શ્રેણી આર્કાઇવ્સ: વર્ષ 2021

આ stammers

તમે અનુભવથી બોલો છો
અને તેણીને ઓળખતો ન હતો
દિવાલ સામે
તમે દૂર ઉડવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યા હતા.      
 
કોઈ વધુ અસુવિધા થશે નહીં
જો દ્રઢતા નથી
આ નબળાઇ, ડિસ્લેક્સીયા
ભૂલી ગયેલા પુસ્તકોને પ્રેમનો ઘા.      
 
તેણી ઉપર જોશે
તેની ત્રાટકશક્તિ તમામ પૂર્વગ્રહોથી સાફ થઈ ગઈ
અને તેની સંપૂર્ણ હળવાશ
લગ્નની કૂચ હશે.      
 
તે અપેક્ષામાં આવશે
ઇચ્છા કર્યા વિના
જ્યાં સુધી છોડ હકાર ન કરે
તેમની સુગંધના કલગીમાં.       
 
તે પોતાની જાતને થોડો સમય આપશે
હાંસલ કરવા
આ ગ્રેનાઈટ ટેકરા પર
પવિત્ર કપ્યુલ્સ સાથે.      
 
ન તો ઉશ્કેરણીજનક અને ન જકડાયેલું
તેણી તેના પ્રારંભિક બાળપણ વિશે વાત કરશે
તોફાની રીતે
દિવાસ્વપ્નોના પાણીમાંથી બહાર નીકળો.      
 
તેથી હું ખરેખર ઉડીશ
tousled વાળ શ્વાસ સવાર
નિર્ધારિત અને દોષરહિત
વાદળોનો પીછો કરતો અવાજ.      
 
હું ઓસ્પ્રેમાં જોડાઈશ
પરિપૂર્ણ શરીરની કામગીરી માટે
તેના પડછાયા તરફ જોવું
ક્રમમાં તેને વધુ સારી રીતે જાણવા માટે અને તે પ્રકાશ સાથે છલકાઇ.      
 
 
903

લાકડું બ્લોપાઇપ

લાકડું બ્લોપાઇપ
પાનખર પાંદડા જોડાયા સાથે
તમે એન્કાઉન્ટર પર ખવડાવ્યું
કબજે કરેલા ક્રોધને પ્રગટ કરવા માટે.      
 
કંઈ વાંધો નહીં
Caravaggio થી તમે લીધો
વ્યાપક હાવભાવ પૃથ્વી તરફ વળ્યા
અને મધના શબ્દોના પેસ્ટલ રંગો.      
 
શિંગડાની નીચે એકરુ સ્મિત
વચ્ચેની ખાલીપણું
આપવા માટે પરિપક્વ   
પ્રેમના ગુલાબ હિપ્સ.      
 
પાવર ચાર
નિષ્કલંક વફાદારીના ક્રોસરોડ્સ પર
તમે થોડો તાવથી ઉઠ્યા
લખવાનું તીર ઉડાડી દેવું.      
 
સુંદર ધૂમકેતુ
સંપૂર્ણ આશ્ચર્ય
તમે ખોટા પડી શકો છો
હિંમતવાન વસ્તુની ચામડીમાં.      
 
મને પકડી શકે છે
પવિત્રતાની ગંધમાં
દાંત વચ્ચે બ્લોપાઇપ
રાત્રિના આગળના ભાગમાં.      
 
 
902


ભરવાડ સાથે વાત કરો

હજાર જય પીંછા
આ પૃથ્વી પર ગીત રચે છે
જ્યાં પાણી વહે છે
અને માનવ રક્ત.      
 
વધુ આત્મવિશ્વાસ માટે
વસ્તુઓના અર્થમાં
મને બોલાવો
પ્રતિ 0683031759.      
 
તે હોઈ શકે છે
ત્યાં તળવા દો
પરંતુ તે વિશ્વના સારા માટે હશે
તરંગ આપણને આવરી લે તે પહેલાં.      
 
તો અરારાત પર્વત પર
ત્યાં સૂર્ય હશે
અને અમે પસંદ કરવામાં આવશે
અમારા કરતા મોટા દ્વારા.   
 
ઉપાડો
ઊંચાઈ પરથી બરફ
અમે ખીણમાં ઉતરીશું
ભરવાડ સાથે વાત કરો.      
 
અને જો વૃદ્ધ સ્ત્રી આપણને કારણ આપે છે
ચાલો હાથ કુસ્તી કરીએ
શું ઓફર સાથે
જીવનની કઠોરતા.      
 
સેલ્સિફાય અને ચોખા પાવડર
સૌજન્ય પેદા કરે છે
કાળા વગર
લેખન બંધ કરો.      
 
તો ચાલો આલિંગન કરીએ
અમે ફટાકડા સેટર્સ
રંગ અને દિયા નામ આપીને
આંતરિક રાક્ષસો જે આપણને મહાન બનાવે છે.      
 
ચાલો અમારી પાસે જઈએ
ચાલો આંચકામાંથી પસાર થઈએ
અને ચાલો જવા દો
પ્રેમના દરવાજા સામે.      
 
 
901

આજે સવારે પાંચ વાગ્યે

આ સવારે
પાંચ વાગ્યે
મેં કાચની બોટલો કચરાના ઢગલામાં ફેંકી દીધી
જેથી તૂટી જાય છે
તેઓ ટુકડાઓમાં ઉપર જાય છે
અને તે મારા બચાવ સાથે
તેઓ દાંતને પ્રતિબિંબિત કરે છે
એક tyrannosaurus જડબાના
અને ગભરાઈને મેં મારું ફાલસાર્ડ પહેર્યું
બગીચામાં ઉતરવા માટે
અનસબ્સ્ક્રાઇબ પોકાર અને S.O.S
આસપાસના છોડની.      
 
મેં બોટલના ટુકડા પાછા એકસાથે મૂક્યા
ટોપીઓ ઊંધી મૂકો
બટ અપ
સ્વર્ગના મૂળાક્ષરોની જોડણી માટે
અને તે સમયસર
તમારા પત્રો ખૂબ સુંદર અને ભરાવદાર ફરીથી વાંચો
અમને ખોલવા માટે 
ડેમિજોન્સના તળિયે
 અન્યની તરસ માટે.
 
 
900

Le reliquaIre

En voici un   
qui finira par le travers   
à compter ses pas    
dans le jardin de l'aurore.      
 
Quand les fleurs se montreront    
souvenir émergeant d'une poche usée   
il y aura pluie bienfaisante   
sur toute la contrée.      
 
Mise en grâce   
la vie quotidienne sera calme   
au fond du lit clos   
des rêves à venir.       
 
Rien de bien exaltant   
que le temps qu'il fera   
pour contempler la nuit   
la dernière en écharde du secret.      
 
Tu ouvriras ton cœur   
le pommeau saillant   
d'une solitude extrême   
sans que le merle chante.   
 
A Vincennes sur Seine   
se baignent les vingt ans   
pieuse image   
de l'âme-sœur en instance.         
 
 
899

Mobilisation du règne végétal

En quête   
requête   
de la lumière   
quand gonflent les tensions    
venues des ordres du sol.      
 
Élévation serpentiforme   
des boursouflures   
en capacité   
de promouvoir le brut   
sans que le tronc vacille.      
 
A naître   
à s'épanouir   
le règne végétal mobilise   
et diffère l'anéantissement   
des profondeurs de la terre au plus haut du ciel.      
 
Dans sa marche vers l'éternité   
il écoute   
et se fait l'organisateur   
d'un étrange circuit   
d'énergies branchées les unes aux autres.      
 
હવામાં ખીલે છે
અને અંદરથી જાણો
વિકૃત અહેવાલોનો વંશવેલો
અમારી અપેક્ષાઓના પ્રસાર દ્વારા
યોગ્યતાના ટીશ્યુ પેપરને વિસ્ફોટ કરો.      
 
તે પછી સમય છે
પલ્પ માં કાપવા માટે
માનવ સ્થિતિનો જાડો ટુકડો
દિવસને મોહિત કરવા
વસ્તુઓના હૃદયમાંથી અણધારી ઉદ્ભવતા.      
 
 
898

તો તૈયાર એટલે બાકી

તેથી તૈયાર
તેથી બાકી
વસંત ફૂલના પલંગ પર
તેના અંગૂઠા ડૂબી ગયા
ઝાકળમાં ઘાસમાં
મોહક જુવાળ હેઠળ
કેનવાસ સીશેલ્સ.      
 
ત્યાં હતો
ઉભા પગ સાથે એક નાનું પાત્ર
પુષ્કળ દાઢી કરતાં
લગ્નના અયન પર લંગર
અને તે વૃત્તિ છોડી દીધી હતી
ઘાસના મેદાનની મધ્યમાં કેટટેલ
પૃષ્ઠ લિવરી માટે.      
 
વિન્ડોની ફ્રેમમાં
એક શબ્દ બનાવેલ સમય
જેમ આપણે ભટકી જઈએ છીએ
થિયેટરના હેંગર્સ હેઠળ
કેટલાક અવાજોને મોડ્યુલેટ કરવા
જેમ જેમ ઘાયલ આત્માઓ પસાર થાય છે
ભૂતકાળની જોડણી.     
 
સુંદર ગામઠી
ગુડબાયનો મજબૂત હાથ
પરોઢનો સામાન લોડ કર્યો
જ્યારે તેઓ નાના અવાજો સાથે ખળભળાટ મચાવતા હતા
વિશ્વની કૂચમાં અભિનેતાઓ
કચડી નાખવામાં
અસ્તિત્વના શ્રેષ્ઠ ફૂલના ગાંઠથી બનેલું.      
 
 
897

À Frédérique Lemarchand

Tendrement   
au creux de mon épaule   
je t'accueille femme de lumière   
et t'accompagne dans cette ascension   
de cœur à cœur   
dans l'accomplissement de ton œuvre   
toi   
à l'état d'enfance spirituelle du vieux sage   
tu te prépares à ta naissance   
en empruntant le chemin des estives   
délaissant l'enveloppe   
pour que le noyau enjoigne la terre d'en haut.      
 
La Parole se répand   
quand initiation achevée   
elle ne sait pas elle-même ce dont elle va éclore  
ni au service de qui elle émet.      
 
Tu es parvenue   
icône 
véritable véronique   
et ta face enfouie dans le lin   
peut monter jusqu'en surface   
pour reconnaître chez tout un chacun   
la possibilité de faire Un.       
 
896

Ce mur de pierres sèches

Élevé à la va comme je te pousse   
contre les vents d'ouest   
nous refusâmes d'admettre cette prégnance   
et mal nous en pris.      
 
Ce mur de pierres sèches   
aux insectes fouisseurs destiné   
ne retenait de sa fonction première   
que le son des feuilles sèches   
le frictionnant avec délicatesse   
par nuit de pleine lune      
devant le cercle des poètes assemblés   
voix levées vers les nuages rapides   
pour que tombent les poussières d'étoiles   
sur la margelle des certitudes
raclant par le menu
quelques scories advenues.       
 
Mur aux mûres noires   
mur murmurant ton nom   
je m'épris de toi   
sur la plaque de marbre blond   
apposée en reflet de ton élévation   
aux mains jointes de l'Esprit   
baguenaudant au vol à voile   
des désirs de l'instant.           
 
 
895

Je t’aime

De la coque à la coquille   
il n'est que grenouille qui rit   
pour peu que passent les étoiles    
un matin de plein emploi de soi   
aux rives généreuses   
de notre allié le jour   
courbes douces avenantes   
à refléter cadenassée   
contre le corps soyeux  
de l'enfant malicieux   
la remontée des eaux de grande misère   
quand s'établit au suc du Maï   
l'erreur fondamentale   
sceptre tourné vers l'est   
en attente de l'arrivée   
des musiques mosaïques   
en pleins et en déliés   
équidistantes des ordres et désordres   
telles gracieuses étreintes   
sur le penchant cérémonieux   
d'avoir été   
épaule contre épaule   
avec le géant à la voix gutturale   
parure aux craquelures madrées   
d'un œil de traîne   
sous la carapace des nuages   
qu'un souffle disperse   
comme neige au soleil   
le temps de mettre bas   
le Prédestiné   
en agitant cloches et colifichets   
au nez des ensemenceurs du dimanche   
pioches et pelles appropriées   
devant l'épanchement de lave   
au havre des romances   
émises ad hominem   
en secours du passage furtif   
des reclus et recluses   
toutes voiles dehors   
à contempler le remplissage   
d'espaces vides de tendresse   
alors que sur terre   
arrimés aux permissivités   
le flasque des roues   
engendre le tintinnabulement   
des moqueries et autres mélodies   
effaçant par là les remords   
d'un revers de main   
et préparer la plage aux offrandes  
devant le tsunami des origines   
prompt à racler le fond des océans   
pour en mandorle   
proposer au profond du cosmos   
provenance inouïe   
d'une très petite voix de rien du tout   
qui vous dit dans un battement d'aile :   
" હું તને પસંદ કરું છુ ".      
 
 
894