Kategori Arkiv: År 2022

Brev till Ping

Brev skrivet till Ping
Mellan benen på pingisbordet
Brev skrivet med indiskt bläck
Sådana levande öringar som kommer upp ur sötvattnet.        
 
Lettre étrange    
A souhaiter le Tibet    
Pour tous les babas de la terre     
Drapeaux de prière en tête.        
 
Lettres d'écailles rouges    
Gouttes de pluie     
Gouttes de sang    
Égrenant les dents du mallah.        
 
Il est difficile de racheter le passé    
Laissons au présent sa présence intacte    
Rassemblons ce qui est beau et bon    
En ces temps de liberté mal ficelée.        
 
Från piratkistan
Reser karavellen av Christophe
Glödhet talg tropisk sol
Döljer de tusen ögonen i kosmos.        
 
Ici point de nœuds de marine compliqués    
Juste de quoi sentir l'haleine des hommes   
Pour terre abordée    
Fouler le sable d'un jour nouveau.        
 
( Teckning av Jean-Claude Guerrero )

994

Att sätta ord på sitt liv

Att sätta ord på sitt liv
Ord kom ur det blå
ord av glädje
lidandes ord
upprorsord
Ord från djupet
Ord av arbete
ord av lycka
ömma ord
Drivande ord för en bättre framtid
glödande ord
Ord av överdrivet blod
meteorord
ljusmässord
Kväll
På kärleksbordet
Att begrunda det som finns utanför
Andras liv
Den stigande solen
Passerar molnbarriären.        

 
Jag ord-vägg-viskar
Uppmaningen på hjälp
Och tillbakadragandet
I skonsam navigering    
På minnenas flod
Det skulle inte ha varit på andra stranden
Vi våldtäkter av rörligheten
Säljes far och mor
För en bit bröd    
Lämna sedan tillbaka hans jacka
Som graciöst standard
I vituperation från himlen
När gamarna passerade
På språnget i en tvivelaktig miljö
Utan löfte
Händer som letar efter varandra
På kvällen
Längs befästningarna
Var man ska trycka bollen
Från fotspetsen
Går ner mot vallgraven
Till budbärare
Mina systrar i bekvämlighet    
Aptes à plonger tête première     
Dans la bassine des instances    
D'une vie qui ne nous apprend que si l'on prend      
A mi-chemin    
Av agit-prop och imorgon.         

 

 993

Mellan quantum och computing

Chefen för munterhet prydde ut
Full av rhizomer och skrifter
Inventera vanor och seder
Från en väg av välvilja
Det hon hade i perspektiv.                
 
Stegar överallt
Raka sådana, bröst, vridna sådana
Var inom räckhåll
I visceral ställning    
Mot stadsmuren.        
 
Des tresses de cheveux luisaient    
En ces temps d'indifférence    
Où la pesanteur n'était pas la seule force    
A posséder les clés de la maison    
Douce chaumière en fond de prairie.        
 
Det söta och komiska fortfarande
Augured av en destillation av god kvalitet
Medan steg för steg    
Cirkulerad kokt korv
I sitt oljiga och skrynkliga papper.        
 
Il fallait laisser le terrain    
Aux plus nobles instances    
En recherche fondamentale    
Ces ponts entre quantique et informatique    
Les loups hurlants du lendemain.        
 
 ( Teckning av Jean-Claude Guerrero )

992

Min själ slängde

Je noie   
Et me noie dans le saillant des souvenirs    
En perfusion de ce qui vient    
A propos de cette disposition  
D'attente au bord du trou    
Du poisson des profondeurs    
Qui croisant la lucidité de l'insomniaque    
Participe au détricotage de la geste intérieure.        
 
Marche      
Et me mets Le cœur en route    
A recruter les jeunes pousses de l'esprit    
Pour cerceau du jeu des hommes    
Dévaler la pente    
Vers le ruisseau des attentes    
Primevères fracturant en clair    
Les faits de providence    
A petits jets de vapeur    
I en predikande morgons törn.        
 
Det finns inget åsidosättande
Det vi själva driver
På scen
Och hopp ! Kastas bort från stranden
Skrikande måsar återvänder till stranden
Den augusti gestikationen
Av det allegoriska löftet
Med en själ slängd.        
 
 
991

Hålet

Låt gårdagen komma tillbaka
Vänder blad idag
Låt tiden gå uppför.        
 
Gå till botten av hålet
Väck upp lukten av minnen
Får fram sinnets spets.        
 
Låt utkasten komma tillbaka
Ockultationer och nonsens
Låt det övergivna komma fram
Det nedbrutna organiska
Till benen av ädelstenar
Utan att frånvaron rör sig.        
 
Försumma smulorna på bordet
Skjut det förflutna in i framtiden.        
 
Cette propension à mettre le doigt    
Où ça fait mal    
Construit la chose encore un peu plus loin     
Tel repère pour le pèlerin    
Au camino de son ouvrage    
Lui permettant d'arrimer le présent     
Hors des ténèbres de l'absence   
Afin d'engloutir ce qui vient    
Dans le sillon furtif    
De la mission à venir.        
 
 
990

Sounds of boots på OK Coralie

" Je te dis que je l'ai pris ".
 
" Non tu ne l'as pas pris ta chapka du saint-Esprit 
et puis ce sera tant pis pour toi ".
 
De sinistre mémoire Smith tira de sa veste une carte de crédit
pour faire valoir la normalité
à cette femme qui le regardait de travers. 
 
" Navré de vous avoir fait attendre.
Je téléphonai à ma mère mourante
et n'ai pas vu le temps passer; "
 
Par la porte entrouverte
Victor avait suivi la conversation
et se bidonnait de ce que Coralie racontait.
 
Quelques minutes plus tard
Ils se retrouvèrent dans la cuisine de la station
devant une tisane
à se roucouler des " Je t'aime moi non plus "
alors que dehors un nouveau client klaxonnait.
 
" Pas normal tout ça "
se répétait Smith
au volant de sa Bugatti des années 20.
 
Bien loin de là en Arizona
sa femme Bella l'attendait
les bras chargés de fleurs
à la porte du garage.
 
La lune bleue éclairait l'arrière-cour.
Une enfant sortit par la porte de derrière
pour aller caresser un cheval.
 
Elle n'avait pas de visage
et la lune reflétait un profil inabouti.
 
Le cheval ronchonna.
La Bugatti s'arrêta bruyamment.
Bella se jeta dans les bras de Smith.
 
Tout était dit.
 
Ne restait plus
qu'à ramasser les fleurs
qui jonchaient le sol.
 
 ( Collage de Pierre-Sylvain Gérard )

989

Livets gobeläng

Retour à la case départ    
Après avoir jeter les dés    
Avec grande sœur et petit frère     
Nous saurons les rejoindre    
Les diseurs de bonne aventure    
Les ventrus, de torra
Den dygdiga, les prospères    
Les disparus    
Engloutis jusqu'à la mœlle    
Dans cette nuit sans fond    
A ne plus savoir lire les règles    
Alors que nous étions appelés    
Sans réponse    
Vers cet espace qui nous sépare    
De ces ténèbres    
A enjamber le risque    
Pour un aller simple    
Vers ces étranges rencontres    
Où faire bon usage    
De la prorogation du contrat.        
 
Sur le lac    
Calme et profond    
Une multitude d'oiseaux    
Ensemençaient de chants    
La tapisserie de la vie.        
 
 
988

Skriv till fots och på cykel

Construire le récit    
De ce que l'on a vécu
À pied et en vélo
Fait imploser le cœur
Au plus hardi des démarcheurs.

Etre audacieux
En plein jour
Augure de cette quête
A explorer l'anfractuosité
Du rivage où nous avons échoué
A peine entrevu l'objet de notre élan
Que la plume se tait
Que les histoires se millefeuillent
Et qu'enflent les prétentions de la transformation
Dans le silence ourlé des vagues de l'instinct.

Courbons l'échine
Avant les grandes marées
Soyons le devant de brume
Remontons le courant par lequel nous sommes venus
Nous qui chevauchons les destriers de l'écume
A grand renfort d'éructations
Les petits, les sans grade

Les marcheurs
Les marchands, les besogneux
Les changeurs, les charcheurs
A négocier le pacte d'écriture

Jusqu'à notre extinction
Bien au delà des coups de lune.


987


Vågen och vädjan

Arraisonnement du monde qui roule    
A corps et à cris
Sur l'avancée de l'esprit de diversité.

Tout consentement différé
Fournit
Ressentiment et Vengeance.

Le palimpseste du temps
A petites gorgées de discernement
Offre profondeur et légèreté.


D'habiter en poète les coulisses du théâtre
Rappelle qui nous sommes
A l'orée de la renaissance.

Le souvenir des Dieux
Collé au sens de la terre
Fait présence au tourniquet des croyances.

Quelle chance de recevoir
Le soleil et le vent
En réverbération des prières.

Apporte et me supporte
Nature rare au gré des saisons
De me recevoir dans la gestion de chaque instant.

Tisser à grand renfort d'oublis
Le proche et le lointain
Proroge la voix de qui vient.

Perdre la mémoire
Sans que messages paraissent
Offre lumière tamisée.

Flèche paradoxale
En inclination de sa destinée
Marque l'expérience du plaisir.

Etre et ne pas avoir été
Forment brassée de roses
A la porte des estaminets.

Bravades clandestines
Déposées en souvenir de toi
Accompagnent l'Angélus.

Djupa vågor med dalar och rop

Sont les gradations infimes
Dans l'entre-deux de l'âme et de l'esprit.

Étreinte ardente de l'épopée
Sur les toits de la cité
Ouvre la montée de l'espérance.

av äkta, punkt
Seul demeure la voie d'accès au différencié
Sous l'arc des victoires.

Devant les baraquements de l'abstraction
L'éclipse de lune
Sépare le mal et la félicité.

Invisible traîne des pleurs
Au couchant de la terre
Se souvenir des cordages et des voiles.

Mon garçon soigne l'épiphanie
Sous le feu de la roue solaire
Demeure le cœur du temps.

Orörlig, encalminé dans son essence
L'infrangible fissure accolée à nos sens
Incurve l'avenir vers davantage de conscience.

Större än dig själv vad är det ?
La fraîcheur de l'aube
Vers son déplié journalier.

Du plot la mouette s'envole

Pour magnifier le corps glorieux
De la vague éternelle.


986



	

Gör plats för Herren

Pusillaniska två hästar
Med ringad kaross
På väg till Verdon
Varför bar jag inte skulderbladet
Kings of queens av prinsar och prinsessor
För att utföra vårt uppdrag.        
 
Doigt levé vers le ciel    
La seule la belle la tournoyante    
La Rouge de l'été soixante huit    
Le plein de lavandes dans les yeux    
A contempler l'étoile oscillante    
Sur la chaîne du Moustier.        
 
Ruines de Sainte-Croix    
A même la peau douce de ma mie    
Le cigarillo moqueur du merle blanc    
Soulevant de ses trilles caramel    
Ta robe de satin    
Ourdie du feu de grève    
A mesure des galions se fracassant    
Sur les rives d'Oléron    
Ma main ma sœur    
A relever le gant    
Sous la frise légère de ton sourire d'enfant.        
 
Fumerolles à l'horizon    
J'ai pris le destrier de Père Grand    
Pour franchir la barrière de corail    
Falaises de calcaire attenantes    
A pleines mains    
Maniant le rêve et la vision    
De la motrice ma mère    
Au retour de la guerre    
Si loin si lointaine    
Pour maintenir le joug du mystère    
Sur la maison sans toit    
Livrée aux souvenirs    
Venant s'échouer    
Livrée aux éléments    
De l'Esprit éternel    
En retour de Solitude    
Barquette huîtrière franchissant le grau    
Le mascaret passé    
Caressant de la baguette magique    
Les mimosas de l'étang    
Évaluant par vent de suroît       
L'aller vers la douceur des pluies fragiles    
På den gropiga jorden
Barfota
Oruttet hår
Din utsträckta hand
min utsträckta hand
Att titta på rundan den söta
Det underbara mänskliga skalet
Under buskens båge
Dedikerad till det ultimata projektet
Om våra framsteg mot det Evige.             
 
 
985