श्रेणी अभिलेख: वर्ष 2022

Un doux baiser

Dans l'instant   
je rougis de ta venue   
et ne puis toucher ta main   
de mon souffle   
en épanouissement   
de la riante promesse   
de pouvoir te faire renaître.      
 
Il y eut cet accroc   
des hommages répétés   
à la porte des temples   
alors que je quémandais   
les caresses naissantes   
d'un soleil virginal   
arrosé de rosé.      
 
À même l'argile prégnante   
je rompis le cercle des sphaignes   
pour d'un arc murmuré   
écarter les lèvres aimées   
de cette mort entretenue   
baignant la mélancolique nuit   
 d'étranges chevelures.      

N'y pouvant mais   
gonfler ses narines   
et prendre ailes de colombes   
font que le cœur palpite   
en fierté d'entretenir   
le souvenir des floraisons   
à même un doux baiser.      
 
 
1105

Le menhir

एक, des plaines infernales   
que la jeunesse abhorre   
m'ouvrir par le devant   
le ventre   
pour me regarder mieux.      
 
Septembre au sceptre doré   
annonce fermeture de la maison   
quand passe soleil au firmament   
de la journée   
ma belle boulangère.       
 
Fussent subreptices   
les apparitions de l'ombre   
rien n'empêche d'être clément   
par les chants par les roses   
ô fruits de la lumière.      
 
Sitôt aimée   
quand brille l'aube   
je m'aperçus qu'en son esprit   
gisait par le travers   
son corps ensemencé.      
 
Roulez à cœur perdu   
par les sentes ombrées   
nos âmes empenaillées   
qui devant l'âtre   
soufflent la romance.      
 
A pleines mains   
les joues en feu   
ils ont vaincu la parole imparfaite   
à s'enivrer, à se défier   
avant d'éclore le lendemain.      
 
Point de papier froissé   
à la corne d'abondance   
par les chambres secrètes   
soufflait un cercle d'air    
embryon des coulures de l'esprit.      
 
Ployons la baguette du sourcier   
par dessus la rime gonflée   
stance odorante des rires infernaux   
saisie sans linceul   
la joie fuyant la peine.      
 
Du pic épeiche de la forêt   
perché sans arrogance   
le menhir arguait l'accomplissement   
de tant d'années à soulever encore   
au passage des korrigans.      
 
 
1104
 

Plume grasse

Écrire n'est pas d'éradiquer   
d'une plume grasse   
la virginité de la page.
   
Le chemin est à ce prix.      
 
Regarder à la dérobée   
la fuite du temps    
occasionne carambolage de la raison   
et cadavre déterré.      
 
Aussi semble-t-il   
davantage céans    
de se tenir là   
accroché au pommeau de la rampe.      
 
Tout est pur.
  
Entre ses lèvres   
se lève le râle du fauve épuisé.
    
" Dis-toi bien qu'on est en train de te tuer ".      
 
Se tenir à l'écart   
en contrebas de l'octroi   
rend la chose facile   
telle tâche de sang du temps des cerises.      
 
चुपचाप बसौं
फोर्क मा.
   
गुप्त स्क्रिन पत्ता लगाउनुहोस्
अमान्यताहरू.      
 
वसिष्टहरू उठाउन
सूर्यास्त पक्षमा
देख्नको लागि खुलासा गर्नुहोस्
छिद्र को स्थान मा बाटो.      
 
शोकसन्तप्त आत्मा
ढिलाइ खडा गर्न
अर्थहीन लेखनको अगाडि.      
 
आफ्नो काम गर
उल्टो सूर्यको बच्चा
जसको अस्पष्ट सिल्हूट
कारण गाड्नुहोस्.      
 
 
1103

हावा आउँदा सम्म लेख्नुहोस्

लेख्नु भनेको जानु हो
जहाँ देखिने रोकिन्छ.    
 
लेख्नु
यो प्याक गरिएको छ
हामी कहाँ जाँदैछौं थाहा छैन.       
 
यो हुनु पर्छ
ठूलो सुख्खा ढुङ्गाको पर्खालको अगाडि
vipers को माछा
र मिश्रित खजाना.     
 
बन्दरगाहमा आइपुग्नुपर्छ
घुमफिर पछि
किनारबाट किनारमा
आँधीबाट टाढा
र अन्य पर्याप्तता.      
 
त्यहाँ हुनु हुँदैन
जब हामी तपाईंलाई आशा गर्छौं
सिममा औंला
ढिलो ठाडो
रिफ्लक्स को निशान बाहिर.      
 
बाँच्नु छ
हल्का रूपमा
उसको मुटुमा झुकेर.      
 
तिमी धेरै कमजोर छौ
तपाईं प्रदान गर्नुहुनेछ
उचाइको लागि तपाईंको आवश्यकतामा,   
यो ठाउँ
जहाँ ठूलो पदयात्रा सास फेर्न
मनको घाममा.      
 
लेख्नु
यो अब त्यहाँ हुनु हुँदैन.      
 
Ecrire   
c'est être un bouchon de liège   
sur la mer des outrages   
à palper de tous ses doigts   
les anfractuosités de la fadaise   
signes avant coureurs   
des onctuosités de l'âme.      
 
Ecrire   
c'est aussi,
seul,   
franchir le seuil de sa maison    
pour rien.      
 
Ecrire   
c'est chercher ce qu'on a déjà trouvé,    
simple idiot du village   
en quête des photons de lumière.      
 
1102

आनन्दका साना चहलपहलहरू

कुनै कुरामा अचम्म लाग्दैन
कविता को fibrils
जब फसलको समय आउँछ.      
 
खैरो बत्तीको उज्यालोले
उहाँ फैशनेबल हुनुहुन्छ
तिनीहरूलाई काट्न.      
 
कोमल पातहरू
आत्मा को एक चक्कर को पूरा मा
परिप्रेक्ष्य काम गर्दछ.      
 
ढिलो भएकोमा माफ गर्नुहोस्
तरंगहरू प्रगति गर्दैछन्
खुशी को सानो swigs मा.      
 
न्यूनतम खोक्रो
मुटु ढल्के बिना
चट्टानहरू रोइरहेका छन्.      
 
सागर मात्र सुन्न
हातले लुगा जोड्छ
हेमको रूपमा.      
 
कारण को रातो टाउको
उनले विद्वान महिलालाई अनुमति दिए
स्थायी रूपमा सञ्चालन गर्न.      
 
पातलो औंलाहरू
तराजू विभाजित गर्नुहोस्
पागल प्रेम को इशारा संग.      
 
Fleurs et eau
sommes en haut du promontoire   
une volée de passereaux.     
 
 
1101

ढाकिएका हिँड्ने बाटोहरू

दिन म लेख्छु
म भाग लिन्छु
मैले अगाडी बढाएँ.      
 
Le soir je lis   
Manière de voir en lettres bleues   
L'histoire des origines.   
 
र म रिहास छोड्छु
म गेहेना खोल्छु
विगतका तथ्यहरू.      
 
समयको झुपडीमा
छापहरू हल्लाउछन्
पवित्र छापको साथ फ्रान्किश जनावरहरू.      
 
एक chiaroscuro sfumato मा
मेनहिर खडा छ
के सत्य हुनेछ.          
 
कानको झटका भित्र
आत्म नियन्त्रण
पीडा छोप्नुहोस्.      
 
अहिले हावा
चेरी रूख काँप्न सक्दैन
बिना याद आउछ.      
 
बच्चाहरु र आमाबाबु
चाबुक फुटाउनुहोस्
व्यवस्थित गर्न खाताहरू.      
 
डेजा वु
पहिले नै सुनेको छ
र यो पहिले नै भोलि छ.      
 
अरु कतै पनि छैन
सौन्दर्य को हानगर मा
नरम विचारहरू राख्नुहोस्.   
 
पातहरू खस्न सक्छ
हरेक वर्ष म तिनीहरूलाई अब सुन्दिन
मेरो घरबाट धेरै प्रवेशद्वारहरू.      
 
ढाकिएका हिँड्ने बाटोहरू
मृतकलाई ढाक्नुहोस्
थप कृतज्ञताको लागि.     
 
यहाँ र त्यहाँ बस्नुहोस्
समझ को अस्वीकार
महाधिवेशनको अवज्ञा गर्दै.      
 
आफूलाई बेवास्ता गर्नु
भविष्यलाई आकार दिनुहोस्
के हुनेछ तिर.         
 
सूचीहरू र अन्य खुलासाबाट टाढा
मैले सेतो प्वाललाई पछ्याएँ
तर्कका शाखाहरू.      
 
De chemin   
Point   
Juste les formes de l'illusion.      
 
व्यवस्था गर्नुहोस्
लाइन अप बिना
दर्शन प्रस्ताव.     
 
उल्लंघन मार्फत
मैले धुम्रपान गरेको देखेँ
पहिलो आगो.      
 
भाग्यको सानो हात
बिहानको नरम छालामा
म प्रस्ताव गर्छु कि आत्मा आउनुहोस्. 
 
यदि म अलिकति लंग्याउँछु
यो डर र आश्चर्य बाहिर छ
सामान्य वाक्यहरू चकनाचूर गर्न.     
 
त्यसैले सबै कुरा खोसियो
हामी परोपकारी हुन सक्छौं
हामी कहाँ जाँदैछौं.  
 
1100

उत्तरी पुलमा

किनारामा
पानीको छेउमा
बादलहरु पल्टिरहेका छन्
राति अबेर सम्म.      
 
समुद्र बढिरहेको छ
शैवाल र प्लास्टिक ल्याउँदै
शोर बच्चाहरु संग समुद्र तट मा
आमाबाबुलाई गाली गरौं.      
 
Fruits de mer et crêpes sarrasines   
En fond des luette    
Signent d'un cidre brut   
Le bulletin de bonne conduite.      
 
जुनिपर र स्याउ संयोजन
आदम र हव्वा
पार्टी लम्पहरू जम्मा गर्नुहोस्
गिङ्गुएटको माला मुनि.      
 
सँगै
पहाडको खरानी काट्ने क्रममा
घाम अस्ताउँछ
उनको रातो र पहेंलो औंलाहरु संग सजाइएको.       
 
मुहाना माथि जाँदै
नीलो कस्तूरी संग स्केलर
उनको आइतबार प्याडलमा
आफ्नो प्रार्थना झण्डा लहराउनुहोस्.      
 
एउटा रेल गुज्रन्छ
उत्तरी पुलमा   
त्यहाँ एक बल दिइएको छ
जिद्दी बच्चाहरु को सम्झना मा.      
 
1099

पाँच बालिका

Plaisamment tendres  
À l'heure de la feuillée   
Les branches du frêne tombèrent   
Autour de l'arbre franc   
Tronc d'amour    
Pour des alouettes dérivantes   
Sur la planèze des souvenirs   
En raclant au passage   
Le fond des narses   
Que les géraniums en reconduction   
Fleurissent à foison.        
 
Que naissent et meurent   
Traces dorées sur les stèles   
Ces Êtres par le sang donné   
Au clair de lune   
Écartant d'un trait de lumière   
Les ombres de la douleur   
Aux doigts graciles   
De la femme aimée   
Descendue des hautes terres   
Parée de silence   
Par ces temps de déraison.      
 
Cinq demoiselles m'avaient tendu la main   
Pour le prix d'un ex-voto   
De seconde jeunesse   
Loin des listes préparées   
À la porosité précieuse   
Ouvrant par le devant   
Le ventre des enchantements   
Alouette belle comète   
À remercier mille fois   
Loin des siens   
Aurore en fête.      
 
1098

ठट्टा गर्दै चील

 छिटो दगुर्नु
genuflection को commensals
रस्टिङ बिचहरूको छायामा.      
 
निर्दोषता कैद गर्नुहोस्
हरितगृहहरू गर्मीको लहरले विकृत भएका छन्
ठट्टा गर्दै चीलहरू.      
 
तीन कसरी गणना गर्ने थाहा छैन
उसले थकित युद्ध लियो
चट्टान सम्मको पैदल यात्रा.      
 
उसको कोठामा
उनीसँग बोल्ने कोही थिएन
मौनता को रक्तस्राव देखि.      
 
ओभरप्ले गरिएको नजर
सप्ताहन्तको अन्त्य
अर्को दिनको लागि तूफान घोषणा.      
 
अँ साञ्ची
के तपाइँ यसलाई फेरि गर्नुहुन्छ
मेरो हात समात्न मेरो प्यारो.
 
Filet d'argent
Des peupliers au vent vibrant
Craignent la nuit.
 
हजुरआमाको काखमा
चालक दल मेनुमा स्विच गर्नुहोस्
भल्गेट आत्मा पृष्ठहरू.
 
तिमीले के गर्यौ
श्रीमान बुबा
यो नानीबाट हावा आउँदैछ.
 
यन्त्रलाई अँगालो हाल्दै
काव्यात्मक शब्द
ज्ञानको रहस्यबाट बच्नुहोस्.
 
चाहनाका यस्ता पखेटा
साथै आफ्नो घुँडा मा जान सक्छ
कुनै पनि भविष्यवाणी गर्नु अघि.
 
दुर्लभ सबै महँगो छ
अलादिनको बत्तीले भने
यसको उदारवादको काल्पनिक आयाममा.
 
विस्मृतिको बन्धनबाट मुक्त भयो
उसले कुरा सार्वजनिक गर्यो
बोलीको सहभागितामूलक प्रयोगद्वारा.
 
च्यातिएको, छरिएको, दाग
उनले आफ्नो मैनबत्ती प्रस्तुत गरे
आफ्नो विपन्नताको पूर्ण परित्यागमा.
 
केही मरेका पातहरू
छरिएको
दृष्टि भन्दा बाहिर.
 
स्वर्ग. 
 
 
1097

सेतो प्वाँख

सेतो प्वाँख
बल प्रयोग गरी भर्ना गरियो
उनी फड्को मार्दै थिइन्
गहुँ र ब्लूबेरी को सम्झना
मातृभूमिबाट.      
 
Vibrant au vent léger   
D'un verbe assuré   
Elle montait les marches   
De la nuptialité   
Pour plus de nuits d'amour.      
 
Des vaguelettes formant chèche   
À la porte des Tournelles   
Encorbellées  par le chant des pastourelles   
Courbaient les tiges sèches de l'ombelle   
Avant l'entrée dans le sanctuaire.       
 
Tenant le petit frère par l'épaule   
Elle s'épancha   
Dernière fleur violette   
Musardant sur la murette   
Un souffle d'air pour la collecte.      
 
1096