装. * 对方的拒绝 是自恨 ~ 一起可能. 341
面对面
触动我们的心
白蜡树触手可及
没有手势或言语
高凝
备用金
在照片上
严肃而悲伤
从树顶跳
火蜂鸟
迷雾的帕萨卡利亚
用一只手显示静脉
晚上烛光破译
泛黄的身份证件
风散开
在我们失眠的眼前.
哦脸
时间流逝的独特面孔
眼花缭乱的婴儿
成为我们眼泪的容器
这 我们会议的盐
从坚持到蓟
从乔布斯到灰色
抱怨
在粪堆前
与玄武岩卵石混合
发光的混合物
弗吉尼亚爬山虎
和红墙
哦脸
缺乏精神会抹去
早上铺设的平石
在花园墙上
混合呼吸
永远面对面.
340
你在这里
滑音不闪避
带着我踏上温柔的海浪
月亮在客厅采访
从软木橡木上撕下的树皮
在缓慢的人群中穿梭
眼花缭乱的乘客
芬芳的气味.
我的灵魂
只要
随机郊游
看到自己被拿走了
在移民潮中
哦,我的灵魂
他者是另一种身份
从对方到自己
团结的源泉.
339
在寺庙的排水沟下
你是浪漫的
时间流逝的传奇
木鞋底的游行
芦苇的快感
门的铰链
我们打开
和吱吱声
明天或后天
什么都没有
手臂晃来晃去
抬眼
水平
彩云
天空之外
轻度晕厥
在粘土路面上
用碎指甲抓挠
蚂蚁的通道
在河里
走向无树
起皱的沙子.
336
我的年龄
靠着树坐着
看起来
熄灭的牛油球
傍晚
破冰药膏
从任务回来
父亲和母亲的后代
冒着知道的风险
终端火焰
我的年鉴散落
一个有风的晚上
职业生涯
等
最后一车
串通一气
与世界末日推理者
我们的建设者
我们的掘墓人
我们的发明者.
337
折扣潮
退潮
倒计时潮
沉积潮
复苏潮
我能看到最后一次打嗝吗
滑下
金雀花斜坡
支持
池塘泥炭藓
我的信件
在一个好的船员中
飞驰而过
不等我死
哭泣
在商业天幕下
家庭联系.
338
黑之黑
在地下写字台
从花冠到花冠
拉紧绳子
狗和狼之间.
捕捉韵律
秃鹫的尖叫声
令人眼花缭乱的帆船
遗骸的垃圾收集器
毫无疑问
无假货
充满悲伤.
伸出的手上升
涌现
白色的
无烟煤墙的
在月亮的倒影中
远离城市灯光
到海螺的声音
披着皮斗篷的哨兵
牛郎穿什么
鞭子抬起,
祭坛前的过山车
在哪里使公开的缺陷感到惊讶.
Grand Bédé 展台
拧紧的小丑帽
在他的额头上弗兰肯斯坦,
大猩猩
在粘土板上标记
他思想的伤口,
楔形文字痕迹
刻在门阶上
一滴一滴
天空哭泣着知道自己被爱.
335
在绿色的阳光下
我们的童年.
流动的水
从井到池塘.
两只蝾螈
一男一女.
清新芳香
春天的气味.
从上到下
显示肖像.
结束的掌声
咬一口灰尘.
附在障碍物上
彩虹尾声.
喉咙里有牛油
绳索的滑动.
欲望的边缘
落地网在手.
什么都行
一切都反映了存在.
在镜子前
欢快的脸.
从困难中前进
对什么是温柔的.
恋爱
与自己.
没有理论
只是来自内部的一种强度.
优雅
我们收到它.
马曼
别告诉我不要.
传输
接力赛.
每个灵魂都是丰富的
关注他人.
满满的蝴蝶
这些失重的信使.
在扫帚和金雀花之间
墙壁打开.
旋转风
避免死角.
在真正的沉默之前
甜蜜的嬉戏.
听
呼吸的空气.
334
Si belle à l'ombre
et cousue d'esprit
elle se pavanait
chapeau de paille
au gré des œillades matricielles.
Surgirent
l'entre-chats l'entre-chiens
des surprises brèves
sans sourciller sans barguigner
la cigarette en apostrophe.
Maugréant ci-devant
au parvis de l'outrage
les fresques rupestres
de ses vêtements d'emprunt
se prirent dans les rayons
d'une bicyclette
sans béquille
avec sonnette tintinnabulante
et garde-boues de bois
pour se tenir bien droite.
Elle zigzaguait
de platane en platane
le fossé aux grenouilles
crevant ses bulles amères
à mesure de l'errance.
Sans cérémonial
dentelles au vent
elle déchira la brume matutinale
mains sur la guidoline
un soupçon de mimosa sur le nez.
Si belle à l'ombre
et cousue d'esprit
elle se pavanait
chapeau de paille
au gré des œillades matricielles.
333