所有帖子 盖尔·杰拉德

金发小马的博蒙特

 一个 金发小马的博蒙特
我拼写了你的名字
我的暴风雨姐姐
在发光线下重新变绿
令人眼花缭乱的攀登 .

乘客变体
在光环的钢琴上
你的梦想和你的雪混在一起
带着我们祖先的伪装边缘
让我在苦涩的海浪中感到自豪 .

母叶
说谎时代
你已经筋疲力尽了
在爱抚镜片
在一堆冲压的尸体上 .

哭泣我的花
呼吸寂静
在我们伤口的绉纱上
未来作为反思的标志
我的爱
我的力量
我的谦虚 .


239

闭摊注视下的话

 闭摊目光下的话语   
就像起跑线上的燕子
站在领土边界的人的沉默
说出虚幻的海市蜃楼
消息冒犯
与沙漠勾结 .


这些传输信封
这些战士器官
变成光影
对于蜷缩在痛苦中的孩子来说是山谷的洼地 .

言语说出意义
在觉醒的心中
那个时间散去

晴天
摧毁外在的偶像 .

和平的话
是我们期待之树的种子
它的枝条伸向灵魂的天空
我的夜晚呼唤这些武器
我愿意接待你
我内心深处的亲密 .

哦,我的朋友,我的秘密
我收集到了什么迹象
为你
由软蜡制成, 腐烂的物质, 迷恋的愤怒
让疑云流血
哦,我的朋友
他们是智者的话
一个伟大的谜成为科学的井
对有限的冷静沉思 .


240

诚意, 飞向自己

   这是一个秘密   
在幻觉的台阶上
在源头的水晶阴影中
斜徘徊
没有天使或恶魔可以改变
远古记忆
墙外
恐惧的合作 .

诚意 ,
飞向自己 ,
飞往真实的航班 ,
恩典的真实
不求点缀
在逆流能量中 .

黑暗之心的源头是真理 .
让我们把自己的形象扔进垃圾箱 ,
让奇怪的景象出现
由他的影子发起的人 .

到精神之水,不习惯 ,
只不过是古代智慧的残余
在开始的黎明 .

在幻想的farandole仍然是起源的核心 .
转身不急
心灵的磨刀石
与自己相撞
去旅行 ,
面纱外
朝着门口
人将不再按照自己的形象生活 .

爱超越自己的生物 .

用心说出真相 .

你的灵魂将不再分裂 ,
构成单曲的作品和单词 .

走出影剧院
生活不是表演 ,
她是冒险
致从独眼巨人洞穴中出来的人 .

真诚的秘诀灌输
作品和形式中的生活 .


241

离你最近的路

西尔万杰拉德的作品
   Trop souvent , entend-on , que :
" Suivre la Voie, le rêve d'être humain, 的
pouvoir redresser la sinuosité du cœur est
intention essentielle . Et pour cela ne faut-il
pas partir, s'extraire des chaînes du monde " .

Cela est fausseté !

Là n'est point la vie ,
partir c'est éviter la recherche de la Vérité .
Les chaînes n'existent qu'en soi-même .

Plutôt que d'être attiré par des mirages
extérieurs,
protège-toi de tes propres ruses .

Cesse de te réfugier derrière une fausse
humilité .

Jette-toi dans l'océan de la providence .

Préfère ce que tu ignores , ignore ce que tu
connais.

Ne crains pas l'inconnu .

La Vérité n'est pas voilée .

Ce sont tes yeux qui portent voile .

Tes yeux ,
des voiles que tu dois ouvrir .

Le sage , lui , rompt d'avec ses habitudes .

Les miracles du monde sont d'une effarante
pureté ,
la seule voie est la rectitude intérieure .

La lumière en bout de corridor ,
l'ultime de la voie ,
un au-delà au plus proche de soi.


243

去哪儿 ?

 去哪儿 ?   
 面对面 .   

 听别人说话 .  
 
 走在共同的道路上 . 
  
 杰特 , 仿佛偶然   
 看向两边 ,   
 刚好不伤害   
 让公司跳舞 ,   
 和过去的守夜一样   
 将小扁豆盘中的鹅卵石分类 .  

 时间永远重新开始,   
 笔下 ,  
 倾盆大雨 ,   
 部署它的全部   
 开门 ,   
 在歌唱拥抱   
 des gouttes d'eau souvenantes.      
  
 没有 ,   
 干净的 , 暴击   
 在蒲式耳下 ,   
 而不是适合说的微笑 . 
  
 安全内部之间有一条狭窄的通道
 有条不紊地建立在知识的书柜上
 和欢乐的孩子们的圈子 .

 有国家
 成就交织
 启示过滤的地方 .

 碰巧的是
 从树上掉下来的苹果是一个奇迹 .

 让我们收集水果 ,
 用布擦拭
 未漂白的帆布 ,
 携带在视线水平 ,
 肌理 ,
 优雅的信封
 胚芽的无限扩张
 德森扩展 ,
 尽善尽美
 直到它灭绝 .

 在精神黏稠的宫殿里,
 梨苹果
 被咬
 让味觉的愉悦
 埋葬
 des sucs rétrospectifs .

 教堂的钟声响起 .

 时间是四点 ,
 下午茶时间
 那迷幻的杜鹃壳 .

 让人们知道,怀着善意 , 健康 ,
 带着一点判断力
 符合正态性原则 .


 238 

如果手推车弯曲

 如果推车弯曲
还有地上的那些碎片
分散
头脑中可笑的胸罩 .  

会有那个样子
经历缺席
慕道者在他绝迹的童年
我的母亲死去的母亲的命令.  

会有怀孕
在画布下爱抚
我从不相信
对我温柔 .  

会有干草
覆盖着水晶霜
在严酷的怒火之下
舞动的双腿交叉 .  

看起来很苦恼
沉沦的温柔岁月
拉拢无忧无虑的路人
没有哭泣或休息 .  

我的心已熄灭
他对时间的进程感到难过
脆弱的气泡
在记忆的划痕下 .  

沟变成奶油色
在孤独咖啡馆
旋转包边勺
云的反射 .  

把东西放好
有桌椅
眼镜和餐具
和相配的餐巾环 .  

活在幻觉中
在梨和柠檬之间
祈祷
和未来的日子
以南瓜片结尾 .  

在旅途中
放在裸露的地面上
跑了虎耳草害虫
无语的扬声器 .  

下巴面对
理性的手风琴
避免你的我的
定位在场边 .  

下垂的身材
鼻尾的眼镜
纠正拼写错误
我们的小手 .  

小规模分段
垂直马
最后一次微笑
透过敞开的窗户 .
 
直接拼音
带有温柔的撇号
紫色的嘴唇僵住了
教堂的声音 .
 
虚假垄断
在粪堆里
思维体的身体对身体
绝望的拥抱 .  

滑到鹿角下
秋季蘑菇
挖战壕
没有人从那里返回 .  

线对线毛衣变长
针通过然后熨烫
脆弱的手指
在没有我干预的情况下暴露自己 .
 
面朝下
让我们成为洪流中滚滚的鹅卵石
在一棵平静的柳树下
根据将要说的 prosopopeia .  

我的羽毛
没有过去的老茧
在东方听到
惆怅的皮肤上的干燥打击
享受中的小背部
他的时间,然后是我的
万物相结合
叛逆我的美丽
搭便车
不再听到铁丝网的声音
在葡萄弹下尖叫 .  


237

Sa cage d’oiseau sous le coude

 他肘下的鸟笼
 et la croupe en carême 
 一匹马经过 
 la cavalière à queue de cheval .

 驴叫
 羊在咩咩叫
 金属板的声音 
 挂锁空间
 我打电话
 在十字路口
 湿草的气味
 月出 .

 不花时间
 瘦小的附肢
 加入
 到成团羊毛的升降机
 低四分之一
 机翼工作正常 .

 S'enquérir
 切碎的
 du crépuscule
 en retombée lasse du jour
 苦热
 比一指蜂蜜
 复习
 投标申请
 长笛的
 带着快乐的音符
 孩子们的笑声 .


 236
 

Ne pas être le “好极了”

 Ne pas être le "好极了"
qui brave le silence
être la racine sèche
la mousse assoiffée
le champignon rabougri
être l'accueil
pour soupe offerte
lentilles et lard
être la main tendue .

Etre l'homme
le petit
le prêt à vivre
la danse des femmes
nos initiatrices en amour
amulettes d'avenir
semailles tendres
aux flancs des collines vertes
un vent chaud
fricassée d'étoiles
sous une lune partagée
nous les errants
les mange-cœurs
vifs en remontrances captatrices
dolents en espérance
les fauconniers du beau .


234

Dieu, 一个证据

 Ne pas éviter
 les crocs de la raison
 plantés sur le râble des choses connues
 fractale blessure
 à la mesure des choses dites .

 La divergence
 canaille souple
 d'entre les roseaux de l'évitement
 rassemble les coques vides du festin .

 Un grain de riz
 peut nourrir
 les gendarmes du désenchantement .

 Du bol
 la multitude asservie
 sera jetée
 sur les couronnés du mariage assumé .

 Evider ,
 faire le creux sous les yeux
 du démiurge reconnu ,
 excaver à la barre à mine ,
 à la Barabas ,
 les alcôves de l'oubli ,
 rassembler, puis danser
 一个证据
 entre matière et esprit
 le long des golfes clairs
 la vérité apparue .

 Et que de choses advenues en cette inconnaissance 
 Dieu
 Dix yeux de merveille .

 Le cadre des enchâssements de la logique . 

 Le point de fuite
 d'où tout vient et tout converge .

 Le toit des masures de l'homme
 en construction de lui-même .

 Les mains de la rencontre
 au petit matin mutin
 des " bonjour comment ça va  ?" .

 La plaie à lécher
 convergence de l'algue avec la langue
  mer et terre confondues .

 Le réglisse noir
 au feu racinaire
 des obligations d'une discipline .

 Le crissement rêche
 du calame sur l'argile sèche .

 Le creux des songes
 en amenée tendre
 sous l'amulette du chamane .

 L'arc en ciel
 des coloriages de l'enfance
 en quête de reconnaissance .

 La levée du regard
 vers des cieux intenses
 au crâne de l'ultime .

 Absence d'explication ... Instance de présence ...
 Dieu , cette évidence . 

 ( photo de François Berger ) 

 232

喊叫

 喊叫
 蜜语的呼唤
 极致如磐石
 响铃 .

 暴风雨的干裂
 解开他的水盆
 在相遇的商队旅馆 .

 女性 
 在高处 
 音乐外观 
 les pieds dans le dur du granite .

 他们在唱歌
 喉音
 欲望的兴起
 绘制保护狼能量
 在枯叶堆下 .

 灌木丛中的恍惚
 号角拾起了夜晚的失败
 蜷缩着被殴打的狗
 面对匆忙说的事情 .

 他发明了圆舞曲 
 无边无际的光芒
 在马车的前面
 摇摇晃晃的腿
 在寺庙门口 .

 我的灵魂
 轻轻一挥举起
 晚上快乐的铅垂
 奔向遗忘的飞行 .

 微笑排成一列
 点头
 在舞台衣架下
 没有掌声
 自己沉默
 朱红色贝壳
 屏住呼吸 .

 我们出发了
 在不可知之前
 寻找城市的钥匙
 水平和水平
 喜欢在那里
 心脏庆祝
 在不可能的裂缝中 .

 绿人从树林里出来
 头发苔藓
 龙息
 灵活的外观
 相机一臂之隔 .

 够了 ...
 但是
 衣服不再覆盖我们
 嘴唇上的噘嘴
 眼睛里布满了炽热的碎片
 我们的建议大纲
 在断点
 马嗳气
 有很多事情要做
 沙子从指间流出
 形成了一个petit tas
 我们寄希望于它
 我们的快乐
 我们的痛苦
 一个在海边建造城堡的孩子的到来
 在真理的退潮中 .

 瞬间达到极致
 用幻觉打破了系泊 .

 一切都崩溃了
 有生活 .


 233