Cartlanna Catagóire: Bliain 2020

Le levier des choses dites




Le levier des choses dites    
offre ses bras morts    
hors du mont de l'oubli.        
 
Partie de cache cache    
au sortir du défilé    
les âmes sur leurs grands chevaux    
débordèrent d'altruisme.        
 
Il n'en fallut pas plus    
pour qu'arrive le souvenir des caravanes    
passagères arbustives    
présentes dans le désert des accoutumances.    
 
Se suivirent les chairs tendues    
sur l'osier des arceaux    
en défaisant la toile    
sans que le vent vienne.        
 
Passage éternel    
de l'ordre bleu.        
 
Echappées hors des alcôves    
les formes ligneuses    
de nos pensées bien arrimées    
traversaient la cloison des sommations.        
 
Chantaient à tue tête    
la fragilité de nos membres    
les élus de nos cœurs    
rendant aux passants    
un sourire de connivence.        
 
Et toujours là    
la faille monstratrice    
la faille des rencontres    
celle des chorégies    
entonnées pleine nuit    
en retour de mission    
les poches pleines de cailloux verts    
au vertige des roseaux    
bruissants dans la pleine des tourments    
ne sachant où aller    
les tenanciers de la force brutale    
les audacieux    
de traverser la zone sans regard    
cliquetant de leurs écailles métalliques    
vers le déversoir des eaux de sources    
fin de cycle    
alors qu'ostensiblement    
la lune se levait    
crâne ouvert à nos attentes .        
 
 
 
631

Saigner doucement




Saigner doucement
des mots de miel
sur les brisures de l'âme.
 
Suivre du doigt
sur la vitre giboyeuse
les pleurs de l'enfant.
 
Ouvrir et fermer
fermer et ouvrir
le pli des souvenirs.
 
Élargir la plaie
pour plus de rouge encore
écorner l'insignifiant.
 
Souffler sur le chaud
pour iriser la surface
prête au baiser de l'aube.
 
Éteindre le regard
par grand vent
paupières lourdes.
 
Evaluer la distance
offerte en prime
au saut de l'ange.
 
Déposer le ciboire
des quêtes gaéliques
sur la margelle du puits.
 
Un dernier cri
un dernier regard
agus ansin rud ar bith.
 
Pince-mi et pince-moi sont dans un bateau
pince-mi tombe à l'eau
Qu'est-ce qui reste ?
 
 
630

la lune plume de nuit

La lune     
plume de nuit    
aux teintes d'orange épanouie  
intemporelle    
et pourtant aile des anges    
en élévation tendre    
vers ce qu'on attend    
sans qu'attente se fasse    
en haleine    
éparpillant ses voix    
effluves des lèvres    
sous la courbure du murmure.        
 
Picotements au bout des doigts    
recouvert d'un crêpe noir    
le soufre de son regard    
denture effleurée    
sans que passe le cortège    
de neige étendue    
voile tendu sur le cymbalum    
d'orge et de seigle mêlés    
dans la main du pauvre de l'église    
éclosion sage    
des enfants de Dieu    
courant de par les chaumes.        
 
Lune     
plume de nuit    
crépue en son haleine    
appose sa signature    
sur la paupière    
de mère de père    
nos capitaines    
au bord des souvenirs    
que nous assignâmes    
par jour de grâce    
à faire silence
pour entendre.
             
 
 
629
 

Marie Lou



Marie Lou    
n'avait de soin    
que pour ses dessous de soie grège.        
 
Montait    
au mât de cocagne    
le déserteur des jours heureux.        
 
Puis finissait    
dans le fossé    
le facteur à bicyclette.        
 
Chat et chatte    
dépenaillés mais en chaleur    
accordaient leurs violons.        
 
Frictionnait    
de sa queue rouge    
le rouge queue des songes.       
 
Au firmament     
montait    
le rose aux joues des amants.        
 
Le regard de l'homme éveillé    
à toute vie qui le traverse    
devient sans limites.        
 
Puisse ce vent de terre  
au fond des vieux sommeils   
masquer nos vies étriquées.        
 
Puissions-nous déplier les fanons de la bête 
par petites percées et saintes patiences
vers le beau et le grand.

628

Luibheanna saileach



Luibheanna saileach    
las an fheabhrán an t-aer    
le coimisiún feigned.        
 
Faoi réir páirteanna fíneáil    
chualathas an druim    
ar imeall choill Saint Amand.        
 
Ag stealladh an Lethe    
ar a craiceann donn    
na scálaí pulsed    
a rant cumhra    
ná na bileoga wrinkled    
níorbh fhéidir a bheith ann    
gur ag cur na cuideachta    
le gáire meán-réimse    
san áiléar róthéite    
le grian dorcha    
sceallóga rialta    
as teacht leanaí.        
 
Bhí mo mháthair ar an móinéar    
m'athair léi    
agus mo dheirfiúr    
thuriféir eolach    
lig pas    
a airm fhada alabastair    
tríd an bhfuinneog ar an gcéad urlár.        
 
Bhí an domhan ag titim as a chéile    
teach cártaí den sórt sin.        
 
 
627

míle pointe fir

míle pointe fir    
ar an choirnice    
of a crow in the arda grass    
gar don fhear ceithre chos.        
 
Braonacha báistí leochaileacha    
an ghaoth ag lúbadh na mbeithe    
cloiseann sé lena anáil smoothed    
chords swallow cheeky.        
 
Adorns é féin le focail agus peitil    
an tábla mór ullmhaithe    
anocht de chóisir ramhar    
áit a scaip na lámha.        
 
Arrow Azure    
le lon dubh bán    
bhí sí strapaithe i leathar    
an oíche i rith.        
 
Léim sí gan stró    
cochaill le mantilla dubh    
ar aghaidh na mainistreach    
doras carráiste glanta.        
 
ag bailiú a gcuid long    
shroich siad na farraigí arda    
séasúir fionnuar    
sclábhaithe saor.    


626
 

Caoin an mhuic

An trucail gorm    
ag oscailt an bhealaigh    
comhaireamh na learóga    
Chomh fada agus a iompraíonn an torrent    
fuaim na gaoithe ina sruth.        
 
Amhrán an uisce gan stad    
thíos    
do na craobhacha i dtaisce ar na bainc    
de charraigeacha, púróga    
go héigríoch.        
 
ná déan dochar do dhuine ar bith    
na fireflies sin a bhfuil ainm chomh milis    
ná eitilt éadrom    
a chur ar an bláth    
des prairies d'altitude.        
 
Ardú chun féin-fhás    
tráthnóna na dtrialacha    
scáthaithe ag sciathán mór dubh    
na mionra tréigthe    
ar imeall na heagla.        
 
lóistí grá    
i gcrannchur na cloiche    
a bhfuil veins 
cainéal spiorad 
atá daite ag gol an mhuc.        
 
625
 

comhrá aisteach



comhrá aisteach
ar tugadh cuireadh dom
páirt a ghlacadh.
 
An píosa de"iontaisíodh cré
ina raibh focail
glan ár gcód roimhe sin.
 
Bhí an stylus tar éis é féin a fhorchur
máthair gharbh ár n-ionchais
mar aeróga an spioraid.
 
Na scoilteanna oiriúnach le chéile
easnaimh ghuaiseacha dá leithéid a thaisceadh ansin
sin an chéim deifir.
 
Chrith na méara go gealgháireach
cath crua
na horgáin atá ann.
 
Fill ar ais
crumbled an talamh
trí fhionnadh a ghnéithe gealaí.
 
Marcáilte le séala an amhrais
na runes ligean le feiceáil
imithe an t-ordú.
 
Pass-pierre ina láthair
ordóg agus do mhéar
strainer na naisc.
 
An bhfuil tú fós ag teacht
le do radharc luachmhar
inis dom an alfa agus an óimige ?        
 
De bhunadh a urghabhadh
le míne agus le cúirtéis
Bhí mé gafa ag muineál na hoíche
de mhealladh tráthnóna
do bheanna bána an tsléibhe.
 
 
624
 

Siúil le haghaidh an breacadh an lae

 Siúil le haghaidh an breacadh an lae    
dul amú i longbhriseadh na n-instincts    
is é seo an aincheist    
tairgeadh liopaí don té a thógfaidh iad    
as na bileoga 
lúb thar    
i dtreo an beloved na móinéir    
    an ladybug    
pluma mirabelle    
de chlog na heaglaise    
ag iarraidh práinne urnaí    
gan dualgas    
gan rún    
na torthaí ar crochadh ón duilleog shíoda    
dipper chirping    
ar an uisce shivering    
faire don shudder    
maple    
visage saoi    
den cheist íogair    
fáth uatha    
na síochána agus áthas    
glúineach biostort    
litrithe    
go h-oíche languidly    
i dtreo na láimhe caol seo    
i dtreo na láimhe sínte seo    
seachadta    
sna huaireanta saibhir    
finery bán    
atá    
níos gaire don chroí.        
 
 
623