Sáu phiên bản có
về lời buộc tội này được đưa ra ở High Place
một cái nhìn là đủ
để truyền lại cho người khác
ngọn đuốc của câu thần chú.
Tìm kiếm sự thật
chữa lành vết thương của anh ấy
không tốt
hơn trí tuệ
là phương thuốc quan trọng.
En démonstration
de ces yeux de l'Esprit
se rapprochant de l'Universel
elle fût libre
de gouverner le peuple frère.
Point de masque
l'asservissement fût épique
la lumière s'éteignit
par devant les Écritures
pour divine prophétie advenir.
Biển báo ở tất cả các giao lộ
tháp tùng đám cưới của cô ấy
và mọi thứ là tương đối
trong lời khuyến khích này
vươn lên trong hạnh phúc.
Béate et fidèle
en ses instincts dédiés
de larges pièces de bonheur
se dépliaient au vent mutin
de l'idée qu'on a.
Phép màu tại Tòa án
khi đó là một câu hỏi đưa ra lời giải thích
cô ấy, bric-a-giằng bản chất nghe tim của anh ấy
hỏi về lý do
dưới ánh sáng của một ngọn nến.
Đừng hoảng sợ
mỗi người theo số phận của mình
mũi trong các tiêu chí của sự đúng đắn
cô ấy đã công bố danh sách các Valiants
trong cơn lo lắng vì đã thất bại.
Gãi với móng tay đen của cô ấy
mây thấp và nhiều
có một điều trớ trêu
rắc đường đóng băng
về nguồn gốc của Thiếu.
( bức tranh của Frederique Lemarchand )
1077