Mes coups de soleil En urgence émargeront Le chemin couvert de ronces À empaqueter la journée Sans que paraissent Les nuages encombrants De mon cœur éprouvé.
Le ciel est somptueux La caravane s’est arrêtée Au bord du ruisseau Les bêtes plongent le museau dans l’onde claire Naseaux frémissants À partager avec les araignées d’eau La fatigue de la journée.
À même l’horizon Les fantômes circassiens ont monté la toile Jusqu’à l’extinction des feux Et nous luttons pour de bon Dans l’enclave des habitudes Pour rendre le paysage Digne du crépuscule.
Par les drailles Rôde l’odeur du sanglier Et me poursuit la pluie Par-dessus le cri de l’orfraie Mains serrant le col du manteau Tout contre la gorge Un coup de froid est si vite arrivé.
Là l’homme m’attendait Dans le combi aux rideaux tirés Il faisait nuit noire Et l’odeur de ma peau Chargée du suint des bêtes Énumérait les moments de la journée Comme petits cailloux en gage de légitimité.
À minuit étoilé Le silence sera Et j’ouvrirai grand les yeux Une dernière fois Sans me soucier de la suite à donner Puisque ma main glissant sur la paroi rocheuse Je chuterai hors de l'alcôve.
Au soleil des cimes Pendant que déboule L’ombre des sapins Je convoque la vie Je garde le troupeau Je fais des petits ronds dans l’eau À saute-ruisseau.
Tranquilou Je dégage le sac de dessous le bras L’ouvre Saisis le sandwich Dans son papier gras Réajuste la tranche de pain Et croque à pleines dents les picots de la croute.
Pressurer la grosseur Entre les traits de la mamelle Faire suinter le pus Entre pouce et index Jusqu’à ce que le sang paraisse Puis inciter le chien à lécher la plaie Avant d’écarter la bête d’une tape.
Je dessine dans la terre grasse Quelques signes avec le bâton Que je saupoudre de sauge Je calfeutre de mousse un trou du mur Je gratte la suie du dessus de la pierre avant de m’assoir J’écoute le cri du milan Qui passe et repasse.
Je consigne au vent D’éviter le genévrier Un reste de flamme danse sur le tas de cendres Je m’adosse à la paroi Rajuste la casquette Reboutonne la veste de cuir La légende des cœurs perdus peut aller se faire voir.
Tout murmure m’amuse Telle friandise dans le pot de verre chez l’épicier Alors que claque de la langue La Riquette en son écuelle La ramure du frêne S’en vient frotter sur la vitre Les chiures de mouches.
तपाईं वरिपरि घुम्नुहोस् Et ne vois rien Hormis cette lumière Présence claire D’appartenir au monde vrai.
La dernière feuille tombe Dans le square des pompiers Un enfant appelle sa mère Son prénom, Coco bel-œil Sinon peut-être rien.
Que vienne le couchant Sans oublier la prison moite L’inapaisable effarement De la pointe du couteau Dans le long chant de la révolte.
Rejoindre l’enveloppe pulvérulente D’une photo enveloppée Entre le rire et le dire मेमोरी Et quelques mots flamboyants.
हुनु, règne la chenille Sur la branche noire Invisible Entre les échos figés D’un silence compatissant.
L’horizon tranche de saumon Se prête au massacre des enfants d’Yzieux Premières étoiles montantes Faisant fuir nuages et oiseaux Au passage de l'ombre maculée.
अन्तमा रेटर कोई द्वारा अगाडी मौसम मन्दिरलाई अनुमति दियो भन्ज्याड़ अन्तिम महिमाको बेनामी व्यवहार यो काठको कुर्सी आउने चीजहरूको रिसेप्टरको लागि.
Calmed हुन मिश्रित इशारा र शब्दहरूको नाक मा बिसांच प्रस्ताव बाटो द्वारा हिल तल पराल र अन्न ब्रिगन्ड्स भावनाहरु शिकार गर्न जादूगरहरू बिहान.
एक हजार वरपर फूलहरु एक प्रियजनको किनारमा बाढी बेलुका साँझ सम्म फ्याटी बेकनको एक टुक्राको लागि बाक्लो टार्टिन मा नरम र कुरकुरा बाहिर हस्तनिर्मित क्रम्ब्स दराजबाट.
Charir चरणहरूमा पहेलो कार्यहरू म लिलीलाई सिधा समात्न सावधान छु खैर, मैले मलाई केहि आँसु झार्न लगें उत्तरी बत्तीहरूको अन्त्यमा कि एक महोहोल्ले नीलो रगत संग सदोद थियो.
अनौठो घर भाँचिएको विन्डोज द्वारा विवादास्कृत ढलाउनु क्याटपल्ट, Nav कागको राक्षसी क्रममा.
चुन्जन ! मलाई तपाईंको रहस्य बताउनुहोस् के हामी पुरानोसँग सेवा गर्छौं? आउनुहोस् डलर कोइला डलरको टिन्टमारेलाई डन्टामाउड रेडिंग गरौं निलो ट्राउट पारित गर्नका लागि हाम्रो आँखाको प्रकाश थाहा दिनुहोस्.
दिनको अन्त्यमा कत्तिको नजिकै मौनर चरा टापुमा आक्रमण गर्दछ टापु कहिल्यै तानेर हुँदैन त्यसैले अण्डाहरू क्रश नगर्न कि एक नुन मलम को भोज फुस्रो.
प्रेरी डे नुनिलोनेसहरूमा टप्लचरको शरीर को शरीर केटीहरूको रहस्य खाली गरियो कालकोठरीको हत्यारा द्वारा अदृश्य को लागी राहदानी.
वसन्त ले ग्राजिल क्रश गर्न सक्दछ एकतर्फीको साथ भूमि एन्टेरियाको ओठहरू आयोजित अर्कोतर्फ आकाशले भरिएको अर्कोतिर चर्च पानी मुनिको हुनु भन्दा पहिले एक नेल द्वारा कारणको शिपमा रोपण द्वारा.
हल्लाउने पोइन्ट झुकाव को कम मा स्वादिष्ट युवा व्यक्तिहरूले सुधारको साथ बनाउँदछन् एक मिटर उच्च हुन कि सबैजना वस्तुको छाया.
चाँडै नै ख्रीष्टलाई उसको नकारात्मकताबाट अलग गर्नुहोस् Golgotane बानी मा Atakstuddsles हनीको पूर्ण जेब टर्चको रूपमा सेवा गर्दछ अप्रत्याशित अट्टेरिताको अगाडि अप्रत्याशित.
थुप्रो बारी बेनी-हो-हो-हो। कि एक पागल युद्ध मास चिहानहरू भरिएको थियो अज्ञात गेराइज अघि.
स्लगहरू म्याट हावामा सूजन तिनीहरूले समुद्र पार गरे तुरही पास डे l'oie मा मापन त्यहाँ दिमागको साधारण.
सबै दुर्भाग्य मा राम्रो छ उसको कान को अन्त मा सुन्दर खुशी छ एक सार्वभौम आनन्द थ्रेसोल्डको ढोकामा संचिएको कम्युसले भन्दा पनि ठूलो कुख्यात कुकर्मको सुन्दर कभरेज द्वारा.
सुन! आऊ सडकको सडकको सडकको आर्च अन्तर्गत आत्मा हेर्नुहोस् विवाह कोष्ठूर पूरै pine स्टाइलहरू द्वारा नयाँ अर्डरमा पानी पोखरी.
जब म "LA MA MA MAR CAR-PRE पढ्छु त्यहाँ साइकल थिए, गोनाश पकाउने उपकरणहरू, बगैचा आईटमहरू र कपडा पनि नरम आकारमा तानियो जरा र पहेंलो पातहरूमा.
क्यान्टल पहाडहरू दूरीमा प्रुभो खरानी रूख माथि बगैचाको अर्को पट्टि ला फन्टिन Aux बेल्स टाइलहरू टाइलहरू र यो प्रि -destesent पूर्व -बिक.
त्यहाँ थियो, तीन बहिनीहरू गरोगोटको नजिक क्लिडको अगाडि स्ट्रबलबाट बिक्रेतालमा परेड गर्न ल्न्जहेरी, जीन र रेना G -rard द्वारा ड्राइभर, क्लाउड र जियोजहरू.
सडक अझै पक्का थिएन पानीको पुडिलहरू WAD लाई नि: शुल्क उष्मा टीला कडा थियो एक लर्क कहिलेकाँही शट मिलियलको विनाशमा.
कुखुराहरू आँगनमा स्वतन्त्र रूपमा हलेमेले तिनीहरूको स्टिकी ड्रपपिंग आवश्यक छ प्रवेश द्वारको ढु stones ्गामा जुत्ता र गर्न केहि अभिभावक टिप्पणी गर्दै जब हाँसो बिगार्छ.
कोठाको अद्वितीय बल्ब अन्तर्गत क्रोकेट हामीले पानीलाई फोहोर लगाउनु पर्छ जहाँसम्म तपाईंको खुट्टा बिना सकेसम्म सकेसम्म एक ठूलो बीउ इशारा को नेटटल र रास्पबेरीहरू घुमाउँदै.