Vincijeva posljednja večera

Nekad davno postojao je dah
Za jabuke valjati po zemlji.      
 
Sjedni tamo biblijski
Marta i Marija licem u lice.      
 
Riba i ptica
Pratili su tijek njihovog susreta.      
 
Zvuk i voda njihova govora
Zapljusnuo fontanu skrivenom sjenom.         
 
Da više ne stavljam pijetao
U loncu, rekli su jedno drugome.      
 
Podmorničari Entente Cordiale
Vjerovao u njih kao meke buhe u dane.      
 
Reći reći psovati
Riječi su tinjale.      
 
Tako da ruka pada s tijela
Od njihovih vitkih prstiju napravi srce.      
 
Pjena na kutovima usana
Morali smo se povući.      
 
Notre Sœur était là   
Et pûmes lui glisser par l'opercule   
Les papiers de la recommandation   
Que nous avions préparé    
Pour le mur des lamentations   
Mais que la grève des aiguilleurs   
Nous réorienta   
Vers cette tonnelle  
Où claquer des dents   
Est moindre mal   
Quand dans la saulaie   
Couinent les corbeaux   
Préparant une nuit de silence   
Ridulée par un vent frais   
Appelé par ici   
Le Briennon des enfants   
Façon d'accueillir le souvenir   
Des garçons et des filles   
Se retrouvant au lavoir   
En tête à tête avec les étoiles   
Cheminant en Galaxie   
Affectueusement   
Sans formalité   
Comme voyageurs de la Joie   
Rasklapajući svoje košare
Zveckanje od šoka pribora za jelo
Ispred Posljednje večere u Vinci.      

( djelo Frederiquea Lemarchanda )
 
1025

Ostavite odgovor

Vaša email adresa neće biti objavljena. obavezna polja su označena *

Ova stranica koristi Akismet za smanjenje neželjene pošte. Saznajte kako se obrađuju podaci o vašim komentarima.