Tuli päev
siis öö siis päev ja öö
hingetu armastuse auk ja peapööritus
Visioni koonused ja vardad
meloodilises vastuvõtus
sellest, mis meid kastab
Küklopeed ja seltskond
eluga ühes sammus.
Sõna jaoks tervik
surm oli lubatud
ühise valuutana
isegi kuuga liitunud
suitsusamba all
et sülitas välja kuiva tõmblustega
terasetööstuse tülikad
muidugi õhuga.
Les cloques et claques
des sabots de bois bouchonnés de paillearguaient de la neige à déblayer
aux portes de l'étable
pour que passage des bovins
puisse se faire au cas où
le tombereau sortirait
chargé d'effluves nocturnes.
Olemisse pidi ilmuma
ja õukonnapuljong koldes
kui on põrandal lahtiühendatud liistudega
isa seisab paigal
sigaret huulte nurgas
põhjustas inglite läbipääsu
õnnetu vaikus
kella koputuste peale. Victor s'appelait Jean-Baptiste
du côté de Verdun
il s'était couché dans la boue
le visage maculé les yeux grands ouverts
sous le ciel bas et lourd
ponctué par la mitraille
œuvrant à qui mieux mieux
dans les boyaux de la tranchée.
Viieteistkümnendal viieteistkümnendal
seal on lilled
et De Profundis muide
ei saanud sama öelda
pööninguukse all puhuv tuul
selline hullult siristav fajansslind
praegusel viletsuse ajal
praegusel sõjale naasmise aegadel. 1053