श्रेणी अभिलेख: वर्ष 2016

des pleurs dans la maison

 Des pleurs dans la maison
la tristesse tourne la clé
l'huis grince
les murs portent l'humide
ses beaux yeux clairs vacillent .

Et pourtant
nulle trace de cendres
la vie est chaude encore
parmi les nuages
que la lune encorbelle .

Une fourrure couvre la peur
de ses seins nus
nourrissant son âme
les feux timides de la parole
deviennent vol de chauve-souris .

Prendre congé
à l'opposé du jour
quand les enfants dorment
quand de froids soupirs se lèvent
tel le brouillard en fond de vallée .

Dure comme la pierre
la pieuse fleur mal aimée
est devenue cierge défait ,
feuille de papier racornie
sous le pas de l'oie d'une montée de bile .

Au double message du rêve
nos bras ceignent la tendresse
par temps de feu éteint
la marche se fait précipitée
sous la chiffonnade constellée .

A l'excès de vigueur
succède l'atonie
hors la grotte de l'esprit
l'obscur pressentiment
devient feuille morte .

Ni forme ni visage
en cet ensemencement
la femme et l'homme convertis
passent de porche en porche
signer la page d'un courant d'air .

Pousser la porte
amener le grand filet de l'imposture
sous la risée d'un sommeil alangui
passer le pont du Nord
craindre que la marée nous prenne .

Nous les sages radoteurs
les pesées de fruits mûrs
sur les pavés sonnants
cinglent nos souvenirs
sans comprendre , à point nommé .

Une lueur en carré
souffle la bougie du jour finissant
fleurs et pleurs saisissent l'instant
la mer décampe
je demeure .



294

Enfouissement perpétuel

 Les mots que rient ma mère   
 douces fleurs des champs   
 grappillées de main de fer   
 sans crainte ni orties     
 ad hominem     
 couvrent  l'horizon   
 reliques        
 ensevelies à la truelle     
 dans le béton des souffles courts.   

 Les objets se dissolvent   
 les gadgets s'entassent sur la plage   
 un drapeau claque son opprobre   
 la capsule saute   
 au vestibule des agonisants   
 le chien précède l'homme    
 l'homme précède l'âme   
 le jour s'estompe   
 un visage jaillit   
 telle une carte postale   
 la sacoche du berger   
 pleine d'oignons et de dignité   
 pour exposer en bord de rivière   
 au frais cresson d'une petite musique   
 sans présage   
 mais tout en surplomb   
 le trou noir du passé.  


 
 293 

à la pliure exactement

 A la pliure exactement
entre l'ancien et le nouveau monde.
Que des gens se transforment par eux-mêmes
dans la connaissance de soi,
le combat intérieur,
le vécu personnel.

Que des guides s'engagent à fond,
qu'ils maintiennent la tradition dans leurs
combats du moment,
que des êtres, des leaders, des maîtres
fécondent
nos traces futures,
qu'ils promeuvent par l'humilité, la patience
आदि
la confiance nos idéaux de demain.

Qu'adviennent les guérisseurs
capables de décloisonner nos strates
constitutives,
d'expurger notre être des héritages qui nous alourdissent,
de renforcer le soubassement corporel
pour du psychologique aux dimensions
spirituelles
rejoindre nos couches somatiques profondes.
Qu'adviennent les intercesseurs
les simples
les appelés qui appellent
ceux qui ne prouvent pas mais témoignent
ceux qui reconnaissent et cultivent notre
ignorance
les alchimistes souverains qui n'abandonnent
pas leur œuvre.

Que la nouveauté nécessaire devienne vent
ठीक
le souffle et la lumière portant la personne
humaine
sur le chemin du grandir de soi
sur le chemin du cœur
là où tout commence.



292

हामी, राम्रो मान्छे

किनारमा सुतेको, साँझमा 
jour, मन को रंग को तेल मा, le 
ढुङ्गाको केर्न्सको साथ, ठाडो वीणा, को 
अग्लो आंकडा देखा पर्यो. हावा फिल्टर गर्दै, 
चराको रुवाइ काकाबाट निस्कियो 
मरीन. अलमल बिना, पुरुषहरू 
पुरानो जोत्ने र घमाइलो घाँस पुन: पत्ता लगायो.  
तिनीहरू दस थिए ; बीचमा बस्ने दश 
अदृश्य र अनुपस्थित, दस जीवित एनिमेटेड 
चाँडै सुरु गर्ने दृढ विश्वासको 
माछा ताल्चा बाहिर असम्भव तिर 
दिनको अन्त्य.

 त्यहाँ गस्तीकर्मी थिए, दार्शनिक, 
शिक्षक, बाबा, गॉडफादर, पत्नी, 
पुजारी, कवि, परिचर र 
मनोवैज्ञानिक.
 हामी, राम्रो मान्छे, बाट बनेका छन् 
कार्यहरूको बहुलताको जटिलता. 
र पूर्वज्ञानमा यी दस तथ्याङ्कहरू छन् 
राम्रो समयको लागि अस्वीकार. 
हाम्रो छायाँ र हाम्रोलाई फ्याँक्न नदिनुहोस् 
कमजोरी, नम्र बनौं, कपडा बनौं 
नयाँ सम्झौता, त्यो को 
युवाहरू र युवतीहरू जुन आकाश हो 
ट्रोलिङ अनुमानहरू अब idyll मा 
र बारम्बार तिनीहरूको पहिरन प्रस्ताव 
देशी प्रकाश.
 त्यसोभए यो हुन सक्छ र हामी सक्छौं 
हाम्रो कार्य जारी राख्नुहोस्.

 गस्ती गर्ने व्यक्ति 
 चेतनाको सीमामा, जहाँ 
चीजहरू दिन बाहिर सोचेका छन् 
गतिहीन उहाँ यो शोधकर्ता व्यक्ति हुनुहुन्छ, 
प्रहरीमा असन्तुलित
चट्टानको किनार अन्यत्र.
 ऊ आगोझैँ भूमिमा घुम्छ 
follet 
एक दृष्‍टिबाट अर्कोमा पुछिँदा 
झ्यालमा धुलो.
 उनी अतिक्रमणका रिपोर्टर हुन् र 
स्थापित अर्डरमा अन्य चोरीहरू.
 उसले किनारमा के गर्नु पर्ने देख्छ 
भ्रम को.
 को छेउछाउ निरन्तर पार गर्दै 
क्षेत्र जहाँ यो बनाइएको र पूर्ववत गरिएको छ 
सहमत गीतहरू देखा पर्छन्, उसले फिर्ता दिन्छ 
को तीर को प्रभाव को खाता 
द्वारा बजार लक्ष्य मा सामान्यता 
यी खैरो समय.
 आँसुमा आँसु, उहाँ बाट गति लिनुहुन्छ 
ठूलो दूरी, हुन तयार छ, मा 
देखिने पहिलो रगतको समानता र 
झरनाहरू सुकाउने सुन्दरताको 
अँध्यारो.

 दार्शनिक
 मनको सृष्टिको घाटीमा, 
आधा शोर, यो काट्छ र काट्छ 
अर्थ 
शब्दहरू र अवधारणाहरू.
 उसले चित्त बुझाएर सुन्छ 
भाषाको द्वन्द्व र ढिलाइ.
 उसले आफ्नो हातको पछाडिको साथ खारेज गर्छ 
तिनीहरूलाई आलोचनाको लागि दोहोर्याउनुहोस्.
 ऊ सधैं यो गलत समयमा अगाडि बढ्छ 
जुन एक पटक भयो.
 उहाँ असल उपयोगको लागि अनन्त चिन्तित हुनुहुन्छ 
शब्दहरू 
र अवधारणाहरू.
 उसले जटिलता मार्फत रमाउँछ 
प्रवृत्ति, प्रयोग र दावीहरू 
ऐतिहासिक प्रस्ताव निर्माण गर्न 
यदि केवल अस्थायी रूपमा.
 उहाँ चक्करको ग्यारेन्टर हुनुहुन्छ 
अभिव्यक्तमा यसको सतर्कता मार्फत इतिहास 
सत्य सहि, सादगी र 
प्रासंगिकता.
 धकेलिएको शब्दको गडबडीमा 
अगाडि, जटिलताले उसलाई उत्प्रेरित गर्छ र 
उत्तेजित गर्दछ.

 शिक्षक.
 सर " मलाई सबै थाहा छ " मा सञ्चालन हुन्छ 
पुस्तकालयहरूको शान्त स्पष्टता र 
संग्रहालयहरु. 
उसले बेवास्ता गरेको नाटक गर्छ "धूर्त अज्ञानता" 
निकोलस डे क्यूस द्वारा उत्पन्न गरिएको.
 उसले बनाएको मेनुको थुप्रो राख्छ 
जीवन, कागजातहरू, विचारहरू,
अनुभव र त्यसपछि 
डिक्रिप्ट गर्नुहोस्, तिनीहरूलाई पाचन बनाउन,
तिनीहरूलाई वर्गीकरण गर्नुहोस्, तिनीहरूलाई रंग दिनुहोस् 
तिनीहरूलाई बनाउनको लागि हल्का 
सबैलाई देख्न सकिने.
 उहाँ नै सबैको गुरु हुनुहुन्छ 
विसंगति वा ज्ञान 
prolixity डराउँदैन .
 उसले जासूस गर्छ, अनुसन्धान, जम्मा र 
कहिल्यै फाल्ने;
 उनको टाउको अली बाबाको गुफा हो ; 
प्लस 
त्यहाँ छन् र राम्रो.
 यदि यसले व्याकरण द्वारा क्रिया संलग्न गर्दछ 
शक्तिको मानिसको रूपमा उहाँ हुनुहुन्छ, उसले सक्छ 
पनि 
शङ्काहरू र आह्वानबाट शब्दहरू मुक्त गर्नुहोस् 
सहजता, यो खतरनाक 
विध्वंसक शक्ति.

 बाबा.
 उनका सन्तान छन्, विद्यार्थीहरू, des चेलाहरू 
र लगनशीलताका साथ आफ्नो भूमिका ग्रहण गर्दछ 
अरूको लागि सबैभन्दा ठूलो सम्मान.
 उनको रोडम्याप तयार छ ; उहाँ 
आफ्ना प्रियजनहरूको भलाइमा समर्पित र पनि 
उसको लागि किनभने बदलामा यसले उसलाई शान्त आश्वासन दिन्छ 
र शान्ति.
 यसले हामीलाई कृतज्ञता दिन्छ 
आज्ञा गर्दछ, he le pygmalion, प्रदायक 
जीवनको.
 त्यसपछि पछि, उसको शक्ति घट्दैछ, 
उसको आशा छ कि उसको सानो र जवान गोली 
विगतको यो बिर्सने छैन, उसले के 
तिनीहरूलाई भविष्यको लागि अग्रिम दिनुभयो, 
र तिनीहरूले उसलाई बुढ्यौली हुन मद्दत गर्नेछन् 
खुशी.
 धेरै पहिले उहाँ ए को छोरा वा शिष्य हुनुहुन्थ्यो 
मोडेल जसको उनी अझै प्रशंसा गर्छन् 
पछि-पार्टीमा एक्लै हुँदा सानो खुराक 
भेटघाटले सबै कुरा काँप्छ र विकृत हुन्छ 
उसको वरिपरि वजनहीनतामा ए 
गर्मी साँझ, फसल जम्मा गरे, कोर्प्स 
चारबु, भरिएको पेट.
 छोरा, विद्यार्थी, ले शिष्य, सबै कुरा 
प्रसारण निर्भर एक आंकडा हो
बुबाको लागि प्रतिबिम्ब उसलाई राम्रो गर्न प्रतिबद्ध 
आफूलाई चिन्ने र भविष्यलाई अलग्याएर बुझ्ने.
 बाबा, दिइएको, आफैलाई छोडियो 
प्रभावकारी र सामाजिक सम्बन्ध जसले उसलाई दबाउछ 
नाश हुनेलाई कायम राख्न खोज्छ. उहाँले 
अर्डर पेश गर्न र यो गति बीच 
विनाशकारी जीवन जसले उसलाई आफ्नो अस्वीकार गर्न धकेल्छ 
धकेल्ने दायित्वहरू स्वीकार गरे 
अनन्तताको यो आवेगलाई विस्तार गर्नुहोस् जुन देखिन्छ 
अनन्त र उसलाई आगोमा उज्यालो बनाउँछ 
पहाड यसलाई incandescence मा ल्याउन.

 गॉडफादर.
 उनको टोपी ग्रीष्मकालीन छ, उसको जेब 
गहिरो र चश्माले लुकेको उसको नजर 
कालो.
 उसले आफ्नो सम्पत्तिको ख्याल राख्छ, चीजहरू र मानिसहरू, 
जसलाई संरक्षण गर्ने जिम्मेवारी छ. उहाँ हुनुहुन्छ 
प्रभु जो आफ्नो राख्छ 
बाध्य, ses serfs.
 चारा लाग्ने बित्तिकै, कि माछा छ 
फलाम, ऊ उत्साहका साथ पीस्छ किनभने त्यहाँ उसको अस्तित्वको औचित्य छ.
 उसलाई हराउन मन पर्दैन र बेवास्ता गरेर 
लगाएको अनुनयले उसको कमाई बढाउँछ.
 उहाँ सम्मानित र संयमित हुन मन पराउनुहुन्छ 
पहिले उपयुक्त धनुष मा unbend 
को भाडामा लिनेहरूको मैदानमा प्रवेश गर्न 
धन.
 यो समाजवादी हो जसको व्यापारको भावना छ 
र दिनेमा आफ्नो सन्तुलन पाउँछ 
भन्दा कम दिने सर्तमा दिने 
अन्य.
 उनी डरको आँधीमा ज्योति हुन् 
जसले नाविकहरूको लागि मुक्तिको प्रतिज्ञा गर्दछ 
कष्ट.
 उसले धम्की दिन्छ र डराउँछ, एउटै डर, 
जसलाई उसले माग्छ.
 उसले स्वतन्त्रतालाई भ्रामक सम्मानको गद्दामुनि राख्छ.
 उसले आफ्नो गाईवस्तुको शोषण गर्छ, उसलाई क्यालकुलेटर 
क्षणिक चीजहरू तर जे होस् 
घण्टी बज्दै र ठोकर खाँदै.

 पत्नी.
 उसले एकल व्यक्तिसँग जोडी बनाउँछ 
कि जीवनले उसलाई भेटेको छ.
 उसले सुरक्षा र सुरक्षाको जिम्मा लिन्छ 
यो चाहिँ.
 उसले प्रदान गरेको ध्रुवताहरू पहुँच गर्दछ 
सीमाभन्दा बढीको लागि बैठक 
त्यसैले म.
 ऊ अगाडि बढ्छ ; र यदि यो छैन 
त्यो घटना उसले सम्बन्ध समाप्त गर्छ.
 अर्कासँगको भिडन्त, यो नक्कली 
ऐना 
आफैले जो उसलाई सतर्कतामा बोलाउँछ 
र विवेकलाई सबै भन्दा राम्रो मा गर्न सक्नुहुन्छ 
केसहरूले यसलाई दुर्घटनाबाट बच्न अनुमति दिन्छ 
को मोह माफरक छ र सोध्नुहोस् 
यो ध्यानपूर्ण भेटको बीचमा, 
अनावश्यक पुनरावृत्तिबाट बच्न, खन्याउनु 
आविष्कारमा जोडदार रूपमा जोड दिनुहोस् 
सत्यको देशबाट प्रत्येक पटक अचम्मको 
जीवित, जसलाई घटाउन सकिँदैन 
एक सूत्रमा.
 उसले अर्कोको लागि रहस्य अनुवाद गर्दैन 
अनुगमनको लागि. प्रत्येकको लागि यस मा रोकिन्छ 
साहसिक जहाँ प्रकाशले हामीलाई खुवाउँछ.

 पुजारी.
 उहाँले अफिसरिङ गर्नुहुन्छ.
 रहस्यको रक्षक, ती रहस्यहरू 
वरिपरि पुरुषहरूको समूह जम्मा गर्नुहोस् 
संस्थापक सिद्धान्तहरू, एक ठाउँमा 
पवित्र, उहाँले आफ्नो लागि ठूलो सन्देश बोक्नुहुन्छ 
बगाल.
 उहाँ नै पहलकदमी हुनुहुन्छ, रिसिभर / रिसेप्टकल 
छाया र प्रकाशले बनेको सिद्धान्तको, 
आफूभन्दा ठूलो ब्रह्माण्डको प्रतिबिम्ब 
संरक्षणको अन्त्य, मद्दत र 
समर्थन.
 उहाँ मध्यस्थता गर्नुहुन्छ, आत्माहरूलाई निर्देशित गर्दछ र 
विचार र अलिकति शरीर परिणाम तिर 
दुखको बावजुद जीवनको, 
परीक्षा र मृत्युले हामीलाई मार्गदर्शन गर्छ 
a को काउन्टर आशा तर्फ जीवन शक्ति 
दुःखको अन्त्य, प्रमाणहरू स्वीकार गरियो 
जसले हाम्रो बाटोमा बढ्नको लागि सेवा गर्दछ र 
मृत्यु पछि जीवन अनन्त बनाउन 
र खुसी.
 कहिलेकाहीँ उसले पनि नेतृत्व गर्न सक्छ 
"parishioners" कन्ट्रिशन देखि सत्य सम्म 
सहानुभूति बिना बिना शर्त स्वीकृतिको पीडा तिर प्रकट भयो.

 कवि.
 बुझ्न को लागी सम्पूर्ण जोखिम.
  उसले हावामा नाकले ग्रामीण इलाकालाई पिट्छ, ses 
अवधारणात्मक इन्द्रियहरू निकाल्नका लागि खुला छन् 
को मोती मा आवश्यक तत्वहरु 
संसारको बिहानको शीत.
 Il cueille et recueille les fruits ultimes 
भावना, विचार र आत्मा को, 
हुनु, त्यहाँ के छ संग फ्लश.
 ध्यानको ट्रान्सको अवस्थामा उसले ट्रेस गर्छ 
यसको maquis मा एक नयाँ बाटो 
आदत बनाउने विचारहरू, को 
पूर्व शर्त, सांस्कृतिक सुरागहरू;
 विगत र वर्तमानको मान्छे, को मान्छे 
संस्कृति र भावनाहरू, संलग्न मानिस 
दैनिक जीवन, उसले आफ्नो काम भित्र राख्छ
बुझिएको समाधान र बीचको असंतुलन
अकारण को खाडलहरु.
 कवि एक्लो छ र उसको घुमफिर छ 
चमक पद को स्पष्टता संग तुलना 
अण्डाको खोललाई उज्यालो गर्दै.
 उसले आफ्नो ध्यान दिन्छ, छोरा सम्मान, तर्फ 
गहिरो जंगलको छेउमा झुर्रीहरू 
मांसाहारी , जब हावा चल्छ 
एक्कासी पातहरू मार्फत प्रिन्स 
धुवाँ जम्मा गर्दै, क्लियरिङ्स, आवाजहरू
चोरी, एक मा जनावरहरूको कर्कश रोएको
आर्मफुल जसले विश्वासलाई काँप्छ 
सबैभन्दा दृढ.
 Il fuit les ragots bien-pensants et ne 
अन्धकारबाट राम्रो दूरीमा मात्र स्थापित हुन्छ 
आत्मा.
 यो हाम्रो समय हो तर सधैं साथ 
एक हात अन्यत्र.
 उनी गाउँछन्, डान्स, झडप, चुप लागेर लेख्नुहोस् 
जब सम्म मृत्यु को लागी आउँदैन 
सबै चीजहरूको नवीकरण, क्रिसमसको लागि, 
ताकि उपस्थिति पछाडि बिन्दु 
निषेधित फलको स्वाद.
 कविलाई थाहा छ ऊ कहिले पागल छैन 
उसले आफू जस्तो देखिनेलाई भेट्छ.

 परिचर.
 जीवन त्यहीँ राख्यो. 
 गेमेटहरूको नृत्यको स्थान र समयमा 
उसले सबै चर्को पार्यो, हरायो, निर्दयी 
को लागि जन्म आदेश द्वारा 
त्यहाँ लिन केहि थियो भनेर बताउन, 
तैपनि.
 छनोट भएन ... र अझै जिम्मेवार !
 उसले एउटा खुट्टा र अर्को खुट्टा राख्यो 
यसको पूरा ठाडोता लिङ्क मा 
ciel र पृथ्वी.
 उनी प्रश्न नगरी अगाडि बढ्छन् 
मा 
गैर-प्रतिक्रियाको ठूलो शून्य.
 सिंधै अघि, बाटो भरिएको छ 
उसले बिना सामना गर्ने परीक्षाहरूको 
प्रयोगको लागि निर्देशनहरू दर्ता गरिएको छ 
प्रहार.
 उसले गर्नै पर्ने काम गर्छ, उसले पालन गर्छ.
 स्वतन्त्रतावादी चाहनाले भरिएको, 
उसले कहिलेकाहीं आफैलाई पालना पूरा गर्छ 
बिहानको उज्यालोले यसलाई बाध्य पार्छ 
देखाउनलाई.
 उसको काम कृतज्ञ देखिन्छ. उसले फेरि कहिल्यै 
मरेका पातहरू राख्दैनन् 
खस्न अनुरोध गर्दै. ठीक उनको मा 
जुत्ता बोक्ने हावाको पर्खाइमा 
जसले यसलाई पूरा गर्नेछ.
 उहाँ बाटोको संकेत हो  
जहाँ विगत के हुन्छ कसैलाई थाहा छैन 
l'क्षितिज.

 मनोवैज्ञानिक.
 पर्यवेक्षक/अवलोकन गर्ने र 
मानसिकताबाट, भावना र 
ब्लेड.
 उहाँ आफ्नो शरीर र को शिल्पकार हुनुहुन्छ 
उसको मन.
 संगत/सहयोगी आवाज 
व्यक्तिगत बाटो, आफै बढ्नको लागि.
 उहाँ जीवनको अनिश्चितताको व्यवस्थाकर्ता हुनुहुन्छ 
मा 
एक मिश्रण जसले तपाईंलाई जीवित हुन अनुमति दिन्छ र 
यात्रा गरेको बाटो बारे सचेत.
 शरीरबाट आत्मासम्म ध्वनिबाट छुटकारा नपाइकन 
परिवेशको उसले विशाल यात्रा गर्छ 
हाम्रो भित्री परिदृश्य, संसारको प्रतिबिम्ब 
बाहिर.
 उसले अन्तरालमा मौनता तोड्छ 
असमान र हृदयमा अधोवस्त्रहरू प्राप्त गर्दछ 
फोहोर भएको.
 उसले सासलाई परिप्रेक्ष्यमा देखाउँछ 
राखिएको छ ताकि बहुमूल्य कुनै पनि कुरालाई बाधा नपरोस् 
सन्तुलन जो उसको अगाडि घुम्छ 
रोमान्स र विस्मृति बीचको प्रश्न 
विविधता को.
 यसले प्रयोगहरू प्रदान गर्दछ 
मा स्पष्ट र गोप्य क्लियरिंग 
जंगलमा गहिरो ताकि रूख, 
माथि र तलको मिलन, चोट 
स्वर्ग र पृथ्वी बीच, सन्दर्भ हो 
हाम्रो लागि आवश्यक शान्तिको 
झगडालु मानवता, सदामा 
अविश्वास र केहि पनि नेतृत्व गर्न सक्दैन 
उसको हानिमा.



 291

कविताको खैरो स्ट्रिङ

 खैरो सुतली
झुण्डिएको
केल्प प्रेमीका लागि उपहार प्याकेज
तत्काल पासमा अनिश्चित
प्रकाश क्याचर
प्रस्ताव गरिएको प्रस्ताव
प्याकेज
शब्द बाहिर
प्रश्न सोधियो
दृश्यको वाष्पीकरणमा हुने तरिका
शाश्वत र क्षणिक बीचको साझेदारी
आनन्दको किरण
बाटोमा अवरोध बिना
सीमा को गवाही
बाँझोपन र अनुग्रह
बयान बिना
समुद्री शैवाल को खेल द्वारा
बाबेलसँग आफूलाई प्रदान गर्न
कम्पनहरू
अदृश्य मन्दिरलाई समर्थन गर्ने स्तम्भहरू
क्रसले चिन्ह लगाइएको वेदी
कविताको बादाम
वास्तविक जीवनको कुञ्जी .

र यदि कुहिरो उठ्छ
म यसलाई च्यात्नेछु
संसारमा सानो उपस्थितिको लागि .



290

समुद्र किनार च्याट

 समुद्र किनारको कुराकानी   
कि आकाश आफ्नो बदलिएको मूड संग बदलिन्छ
नाक देखि नाक
कारवाही गर्नु
जीवन मद्दत गर्न
अर्कोलाई आक्रमण नगरी
क्लेप्सीड्राबाट बालुवा प्रयोग गर्दै
परीक्षणहरू अस्वीकार नगरी
चरणबद्ध रूपमा
सहमत व्यक्तिहरू बीच
नरमपन वा थप बिना
zephyr अनुसार .


एक पटक, एक पटक
निरपेक्ष घुमफिरको अन्त्यमा
सहमति भ्रम को बेसिन
जहाँ अंतरंग सुरुचिपूर्ण हुन्छ
मैले सपना देखे
छाताको टुप्पोमा मेरो नजर फर्काएर
एकान्त खोजको अकल्पनीय अगाध खाडलमा डुब्न .

वाकवाकीबाट लिइएको
मलाई उपस्थितिमा राखियो
त्यहाँ के थियो
र रमाईलो नगरी मैले वास्तविकलाई बोलाएँ
ज्वारबाट च्यातिएका काठका टुक्राहरूमा .

मैले आफ्नो चिन्ता स्वीकार गरें
कविता फिसलिएको छ
भाषा र प्रशस्तता बीच .

मैले मेरो घाउ प्रस्ताव गरें
स्मृति को नुन
अर्थ बिना
हाम्रो समयको हिंसा र क्रूरतामा डुबेको.

एपिसोडको अन्त्य,
मैले हतियार राखें
तौलियाले तैलीय ओठ पुछ्यो
मैले रोमन कुमारीहरूको प्रशंसा गरें
भाषण तोड्नुहोस्
र विचलन को घुमाउरो प्रस्ताव
विचारलाई कहाँ निर्देशित गर्ने .



289

ओलेरोनका साना मानिसहरू

 समुन्द्रको किनारमा
 अस्ताउँदो सूर्यलाई हेर्दै
 ओलेरोनका साना मानिसहरू .

 आवाज बिना औंला बिना
 बस त्यहाँ राखिएको
 सागरका ढुङ्गाहरू .

 खडा गार्ड
 गतिहीन लुकआउटहरू
 de la parole ardue . 

 ज्वलन्त उपस्थिति
 छालका साथीहरू
 सृष्टि गरिएका चीजहरूको बहाव र प्रवाहमा .

 ढिलोको फेदमा विवाह गर्नुहोस्
 सेतो ढुङ्गाको फ्यान
 à la caresse moussue des eaux .

 हुनु, भाग्य परेड
 कठोरता र अस्थिरता
 गोप्य बत्ती जस्तै .

 एक उज्ज्वल टर्मिनल प्रकाश
 सलामन्डर आँखा जम्मा गर्दछ
 पूरा क्षितिज को .

 धोएको, गाडियो, घुमाइएको, प्रस्तुत गरियो
 तिनीहरू खाली हात छन्
 la lanterne des morts .

 ठूलो रातमा
 en position de surseoir
 आँखा आफ्नो ढक्कन बन्द .

 आँसु छैन
 स्प्रेबाट हिकीको थुप्रो
 अनन्तको तरवारलाई रंग दिन्छ .

 कुशलतापूर्वक अर्केस्ट्रेटेड
 ठाडो ड्रप बनाइएको
 रातको घण्टी बज्छ .

 त्यहाँ खुशी र दुखमा
 खैरो नर्कटहरू काँप्छन्
 hélant quelque bienveillance au long court .

 थुप्रोमा
 un horibilis nous éloigne des pierrailles
 सीगल को चिल्ला .

 आगोले खरानी बनायो
 अनुहार बिना
 बत्तीहरू झिलिमिली छन् .

 सबै कुरा फेरि सुरु गर्नको लागि
 बाध्य तर स्वतन्त्र संरक्षक
 d'atteindre la gloire des étoiles .

 'किनकि त्यहाँ आकाश हुनेछ
 devant l'inlassable patience
 जङ्गली फूलहरूले भरिएको .

 " मेरा दाजुभाइहरु, मेरो बहिनीहरु,
 हराउनु हुँदैन
 अँध्यारो झगडा मा .

 केयरमा गुँड बनाऔं
 la mémoire des embruns
 त्यसैले भोलि
 एक आवश्यक ज्वरोले हामीलाई समात्छ
 mâchurée d'algues
 रातिको समयमा .

 मेरो आत्मा
 मेरो रात
 मेरो श्रीमती
 यस गर्मीमा पार गर्न
 ओलेरोनका साना मानिसहरू बीच
 अस्ताउँदो सूर्यलाई हेर्दै
 समुद्र तट द्वारा
 निलो शार्क दाँत दिनुहोस्
 à son gouffre
 काउबेलले भरिएको
 हामीलाई सँगै ल्याउन
 न कोही जन्मेको न मर्ने भूमिमा ."



 288