Kategori Achiv: Septanm 2015

Où aller ?

 Où aller ?   
 Face à face .   

 Etre à l'écoute de l'autre .  
 
 Cheminer à trace commune . 
  
 Jeter , comme par hasard   
 un regard sur les côtés ,   
 juste ce qu'il faut pour ne pas nuire   
 et faire danser la compagnie ,   
 tel aux veillées passées   
 trier les cailloux dans le plat de lentilles .  

 Le temps éternellement recommençant,   
 sous la plume ,  
 à l'octroi d'une pluie battante ,   
 déployer sa panoplie   
 porte ouverte ,   
 sur les accolades chantées   
 des gouttes d'eau souvenantes.      
  
 Il n'y aurait ,   
 de propre , écrit   
 sous le boisseau ,   
 que le sourire qui prête à dire . 
  
 Il est un étroit passage entre l'intérieur sécuritaire
 méthodiquement édifié aux crédences de la connaissance
 et la ronde des enfants de la joie .

 Il est des contrées
 d'entremêlement des acquits
 où filtre la révélation .

 Il advient que
 la pomme qui tombe de l'arbre est une merveille .

 Allons recueillir le fruit ,
 l'essuyer avec le linge
 de toile écrue ,
 portons à hauteur d'yeux ,
 le grain de peau ,
 l'enveloppe gracieuse
 l'infinie expansion du germe
 de son extension ,
 jusqu'à sa plénitude
 jusqu'à son extinction .

 Au palais des viscosités de l'esprit,
 la pomme à pépins
 croquée
 permet le plaisir du goût
 par l'ensevelissement
 des sucs rétrospectifs .

 La cloche de l'église retentit .

 Il est quatre heures ,
 l'heure du goûter
 que le coucou psychédélique égrène .

 Faire savoir qu'à bon entendeur , salut ,
 avec la pincée de jugeote
 appropriée au principe de normalité .


 238 

si charyo a bese

 Si kabwa a bese
epi ki moso sou tè a
dispèse
soutyen yo rizib nan lespri a .  

Ta gen gade sa
ap pase nan absans
katekumèn nan anfans li disparèt
manman m lòd manman ki mouri a.  

Ta gen ansent
karès anba twal la
ke mwen pa janm kwè
mou sou mwen .  

Ta gen zèb sèk
kouvri ak jèl kristal
anba burle a grav
nan yon kwaze janm danse .  

Sanble afliksyon
sansib ak sansib ane nan perdisyon
pou koopte moun k ap pase san soufrans
san kriye oswa repo .  

Kè mwen etenn
li lapenn kou tan an
bul frajil
anba grate memwa .  

Siyon yo tounen krèm
nan café des solitudes
kiyè woulèt wotasyon an
refleksyon nwaj yo .  

Mete bagay yo an plas
ak chèz ak tab
linèt ak kouver
ak bag napkin matche ak .  

K ap viv nan ilizyon
ant pwa ak sitwon
lapriyè
ak jou kap vini yo
fini nan tranch joumou .  

Sou ale la
mete sou tè vid
kouri vèmin saksifraj la
moun ki pale san pawòl .  

Manton konfwonte
akòdeyon yo nan rezon
pou evite pa w la
pozisyone sou bò liy yo .  

Figi afesman
linèt yo nan fen nen an
kòrèk erè òtograf
ti men nou yo kap pase .  

Kout-echèl segmenté
chwal vètikal
dènye leve nan yon souri
atravè fenèt la louvri .
 
Eple tou dwat
ak yon apòt sansib
bouch koulè wouj violèt te jele
son legliz yo .
 
Fo monopolize
nan yon poubèl fimye
kò-a-kò nan kò panse
anbrase dezespere .  

Glise anba antlers yo
dyondyon otòn
pou fouye tranche yon lagè
kote pèsonn pa retounen .  

Fil pa fil chanday la ap grandi pi lontan
zegwi yo pase Lè sa a, fè
dwèt yo frajil
ekspoze tèt li san mwen pa entèvni .
 
fas anba
se pou yo woule ti wòch yo nan torrent la
anba feyaj la nan yon Willow becalmed
pa sa ki pral di nan prosopopeia .  

Plim mwen
san callus nan tan lontan
yo tande sou bò solèy leve
kou sèk sou po a nan demann
ti nan do a nan plezi
lè li epi apre mwen
tout bagay konbine
revòlte bèl mwen
nan ofrann nan free-rider
pou pa tande fil fè a ankò
kriyan anba grapeshot .  


237

Sa cage d’oiseau sous le coude

 Sa cage d'oiseau sous le coude
 et la croupe en carême 
 un cheval passe 
 la cavalière à queue de cheval .

 L'âne braie
 les moutons bêlent
 un bruit de tôle 
 cadenasse l'espace
 j'appelle
 au carrefour
 des senteurs d'herbe mouillée
 le lever de lune .

 Sans prendre le temps
 de maigres appendices
 rantre nan
 aux remontées de laine pelotée
 un quart plus bas
 des ailes en ordre de marche .

 S'enquérir
 finement ciselé
 du crépuscule
 en retombée lasse du jour
 fièvre amère
 qu'un doigt de miel
 rehausse
 tendre application
 de la flûte
 aux notes réjouies
 du rire des enfants .


 236