Izingobo zomlando zesigaba: Unyaka 2020

Marmotte margoton



 Marmotte margoton    
à filer la quenouille    
sagement coite    
contre la ridelle    
fleur sujette    
passementerie    
à se passer du superflu    
hors du flux de la Nebbia    
correctement affublé    
de ce coutre buissonneux    
en cale sèche    
négligemment remisé    
à merci du vent    
peignant le vif argent   
sur le galet du Guil.        
 
 
621
 

Puisommière


Puisommière    
s'appelait-il    
à ébrécher les pierres    
de son marteau    
avant la pose    
sur le lit horizontal    
du mur à la creusoise    
que le temps soit au chaud    
au vent ou à la pluie    
ses doigts durcis    
par la peine endurée    
d'être loin des siens.        
 
Aux veines de granite    
surmontant la douleur physique    
ses yeux se voilaient    
de poussières et de larmes    
toi le cheminot    
qui de chantier en chantier    
traînait sa misère    
une bouteille de rouge dans la musette    
la casquette figée par la sueur    
la barbe déjà blanche    
aux lueurs d'une soirée    
à rire devant le feu    
que les jeunes avaient préparé.        
 
 
620
 

Virevolte de la face



Virevolte de la face
au tympan du porche
ils démontèrent l'échafaudage
firent venir le charroi
aux bœufs teigneux 
hélèrent les bergers
accoudés sur leurs bâtons noueux
ramassèrent le bois mort
pour le feu
affaire d'initiés
éclos
au chant du ruisseau
que la montagne
aux flancs boisés
évacuait aux vents violents
soutenant de l'avant
les fenestrons
étrange soutenance
au sang mêlé de miel
que l'orage ne pouvait cerner
sans que les anges battent rappel
sans le charivari
des eaux de fonte glaciaire
émargement abrégé
en bas de l'édit
arraché pleines mains
sans mâcher ses mots
au goutte à goutte
d'une conversation inchangée.
 
 
619

Souffle rauque de la bête


Souffle rauque de la bête
en chute libre
la roche dévala
dans un bruit d'arbres broyés
en fond de vallée
jusqu'au torrent des ajustements.
 
Les sapins laissaient voir
la chair se détacher des os
les mâchoires craquer
les yeux jaillir
en cette fin d'hiver
aux bras des mariés en folie
coquilles rêches
plastron exhibant le scapulaire
mandragore éphémère
au sortir du sentier
effaçant les traces du passé.
 
Rugissante
la bête entra dans le stade
flamme dressée jusqu'au ciel
foulant les charbons ardents de la déraison
en cette fin d'été
où d'ordinaire
un faisceau de bois morts
assurait l'œuvre
d'un regain de vitalité.
 
 
618

Poussée rouge


Poussée rouge
des calames
à l'abordage
un crêpe au veston
porté à la sortie de l'église.
 
La crème chantilly de la nebbia
écarte ses paupières
devant le réveil de la rosée
aux yeux de laitance
douces amandes des œufs de grenouille
en bord de mare.
 
L'éveil
en coordonnées orthogonales
se prend les pieds dans le cordage
ukuhamba
par précaution
en fond de vallée
qu'il se complet
le temps d'une pause
à se pâmer d'eau pure
l'espace du matin
que le corps ablutionne.
 
Immobile et serein
malgré ses moustaches
l'encadrement se mire
en son reflet.
 
Se répandent
les silences
sur le marchepied du train.
 
 
617

Une peau de blaireau à la main

Surgi d'entre les fourrés    
la pelisse rousse sur le dos
une peau de blaireau à la main
l'homme d'avant-garde.

Accroupi
tout en avançant par petits bonds
ses grands yeux tournés vers le ciel
il était la nature vivante.

Une charrette passa
granulant quelques graviers
un fouet claqua
le cheval se cabra.

Au profond des chablis
l'émoi fût grand
ngaphandle kokukhala
l'aigle s'envola.

Passa alors le maître des chaumes
l'embaumeur des solutions feintes
le traîne-misère des rassemblements
l'esbroufe de nos campagnes.

Fallait s'émouvoir, se congratuler
se tenir sur la pointe des pieds
en se poussant du coude
afin d'être là, sur la photo.

L'homme à la peau de blaireau se redressa
brassant l'air
de gestes mystérieux
tel un sémaphore en sortie de brumes.

Il revenait chez lui
après une longue absence
en bord de chemin
un large sourire trouant sa barbe.

Frère des hautes herbes
sois le papillon furtif
le joli hérisson qui m'attire
le cerf et le sanglier
au profond de l'âme
la venue d'une tendresse
parmi les fruits rouges de la haie
à rassembler nos habits du dimanche
pour chemin faisant
étirer les fils vierges
telle crépinette sur l'ouvrage de fin d'année.


616

Par fidélité à la source

Par fidélité à la source    
aimer et mourir.        
 
Point de sceau    
en bas de page.        
 
Passer le gué pieds nus    
purifie le cœur.        
 
Revenir en arrière     
ne paie pas de mine.        
 
Effleurer le temps   
étanche les souvenirs.        
 
A croupetons en bord de falaise    
la terre tourne.        
 
Remonter la roue de fer    
aurait suffi.        
 
En sandales descendre à la fontaine    
réveiller la vouivre.        
 
D'exil en exil    
tisser la couverture de survie.        
 
Et rire    
rire par dessus les nuages.        
 
Sans accroc à la toile    
la route est longue.        
 
Se sentir accompagné    
dès la sortie du tunnel.        
 
Ma conscience devant l'univers    
devance les saisons.        
 
De l'hiver    
retenons les réserves de l'écureuil.        
 
Au printemps    
soyons l'ours au sortir de son hibernation.        
 
A l'été    
respirons le vol de l'aigle.        
 
En automne    
rentrons nos blancs moutons.        
 
 
 
615
 

se masquent a demeure

Se masquent à demeure    
les roulements du tambour    
sans que nuit survienne        
 
Franchit les vallons    
le son ensoleillé    
des clarines        
 
Volte face    
des garants de l'oubli    
sueurs froides        
 
du fond  du pré    
monte le chuintement brossé   
du mufle des vaches         
 
Encorné dépenaillé    
le prude agent des douanes    
rugit de plaisir        
 
Face de lune    
aux débours des ruines    
la forme blanche        
 
Effronté    
sans que le deuil paraisse    
un regard de molle passion        
 
La mailloche    
frappe la peau de bélier    
pour que les voix se lient        
 
Écume et fontaine se rencontrent    
narines bruyantes    
les araignées d'eau se carapatent        
 
Bisque risque    
d'une musique folklorique    
au bric-à-brac de l'authentique        
 
Ouvre tes yeux    
femme    
l'homme ferme les siens        
 
Aux cieux    
que des heureux    
la palme raie l'azur        
 
Glisser prestement    
la paresse de l'esprit    
contre ton sein        
 
Un manquement    
et pfuit    
la fumée blanche disparaît.        
 
 
 
614
 

Essence magique errance

Essence
ukuzulazula okumlingo
 
nini ukuphambana kwemigwaqo
umlilo ovuthayo
 
ugqoke izicathulo zakho
bese ushutheka ihembe
 
ngaphandle kokusho
ubuhlungu obubukhali esiswini
 
ufuna umthunzi
wena ilanga kude
 
bese ubeka isandla sakho
emgodleni omkhulu
 
sans que les cieux pâtissent
ama-cheekbones abomvu
 
ngena ngefasitela
izivimbelo eziphelelwe yisikhathi
 
umqhele wokukhanya
eLent ukuba
 
uthatha igagasi
de plein fouet
 
ungahlehli kunoma yini
la gorge nue
 
cabanga ukuthi ngiyakuthanda
futhi ubukeke kahle
 
ehlezi esihlalweni esiphezulu
isihlahla sikalime sihushuza nezinyosi
 
inja igijima ngaphansi kwesihlahla
aphakamise uthuli 
 
wamukelekile
aphinde athule
 
isha ngomentshisi
ukuvuleka kwengqondo
 
ngokumamatheka 
ngezindebe ezimanzi
 
ekuvukeni kwemiphefumulo ekhululekileyo
umcabango uzolile
 
xova izinkumbulo zakho
par une déglutition active
 
uhlala ukunambitheka kwegazi 
ngezandla eziqhaqhazelayo
 
ekuntweleni kokusa
uzobona ukuvulwa
 
kusuka ku-dura mater
egcwele ukuphikisana kwayo
 
ekugwegweni kwehlombe lakho
yekelae
 
kufiber eyimfihlo
ibhandishi elihlakaniphile
 
inkinobho 
inkinobho encane nje ephuzi
 
ukukhumula 
umzimba wakho ohlakaniphile
 
imigodi eyinkulungwane
être de garde et d'estoc
 
wena weminyaka eyinkulungwane
izimfunda zezintaba
 
ube yi-foxglove eluhlaza okwesibhakabhaka
yesibonakaliso esiyimfihlakalo
 
isenzo esihlanganisiwe
que le doute anticipe
 
ukuphila kwami
impilo yami enkulu
 
nge-vermeil angelus
ngokusika okujulile
 
umoya 
awu umoya omkhulu
 
umoya ngaphandle kokukhathala
les girouettes crient
 
 
 
613

Inyoni emnandi

Emigodleni yengqondo    
nansi inyoni emnandi    
hamba uphefumule phambi kwakhe.        
 
Iketango lilukhuni    
njengokukhukhumala komhlabathi    
se soulevant de l'océan.      
 
Ngaphandle kokukhathazeka    
ouvert sur l'infini    
ngaphandle kwezindonga zokuphika.        
 
Ubucwebe bezimfunda    
est lustrée de fleurs jaunes    
ama-pigments d'amor.        
 
Futhi lapho siphenduka    
sur soi et que l'on touche    
inyoni emnandi, namanje.        
 
izinsuku ezinje    
à la volée    
ekujuleni kwezindaba zethu.        
 
 
 
612