Archívy kategórie: Smieť 2022

Pätnásť z pätnástich

Prišiel ten deň
potom noc, potom deň a potom noc
bezduchá jama lásky a závratov
kužele a prúty Vision
v melodickom privítaní
toho, čo nás zalieva
Kyklop a spol
v kroku so životom.      
 
Na slovo za celok
smrť bola povolená
ako spoločná mena
dokonca sa pripojil k Mesiacu
pod kúdolom dymu
ktorý vypľul suchými trhnutiami
výtržníkov oceliarskeho priemyslu
so vzduchom samozrejme.      
 
Les cloques et claques   
des sabots de bois bouchonnés de paille   
arguaient de la neige à déblayer   
aux portes de l'étable   
pour que passage des bovins   
puisse se faire au cas où   
le tombereau sortirait   
chargé d'effluves nocturnes.      
 
Muselo sa objaviť v Bytosti
a dvorný bujón v ohnisku
keď na podlahe s nesúvislými lamelami
otec stál na mieste
cigareta pri kútiku pier
spôsobili prechod anjelov
priaznivé ticho
k cvakaniu klopania hodín.      
 
Victor s'appelait Jean-Baptiste   
du côté de Verdun   
il s'était couché dans la boue   
le visage maculé les yeux grands ouverts   
sous le ciel bas et lourd   
ponctué par la mitraille   
œuvrant à qui mieux mieux   
dans les boyaux de la tranchée.      
 
Pätnásteho z pätnásteho
sú tam kvety
že De Profundis mimochodom
nemohol povedať to isté
vietor fúka pod povalovými dverami
taký fajansový vtáčik šialene štebotavý
v týchto časoch biedy
v týchto časoch návratu do vojny.      
 
 
1053

Poklady v srdci

Amants de profil    
de subtile manière enlacés
vous fûtes branches à fleurs de printemps
à fleurs de mots
signant d'une geste grave
le bleu d'un ciel délavé
que les ruminants
marmonnent avec détachement.

Sonnailles des moutons
à même la draille paresseuse
pierres de granit traçant limites
entre le tissus des chemins empruntés
et la terre des narcisses
aux élans aromatiques
couronnés par le chant de l'alouette
fleurant bon le regard du pâtre.


Histoire recommencée depuis des lustres
que la mémoire enserre
d'une tresse de cardabelles
aux cintres de l'horizon
considérant le sifflement de l'air
contre les déchirures de la falaise
comme registre récipiendaire
des âmes de passage en terre.


Cil à cil
la paupière s'ouvrit
grave et mélancolique
sous les doigts de l'aube
prompte à décoller le millepatte léger
de sa dalle d'origine
derniers émois d'une énergie
convoquant trésors de pacotille.


1052



Zdvihnutie závoja

Il était derrière moi   
l'homme de Vitruve   
qui m'accompagne   
à me porter la rose   
la rose si précieuse   
du temps retrouvé.      
 
Pre malú som sa išiel pridať
moja sestra choroba
splynúť s pozadím
spôsob, ako sa skontaktovať
so vzťahom
a zvláštna vec nájsť ma tam.      
 
Už neexistuje Majster
na ceste do pozornosti
kde prítomný k tomu, čo je
prameň vyvierajúci z hory
lemovaný leskom
minerál z večných questov.      
 
Rozjímať o hviezdnej oblohe
ako Bytosť, ktorá som Ja
Počúvam a sledujem
tejto nevinnej inakosti
školské dvory môjho detstva
v dosahu jasného sveta.        
 
A ja som voda
v tajomstve šumivých bublín
chvejúce sa pohladenia
dosiahnutie na zrnitý kameň
veta a slovo
ako rozšírenie vodivej banky.      
 
A ja som oheň
Zapálim sa a zmiznem
v snope iskier
kde je všetko známe
neúprosnej žiary
v prázdnote pôvodu.      
 
Levé de bonne heure   
par vent frisé des premiers chants d'oiseaux   
j'ai partagé les gains de la nuit   
dans l'ombre de la liberté   
pour me fondre en Visage   
et atteindre gratitude.      
 
Eviter cette présence à Soi   
et c'est la Réalité qui se donne   
pour constellation des sens   
faire lien avec l'Incréé   
au Souffle d'une Conscience consciente d'elle-même 
propice au Rien des choses Venues.      
 
 
1051

Hybnosť života

Trpasličí a krehký
len čo prišiel na svet
nemala oči
len pre nebesia.      
 
Naliehavo zlikvidované
pri svadobnej bráne
vrátila sa do práce
udieral prstami o dlaždicu.      
 
Rachot prinútil pútnikov, aby sa otočili
ako sneh na jar
čipka lietala
také zvony okamihu.      
 
Dokonca zaskočený
tancovala znaky vášne
uchopenie konárov si prisvojí
že ráno jasne objavil.      
 
Priestor hore
poslal späť nože
hodený za behu
proti sivým stenám zabudnutia.      
 
Priestor nižšie
tmy ozdobený
dokorán otvorený
jeho rozvetvené ruky.      
 
Ľudia elfov
klikol na tlačidlo "fin"   
na chvenie krídel
sledovať variácie Realu.      
 
Slobodný a nespavý
matka bojov a pôrodov
vyvolalo miazmu opakovania
na obežnej dráhe nového dňa.      
 
Hasta luego
ampelopsia medzi zubami
roztierajte parfumy a vlasy na milovaných nohách
bola konečná lúpež mysle.      
 
 
1050

Voľná ​​cesta

zaväzuje ma a obmedzuje
túto silu zhora
zakryť svojimi úspechmi
vyvrcholenie tu a teraz.      
 
Prineste ma na zem
solidarity a arpeggií
hudba dávnych čias
že fajčenie brucha.      
 
Pre väčšiu štedrosť
dostal sa na môj 31   
Bojím sa konfliktov
samotná podstata spoločnosti.      
 
Medzi poriadkom a pohybom
v špičke všetko
Súťažil som v rozboroch
bez toho, aby ste upadli do nočnej mory.      
 
Koľajnice sa spojili
do bieleho tvaru osudu
prechádzajúci cez Lotrinsko
bez drevákov alebo dondaine.      
 
Marche à l'ombre des peupliers bruissants   
calme l'émoi des choses pures   
pour sagesse des contes d'autrefois   
évoquer déchirures à colmater.      
 
Ploie et me désire   
rose sans pourquoi   
à même la vie éternelle   
parsemer d'étoiles le ciel de notre ignorance.      
 
( Peinture de Frédérique Lemarchand )
 

1049

Poézia je všetko

La poésie claque les é et les i   
sur le présent   
à pleines dents de ce qui est   
à portée de sens   
à portée de fusil   
tirée en rafales    
sur les cibles de l'imaginaire.      
 
Básnik sa prehrabáva
škriatok súčasnosti
na čiernej zemi
páchnuce povolania
útočníkov, ktorí neskôr
priniesol pieskovú jachtu
na pristávacích plážach.      
 
Le poète ne rêve plus au grand soir   
il enquille les étoiles   
à la lueur de l'aube   
pour battre campagne   
avec les problèmes du jour   
la douleur des disparitions   
et faire chansons du mal-aimé.      
 
Niekedy básnik odloží svoje excesy
zvyknúť si na myšlienku, že sa nedá nič robiť
že si z prírody nenariadime
len tým, že ho poslúchnu
a že rozbiť všetko
rohy a trúby sú lepšie
než ticho jahniat.      
 
Brave poète   
plein d'assurance d'être par ailleurs   
aigle maraudant en montagne   
fouilleur de la vie   
fomenteur de querelles entre le vent et l'âme   
abandonneur des tourniquets de l'instinct   
pour devenir passant discret du sans-souci.      
 
 
1048

Škôlka

sekvojové jablko
pred škôlkou
pili sme čaj
na spodku schodiska.     
 
Phil a Mich
všetko zahalené bifurkáciou
pred mesiacom
dub mal svojich druidov.      
 
Quant à la haie du jardin   
se sont pressés les impétrants    
devant les verdures arborescentes   
des tableaux de Michel.      
 
Zapálené svietniky
na oblohe plnej kúziel
pach spáleného mäsa
na nepočuteľnú správu.      
 
Skutočná krajina
pre zvyšok našich očí
so smiechom Boha alebo ľudí
v rubáši šitom na oboch koncoch.      
 

1047


Mužíček

Formálne stočený
v centrálnej uličke
za jednosmerný lístok
žiadne konkrétne zadanie.   
 
Il relevait de la parodie   
en mettant bas l'enfant lion   
moment carnassier   
de l'instinct en reproduction.      
 
Odišiel preč
ON malý chlapec
s jeho gumenými kolesami
na zojící ranu vlny.      
 
Už žiadny malý muž
život ho chytil
a jeho pamäť
obnovuje poriadok minulosti.      
 
Telo so svojim pohlavím
a voila
na obchádzku pri ruskom kolese
dobrodružstva bez metafory.      
 
Bod morálnej požiadavky
v dosahu kuchynského noža
prerušil šancu
ktorá ho porodila.      
 
Všetko je to história
od zápisu do pamäte
pomalé kroky básnika
nájsť intímne pocity.      
 
Od jednej hanby k druhej
najstrašnejšia vec je veriť sám sebe
keď nechodíte vertikálne
a že si myslíme, že žijeme obrazmi.       
 
Prvý šok prešiel
prečo si sa nespýtal
rozumnú formu
aby som tam nebol.      
 
Vyčistite prepad
zatvorte dvere búdy
nájsť jeho miesto
tento strach už nie zvládnuť písať.      
 
Čo keby sa duša stretla s telom
bude to stále baldachýn
z knihy hodín
spiace myšlienky.      
 
Il faut de l'ordre   
et du désordre   
pour faire politique de contestation 
de ce qui est.      
 
Byť, nemôžem urobiť lepšie
aby som bol spravodlivý, a
v prijatí môjho príchodu na svet
zatiaľ čo ja mám stále slnko v žalúdku.     
 
Uložiť
prekračovať generácie
Tvar dverí
bez stopy dychu.      
 
Je to tak, že som musel byť určený
prejsť celú cestu
poháňaný túžbou
povedať isté veci.      
 
Náhly rozchod so svetom
umožňuje sofistikovanosť
disciplinovaná hybnosť
na orfické pátranie.       
 
Verím v náhodu
ale k tomu, čo s tým robíme
takže zvyšok príde
navyše.      
 
Samé slová
dokáže presvedčiť pamäť
byť škandálom
dotiahnuť veci do konca.      
 
Výrazné prvky
mávať za slobodou
odrezať ľudskú rasu
po toľkých rokoch úteku.      
 
Vivre   
c'est mourir un peu   
quand les mots retrouvent   
la reconstruction vécue du passé.      
 
dávam prednosť
kto mi môže povedať
že prichádza zďaleka
hovoriť zakázané slová.      
 
 
1046
 

Zamotať

Svet noci
na tikot hodín
vyčerpáva srdce
tinitus
inicializovať pochybnosti a bolesti
chudobného oráča
v spleti spojení
na odstránenie zvuku zospodu
na graf zvuku vyššie.      
 
Z tohto inventarizovaného sveta
v Guinessovej knihe minimálneho umenia
zostáva otvorený
prítomnosť snov
škriabaný hukotom vravy
v hnedých bundách mysle
zabalené v zadosťučinení
o rozdelení cien
v dobe Jána Krstiteľa.      
 
Tu bol
ustupujúce more
na piesku
vlasové vrkoče ostrihaných
konská hriva
zmizol v prívalovej vlne
v kontakte s nasávačkami vzduchu a éteru
zhromaždené polovičné tajomstvo
polotmavá perla nástrah.         
 
Na vzostupe ruža ukazovala
s vôňou zelených rias
jazykový efekt
natiahol plné ústa
metánové bubliny
na úrovni kúpacích kabín
potom sa unášal na horizonte
surfer plačúci vlk
pred vznešenou vlnou.      
 
odpovedal mu
bezpečnostné píšťalky
predpokladaných histriónov z Relève
zvečnený pred bránami mesta
strach z útočníkov
kliknite kliknutím na ich železné topánky
vlhké dlažobné kocky tmavých uličiek
s morovým zápachom
podrezať hrdlo bezmaskám.      
 
Neďaleko odtiaľ
pod pozlátkom rozumu
korisť netrpezlivosti čakania
Malý Pierre to sledoval   
posledné búšenie sviečky
spoločník na neskoré hodinky
strávil vykrúcaním krku šialenstvom zabudnutia
pocta vzdaná tomu, kto na spodku hovoru
vážil si malý kamienok biely s bielou.      
 
 
1045


Dar života

zívla som si
bez toho, aby mi dal peknú pusu
a
v tejto chvíli po námahe
byť v ničom
medzi nebom a zemou
uvažovať o tom medzitým
medzi pred a po
túto plnú dostupnosť pre Seba
vo výrobe
ale ešte nie
v medzere prázdnoty
citlivý na dych
tvárou v tvár neznámu, k bezmennému, k nezastupiteľnému
tvárou k tlmiču, v tieni, à la claire lumière   
cette approche de ce qui fait tourner le moteur   
au Don de la Vie   
entrer en Relation avec la Réalité   
cette Présence de l'entièreté   
de la montagne au coucher du soleil   
tout autant que celle du Visage de l'Autre   
non réductible à soi   
mais qui me projette dans l'Ailleurs   
dans cette Présence qui m'accompagne.      
 

1044