پل چراغ ها

 

 پل چراغ ها 
 در پایان پایان    
 روی لبه 
 بالای درخت آلو  
 بگذار مرد بزرگ ظاهر شود    
 دستکش مشکی    
 صورت ضخیم با گونه های بلند    
 یک بازتاب    
 گربه از پله های چوبی پایین می آید    
 به ظهور کشتی های سرگردان    
 خارج از کانال های غیر فعال    
 اتاق بود    
 زیر شیروانی برای گرگ خاکستری    
 برگشت از جنگل    
 شکننده و لرزان    
 از یک باران خوب مداوم    
 در حالی که روی میز بلوند    
 برای برش دادن سبزیجات به مربع های کوچک    
 بدون اینکه چاقو به تخته برخورد کند    
 ما سایه انداخته بودیم    
 روی دیوارهای غار    
 آماده
 برای پریدن به داخل رودخانه    
 آرام    
 به یاد گلهای پراکنده    
 و شناور سرگردان    
 چشمان سبز درشت او    
 خرخر او    
 بیان فرمول های دسترسی    
 زیر سایه بان آبی    
 صرفاً در تأثیر مناسک    
 پنج انگشت روی نرده    
 اندیشیدن    
 فریز در امتداد اسکله    
 راه رفتن آگوست    
 پا برهنه روی خاک رس    
 همراه کاروانسرا    
 آماده عبور    
 دروازه های شهر    
 بدون اینکه کودک ظاهر شود    
 همانطور که خورشید ابرها را رد کرد    
 دور تا کوه    
 به موقع    
 سنگ تلخ و میوه رسیده    
 از قدرت اسب ها    
 آنها را مجبور کرد جلوی سگ ها بلند شوند     
 به یاد رفتن های دیگر    
 شن نادیده گرفته شده بلند شد    
 در دنباله شگون    
 برای دنبال کردن پرواز کرکس ها    
 بالای باغ    
 صندل های بند دار تنگ    
 در گودال های آبخوری    
 از شعله سوسوزن فانوس ها    
 رقص دست به دست    
 irisait     
 بدون اینکه سوسک به پشت افتاده باشد حرکت کند    
 و فقط صداهای روده ای    
 پرندگان را ترساند    
 در سردی این سحر به سختی بیدارم    
 جایی که افق با مه بسته شد    
 مانده تا انبوهی وحشی را تصور کند    
 از آن سوی بیابان آمد    
 و همه چیز را در سر راه خود نابود می کنند    
 تا واژگونی دکه ها    
 از چشمان شاد چهره های چاق    
 تصور کرده بود   
 بدون مرد پیش بند چرمی    
 از مرکز میدان    
 خروس ها را به سمت یکدیگر پرتاب نکنید    
 متورم از صداهای روستایی خشن    
 که در عرصه پر از پر و خاک    
 چند قطره خون پوشید    
 چکیدن اینجا و آنجا    
 زیر ضرب طبل    
 که به شدت بالا می رفت    
 در محدوده خانه ها    
 متورم شدن    
 جستجوی بدون عجله     
 یادداشت درست    
 برای پیوستن به جوجه کشی    
 هیجان لحظه    
 پوشش نخی    
 برای آخرین خواب    
 که روز جمع شدن برسد    
 قبل از اینکه آتش بگیرد    
 ورود به سیستم    
 و اینکه ازدواج رضایت داد    
 در پایان قرارداد    
 با اشکال برهنه    
 غوغای اندام های بزرگ را ارائه نمی دهد    
 زیر طاق های ارتعاشی    
  تا اعماق کیهان    
 شعله های هماهنگ شده    
 بدون کفن ظاهری    
 با اشک های آمیخته    
 در دایره گچی سیرک     
 جایی که برای پیشکش جمع شده اند    
 تبدیل نمک به شبنم    
 تاریخچه خشک شدن    
 کیت بزرگان     
 یک بار در سال در سنت ژان    
 در چمنزار جمعی    
 بدون از دست دادن پیراهن    
 غواصی از پرتگاه    
 زیر خنده های تنبل    
 ملودی جیغ ملخ ها    
 تقطیر مرحله به مرحله      
 در صعود از Pont des Graces    
 طاق پشت طاق    
 وقتی نورها عاشق رویاها می شوند    
 رنج کشیدن بنرهای نماز پاره شده    
 و بال زدن در باد یکصدا     
 برای بیدار کردن مردمان انسانها    
 جلوی سحر.        
  
  
  ( جزئیات مجسمه ای از مارتین کوئنات )
 693 

آلو Mirabelle در شاخص

 

 آلو Mirabelle در شاخص    
 مرواریدهای معلق    
 چه کسی خم خواهد شد    
 در سایه یک چشم انداز    
 بدون ظاهر شدن جوهر    
 در نامه پیوست    
 به ضخامت فعل.        
  
 زندگی    
 پر از خوداشتغالی    
 در پذیرایی    
 لب من مهر و موم شده    
 d'un cœur contemplatif    
 illustrissime écho    
 des sabots du mouflon    
 sur le pierrier de la montagne.        
  
 Dans cette Trinité    
 se joignent    
 les visages des enfants    
 croquant la peinture des icônes    
 les semelles universelles    
 des marcheurs du vent    
 et l'épaulette à fougères    
 du galimatias des conversations.        
  


  ( مجسمه مارتین کوئنات )
                                                                            692 

انعطاف عجیب زمان

 

انعطاف عجیب زمان
neige advenue
dans le jardin aux légumes
que l'humide amollit.

Les violons sont rangés
les feuilles tombées et ramassées
pour un chat ne s'aventurant plus
sur la froidure des dalles.

En vigilance des uns pour les autres
nous avons appliqué nos mains
sur le tronc rugueux du sapin
fraternité interrègne oblige.

le Verseau du vitrail
verse en ses deux rives
la vie et l'amour
les hôtes de ces lieux.

Ce rien qui fait la manche
sous la frondaison des grands arbres
ourle l'humanité
d'une montée ascensionnée.

Pensons
avec la chair de notre monde
aux illuminations à venir
dans notre pays de science.

Faisons pleuvoir sans cesse
au fond de nos cœurs
pour que règne l'amour
jusqu'à la fin des jours.

Nous réunissant en harmonie
soyons le pain et le vin
des actes de notre vie
tournés vers le "prendre soin".

Du règne minéral
extrayons la liberté et l'énergie
pour qu'au feu par friction
se mêle le solaire de l'âme humaine.

Soyons l'intelligence immémorialle
de la totalité des plantes
pour que le règne végétal
tourne l'œil du cœur vers le soleil.

Etant en quête de lucidité
entraînons chiens et chats
à orienter les cinq sens
vers l'instinct et l'émotion .

Hommes et femmes de bien
در زمان آینده
بیایید موجود جدید باشیم
dans un parfum de co-gérance des règnes.

( مجسمه مارتین کوئنات )

691

تاج مراتع

 

انعطاف پذیر و خندان
توپ فوم
خجالتی
به داخل خانه ها نفوذ کرد
بدن و جیغ.

قلم و طلسم
داشت آرزویش را برآورده می کرد
از ده بلای مصر
نظارت از طریق برونشیول ها
اگر آبگوشت می گرفت.

چند زبانی در سرگردانی هایش
او درگیر گفتگو شد
به چهار گوشه کیهان
خود را در حال ارائه می کند
عاقلانه غذا بخورید و استراحت کنید.

کاف را بردارید
telle un soldat dès l'aube
او از راهروها عبور کرد
پیشنهاد به بالاترین پیشنهاد
دردهای نیستی.

نقطه سر و صدا
وزن خوب قیمت خوب
او شجاع بود
در آستان بزرگترین
مانند کافران.

عشق وجود داشت
در تمایل به مبادله
به چرخش فرضی بزهکار
chauve souris en goguette
en sortie de taverne.

بیش از یک چرت بزنید
انسان ها را به تن کنند
برای بریدن چند قلمه
علاوه بر این قابل تعویض
از این هیدرای روزگار بد.

نزدیک نشو
از پنجره بیرون پرت نکن
گله های قرون وسطایی
از خاطرات فراموش نشدنی ما
soyez de marbre hivernal.

برای با صدای بلند
شاخ آرزوهایت را خاموش کن
au cri de guerre des Iroquois
یک به دو
mistigris گرفته خواهد شد.

قلم و طلسم
سبکتر اومدیم بیرون
از این مصیبت بیوه
التماس کردن از چه کسی ممکن است مربوط باشد
عاشق ابدی با بالهای سفید.


( مجسمه مارتین کوئنات )

690

ترک های هسته ای

 ترک های هسته ای    
در گردبادهای سیلاب گم شو
où la pierre
est arme de naguère.

چسبیدن به چند شاخه
آثار گذر بزرگ
pendent
depuis زمان عمل حاکمیتی.

De l'affront plantigrade sur la mousse
از اشکی که گلها به آن احترام می گذارند
à la déjection ombreuse
faire notre graphie.

جغد هوت
کاروان کارگران نمک
بدون حادثه به گردنه رسید
به جز گلوی خشک.

در این زمین های معدنی
que le vent d'autan remémore
شناور روح از شکار روزانه
où se nourrir fût pleine activité.

روی سنگ بنشین
با رگه های خشن
نوید دهنده بازگشت عقاب است
où reposer sa tête.

یکی
et me donne ta main
ل'enfant libre
à qui je donne mon cœur.

Aux fines retouches
des brumes en haleine
je serai le marcheur
à filer droit sur la sente étroite.

Et qu'importe les rebellions
ces années en beauté
seront fidèles compagnes
marquées du sceau de la véritable humilité.

A fréquenter les morsures
de l'ordre en escadrille
je me dépouillerai
affligé de la présence pure.

Effets de lumière
traces effacées
au bord du gouffre
la nuit porte conseil.

Je serai rien
mais rien du tout
à contempler la lune
et m'astreindre au grand murmure.


689

De petits sabots vernis

 

 De petits sabots vernis    
 sur les touches du piano    
 à la demande des jours terribles    
 éparpillaient mille feuilles du vieux cerisier    
 tel lourd froissement des robes épaisses    
 hors de l'enclos du Cros.        
  
 Volets ouverts    
 donnant sur le four à pain    
 accoudé sur la planche fenêtrière    
 il y avait labyrinthe aux valeurs océanes    
 de songe et d'amour    
 sans que le lait bouillît.        
  
 Émettent en surface    
 de sagesse écrue    
 la soutane et la camisole    
 des grands hommes d'esprit    
 ces gardiens besogneux    
 bels anges des cieux.        
  
 Firent un pas de trop    
 sur l'autre rive    
 à faire sauter la courroie des mots    
 que le facteur invisible    
 oublia de nous déposer    
 sans l'ombre d'un détour.        
  
 Passe-moi ton extase    
 toute chaude sous le voile    
 à découvrir ton visage    
 horloge des attentions friables    
 qu'arpente au fronton déraisonnable    
 le mille-pattes furtif des commisérations.        
  
 Si belle et vengeresse    
 petite sœur des serrures    
 par les deux bouts de la lunette    
 sur le banc de gare    
 les yeux dans les poutrelles métalliques    
 à joindre les mains vers l'oiseau mélodieux.     
  
 Le chaos en point d'orgue    
 la chapelle des bois fumait    
 d'un dernier incendie    
 اندیشیدن    
 dans l'allée des hêtres    
 notre délivrance testimoniale.        
  
 Et renaître    
 à mi-mots de douce estime    
 sur le pas de porte    
 entre le frêne et le tilleul    
 le temps que met la goutte d'eau    
 de s'arrondir devant la main tendue.        
  
  
                                                                            688 

Grand-chat des jardins

 

 Grand-chat des jardins    
 optimisant la nature    
 de ses pattes de velours    
 franchit la coupée.       
  
 Ivresse des cimes    
 escalade des coursives    
 le chapardage fût à ses yeux    
 outrage d'un silène ventripotent.        
  
 Se rassembler avec innocence   
 être de guingois sans hâte
 rendrait l'ouvrage fissuré   
 et l'amarrage aléatoire.        
  
 Écorçage du tronc    
 des doigts de sang    
 sur l'éponyme trace    
 boursoufle la corne des suçons.        
  
 L'instant passé    
 le cœur à la rue    
 les deux mains se joignent    
 hors le grand large visible.        
  
 Puisant l'eau douce    
 à lèvres murmurées    
 l'éternité immense    
 regorge de cristaux.        
  
 Mauresque évaluation    
 d'un visage trop jeune   
 devant l'antenne imprescrite    
 nous nous mîmes à genoux.        
  
 Pommadé aseptisé courtisé
 chemise déchirée au vent venant    
 vîmes par l'embrasure    
 l'envol terminal des corbeaux.  

 Grand-chat des jardins    
 optimisant la nature    
 de ses pattes de velours    
 franchit la coupée.     
  
  
 687 

Une jointive pensée

 

 A la pleine lune    
 des enfants de Dieu    
 dans les rues larges    
 où tout se propose    
 parler donne à être.        
  
 S'entendre dire    
 que le moindre rugissement    
 d'un soupçon de désir    
 est grande apparition    
 au festin de la vie.        
  
 Évoquons les matins frais    
 où l'herbe soulève la rosée    
 à mesure du sourire naissant    
 d'un soleil aux pas humides    
 à la bonne heure du jour qui point.        
  
 Point de déhanchement    
 malgré les verstes parcourues    
 au Salisbury de notre enfance    
 par progéniture élargie    
 le sang se mêler à la sciure.        
  
 Débaroulant de la montagne    
 le cerceau joyeux    
 prend des airs de rodomontades    
 fragiles et lucides    
 de talus en taupinières.        
  
 Cruel amant    
 des levées langagières    
 aux mots de braise et d'estoc    
 correspondent gorge serrée    
 les souvenirs de la relance.        
  
 Ma mie    
 de pain et de vin confondus    
 vous fûtes d'étrange manière    
 le calice des offrandes permises    
 aux passantes effluves de notre cœur.        
  
 Calons-nous nous les apostats    
 à l'arrière de la calèche    
 les chiens de la parousie oreilles rabattues    
 tentant de rejoindre la demeure dernière    
 d'une jointive pensée.        
  
  
 686
   

De tendres baisers aux lèvres retroussées

 
Alors il se mit à pleuvoir
que je vive pour les voir
ces piccotis sur la vitre
cette force de vie
au visage enjoué.

Le vent vient de l'esprit
et la maison s'emplit d'un souffle
à demeure des souvenirs
aux vêtures échangées avec le temps
sans que le cœur achoppe.

A plat sur la toile cirée
la géométrie des choses passées
chante tel un coq au long cou
en régalade avec le son
du chauffage qui repart.

A la main point d'anneau
sage repère des promesses
le sourire espère un sursaut de lumière
aux fêtes retrouvées légères
le canisse effleurant le pas de porte.

Ni mission
ni missive
au regard bleu de Prusse
que le langage oblitère
par les rues sombres et glissantes.

A la face d'une avancée
hors du trou
la geste des gens de bien
coopère sans regret
sans que le pas ne presse.

Une tête parmi d'autres
et des mains
plein de mains aux doigts tendus
hors le ciel inoculé
de tendres baisers aux lèvres retroussées.


685

Adam et Ève déconsidérés

 

 Et le ciel descendit sur terre
 et ce qu'il vit
 n'importe qui peut le vivre
 des soldats partout
 des peaux de banane à tous les carrefours
 des feux rouges
 pour régler la mire
 et la contenir
 sans désir ni lumière.
  
 Il ne restait plus qu'à piller les Champs Elysées
 à se vautrer entre Charybde et Scylla
 à maugréer contre le jaune acidulé.
  
 Vous finirez par vous soumettre
 entonnant le rire morne des rois de glace
 pour que le vent des casinos ramasse la mise.
  
 Saignez vous toute votre vie
 entre maison, voiture et turlututus
 pour que le linceul soit plus blanc.
  
 Piétinez la terre
 jusqu'à la rendre incivile
 garrottée comme à Burgos.
  
 Ne vous rencontrez pas
 il pourrait vous en cuire
 et attraper plein de boutons.
  
 Pourquoi avoir rangé au rebut Adam et Ève
 mortellement contrariés dans leur amour
 pour laisser place aux grotesques gargouilles ?        
  
  
 684