વિન્સીનું લાસ્ટ સપર

એક જમાનામાં હાંફતો હતો
જમીન પર સફરજન રોલ માટે.      
 
ત્યાં બાઈબલ પ્રમાણે બેસો
માર્થા અને મેરી સામસામે.      
 
માછલી અને પક્ષી
તેઓ તેમના એન્કાઉન્ટરના કોર્સને રીટ્રેસ કરી રહ્યા હતા.      
 
તેમની વાણીનો અવાજ અને પાણી
ફ્યુર્ટિવ શેડો સાથે ફુવારો સ્પ્લેશ.         
 
લાંબા સમય સુધી કોકરેલ મૂકવા માટે
પોટમાં, તેઓએ એકબીજાને કહ્યું.      
 
એન્ટેન્ટે કોર્ડિયેલ સબમરીનર્સ
દિવસોમાં નરમ ચાંચડની જેમ તેમનામાં વિશ્વાસ કર્યો.      
 
કહેવા માટે શાપ આપવા માટે
શબ્દો ધૂંધવાતા હતા.      
 
જેથી શરીર પરથી હાથ નીચે પડી જાય
તેમની પાતળી આંગળીઓમાંથી હૃદય બનાવો.      
 
હોઠના ખૂણા પર ફીણ
અમારે પીછેહઠ કરવી પડી.      
 
Notre Sœur était là   
Et pûmes lui glisser par l'opercule   
Les papiers de la recommandation   
Que nous avions préparé    
Pour le mur des lamentations   
Mais que la grève des aiguilleurs   
Nous réorienta   
Vers cette tonnelle  
Où claquer des dents   
Est moindre mal   
Quand dans la saulaie   
Couinent les corbeaux   
Préparant une nuit de silence   
Ridulée par un vent frais   
Appelé par ici   
Le Briennon des enfants   
Façon d'accueillir le souvenir   
Des garçons et des filles   
Se retrouvant au lavoir   
En tête à tête avec les étoiles   
Cheminant en Galaxie   
Affectueusement   
Sans formalité   
Comme voyageurs de la Joie   
તેમની ટોપલીઓ ખોલવી
કટલરી ના આઘાત થી clinking
વિન્સી ખાતે લાસ્ટ સપરની સામે.      

( ફ્રેડરિક લેમરચંદ દ્વારા કામ )
 
1025

વસંત ફૂલો

A ne pas cesser d'encenser   
Ces fleurs de printemps   
Blanches épures de la soudaineté   
Vites courbées et flétries   
Par la pluie fine d'avril.      
 
તેઓ આ ફૂલોનું કારણ બને છે
અને મેનુથી ખુશ
દિવસની ઉન્નતિ
રાત્રિના હૂપર હેઠળ પસાર થયો
આ શિશુ લગ્ન માટે તૈયાર છે.      
 
તેઓએ મને કોરીગન્સ કહ્યું
કે ગુરુત્વાકર્ષણ બળ શક્તિશાળી છે
જ્યારે સવારે મોટો અવાજ આવે છે
અને ચિકન કેકલિંગ
તાજ પહેરેલ આત્માના આ વર્ષમાં.          
 
ચાલો સરસ શબ્દો બોલીએ
સવારની સુગંધ અને અવાજો
માર્ગના વાસણમાં
ભીના ઘાસને બ્રશ કરવા માટે
મનના ફુવારા સુધી.      
 
નાનો ઉંદર રડે છે
લોફ્ટ હેઠળ
મોટી ગ્રીઝલી લાવો
થૂથ પસાર કરવા માટે
કોરલ ના બોર્ડ વચ્ચે.      
 
ગભરાશો નહીં
ચાલો જાગ્રત માણસ બનીએ
આ પતન દેવ જે સ્વર્ગને યાદ કરે છે
કરાડ ઉપર દોરડું ખેંચાયું
પોતાની જાતને દ્રવ્યથી દૂર કરવાના હેતુથી.      
 
અને પછી જો ત્યાં કોઈ ઉતાવળ નથી
વ્હાઇટવોશ સાથે બ્રશ કરો
બગીચામાં સફરજનના વૃક્ષો
કાયમી ઝગઝગાટની બાંયધરી
ઘાવની પૂજા ક્યારે બંધ થશે.      
 
કૃપાની નિશાની
ઉઠવાનો સમય થઈ ગયો છે
અંદરનો માણસ ઘડવો
બદલાતા વાતાવરણ માટે
વિચારોને બટનોમાં મૂકો.      
 
 
1024

યુવા પ્રવાસ

સાંકડી મૌન માં
પ્રવાસ છે
વર્તમાનમાં દુઃખ ભોગવવાની આ કળા
આંતરિક અને યુવા ઉત્સાહ સાથે
પસાર થનાર સમૂહ.      
 
અને પછી રમત આવે છે   
Celui du regard oblique   
Frémissant d'horreur   
Devant la haine   
Ne parvenant pas à dompter l'événementiel.      
 
તેથી બાળક ઘૂંટણિયે પડે છે
પ્રકાશનું સુંદર બાળક
પથ્થર લિકેન સામે
તલવાર અને ગોફણની ભીખ માંગવી
કાર્ટેજની બાજુઓ પર બ્રિન્કબેલાન્ટેસ.      
 
બધા એક છે
અમે ભીડ છીએ
અને ક્રેક પરંતુ કરી શકતા નથી
તેના આલ્કોવમાં રાખવા માટે
નગ્ન શરીરોનો નૃત્ય.      
 
 
1023 

ચાર એસિસ

એસિસનો ચોરસ
શું હતા
બર્જેરેસ ખાતે
કાકી મેરી અને અંકલ જીન
પ્રેમના ભાડૂતો
આ મિલનસાર સ્ત્રી
સ્લેવિક ઉચ્ચાર સાથેનો આ માણસ
વર્ટિકલ રિસેપ્શન પર
જલદી લીલાક્સનો સમય આવ્યો
ત્યાં એક પાર્ટી હતી
બેલોટે ફેસ્ટિવલ
ઘોડા સટ્ટાબાજીનો તહેવાર
ચીકણું ભોજનનો તહેવાર
મોટા સ્ટ્રોબેરી કચુંબર સાથે
અને અવાજનો વિસ્ફોટ.      
 
કાળો કૂતરો આ બધું ગોઠવી રહ્યો હતો
અને ચેરીના વૃક્ષે આશ્ચર્યને અનામત રાખ્યું
ઉપનગરોની ગૌરવર્ણ અને માંસલ વર્જિનમાંથી
સૂર્યપ્રકાશના કિરણમાં કોણ
તેણીની જીભ પર ક્લિક કરવું
તાજા ફળની લાલચનો સામનો કરવો પડ્યો.      
 
આ રીતે ના કોલ પર
બફૂન બહુ દૂર જઈ શક્યું નહીં
તે આજુબાજુ ફરી રહ્યો હતો
અને તેની પ્રગતિ
તે શાશ્વત આત્માની હતી
લાઇટની પગદંડી પર
ભારે આકર્ષણમાં પ્લોટ
પ્રતિબદ્ધતા તરફ
ગંભીર થવું
શ્રમના દળોને સબમિટ કરવાના ચહેરામાં.      
 
Le corps et l'âme se rejoignaient   
Engageaient la bagarre en perdition   
Assouvissant leurs envies matérielles   
Si lestes   
Et s'enfonçant plus avant   
Avec le train fantôme  
De la fête à Neuneu 
Dans le tunnel aux squelettes
Répondre à l'appel du Très Haut   
Répondre avec détachement   
En suivant à la lettre
Le programme des festivités   
Repas gras   
Et fraises au dessert.      
 
 
1022

ગુલાબ પસાર

અંદરથી બહાર સુધી
સાથી અને સાથી એકબીજા સાથે લગ્ન કરે છે
ગુલાબની તૈયારી
તેના ચડતા ચક્કરમાં.      
 
નાનું વિજ્ઞાન
ક્રોસિંગ પાથ
તેમણે ઘણા પરીક્ષણો છે
ત્વચાના ટ્યુનિક તરફ રૂપાંતર.      
 
માર્ગમાં અવરોધ
સ્થિર તત્વોની
તેઓએ પૃથ્વીને પાણીમાં ફેરવી દીધી
અને હવામાં આગ.      
 
આછો અને પારદર્શક ગુલાબી
ઊંડા ખોદકામ માટે
તમે ઔચિત્યની ઘોડીને ઢાંકી દીધી છે
પુનર્જન્મના ગીતનું.      
 
En surface   
Figure de soie   
En agilité feinte par ton lent dépliement     
Tu es vraie et la vraie vie recommence.      
 
અમે ગુલાબના માળી છીએ
ઘોંઘાટીયા અને અશાંત ફેન્ટમ ટોળાનું
બબલ્સ અને સંલગ્ન પરપોટા
ચહેરાના સ્ક્રોફલ્સને વિસ્ફોટ કરવા માટે.      
 
પાંખડીઓ બહાર ઊભી છે
પ્રોગ્રામ કરેલ અંગછેદનમાં
શાળા ઉત્સવની એક ભવ્ય કઠપૂતળી માટે
સ્ટેજ પર અને હૃદયમાં તેના પ્રથમ પ્રયાસો કરો.      
 
વધુ લકવો નહીં
શિખરો અને ખાડો ઈચ્છા ઘડે છે
એમ્બરની આંખો હશે
પ્રકાશ માટે ખોલો.      
 
તમારા ધનુષને બેન્ડ કરો
સ્નાયુ તણાવથી રોમાંચિત
ફરો   
નાનું કોઠાર ઘુવડ
સાંજની હારનું ચિંતન કરવું
ટર્મિનલ કેપ્ચરમાં
હળવા સાંધા
ચળવળની ફરીથી સ્વતંત્રતા માટે
ઉદ્ઘાટન પ્રતિબિંબ બનવા માટે
અધિકૃત દંપતી
તેના લગ્ન માટે ચાલીને
તરંગી આકાશ તરફ
પ્રેમના વર્તુળમાંથી.      
 
1021

યોજના

Tu écris droit   
Avant que le penché vienne   
Te faire nique   
Alors que tu piges vite   
À te remettre à l'endroit   
Avec derrière toi   
Le souvenir du pas tout à fait   
Laissant aux nymphes boréales   
Le "pas neuf pas pris" des nuits d'insomnie.      
 
નચિંત તરીકે ગ્રે
પ્રસ્થાનની ધાર પર
તમે જબરજસ્ત દેખાવમાંથી વિદાય લીધી છે
શિન્સનું, ફેમર્સ અને ખોપરી
સમયના પ્રકોપને વળગી રહેવું
દયામાં
સવારના ભટકનારા
ઘરનો આધાર છોડવાની સંભાવના
સ્કીમ દ્વારા બંધાયેલા પગ અને મુઠ્ઠીઓ.      
 
તમે ખરેખર સીધું લખો છો
અને તે બતાવે છે
પાણી અને રેતી વચ્ચે
કારણ ના અસ્વીકાર્ય
અડધા શબ્દો બોલતા
બીજેથી અને આજે
જ્યારે પાસ
ઉનાળાની ધૂળ ઉભી કરવી
ભરવા માટે કોઠારનો ક્લોવર અને સેનફોઇન.      
 
1020

મહિલા એક ઉત્તમ

મહિલા એક ઉત્તમ
પ્રતિભાવ વાજબી હતો
કોટ ફેંકવું
તે વૃત્તિ પીડિત
દિયામાં માનતા હતા
પેરાપેટ્સમાં પડેલા કાઇમરાને માનવા માટે
રહસ્યમાં ગાર્ગોયલ્સ કરતાં વધુ સુંદર
વેટ સીવીડ ગૌલેયન્ટ
દરિયાઈ પક્ષીઓની પહોંચની અંદર
સમય જોખમ માટે એક્સપોઝર
ઝાકળ અને કોરીગન્સ
નૃત્યની કાળજી અને જુસ્સો
પાંખ ના પડદા હેઠળ
ભય અને મૃત્યુ
બદલાયેલ
લોહિયાળ રીતે
આ શરત
આડી
સાંજે
એક મીઠી રત્ન તરીકે જમા થયેલું લોહીનું ટીપું
ગાલ ઉપર
આ મહિલાની
કડવો રંગ
ઉપર એક ઉત્તમ સાથે આ મહિલા
ગુમ થયેલ પિતા
આકાશના તાળાઓ પર.      
 
1019

પડછાયાના આંસુ

હું ભૂતકાળ માછીમારી
ક્રિસમસ ટ્રી હેઠળ
ઘાયલ બાળકોના સ્વેમ્પમાં.      
 
અંત તાળી
ઇચ્છાના ક્રમ પર
સુખ નિયત સમયે આવે છે.      
 
હું મારા ટીપ્સ પર વાત કરું છું અને કાર્ય કરું છું
આવા ગુલાબી ફ્લેમિંગો અવતારની રાહ જોઈ રહ્યા છે
ઉનાળાની સાંજની રચનામાં.      
 
તેની કિંમત કેટલી છે
તમારી જાતને ગરમ બૂટથી સજ્જ કરવા
ઠંડા અને ભેજવાળા લગ્ન કરવા.      
 
પ્લમ્બ લાઇન
જીવનના દાખલા
ત્યાં કોઈ વિજેતા નથી પરંતુ જે ભાગી જાય છે.      
 
બધા પછી કંઈ નથી
તમારા કોલરેટ પર લોહીના ડાઘ
ગ્રામ્ય વિસ્તારની ચિંતાઓ દૂર થશે.      
 
S'échappent   
Au goutte à goutte d'une perfusion   
L'écrit et le parlé.      
 
En clamant la Liberté   
Les amants de Saint Jean   
Ont consumé toute réalité.      
 
ત્યાં કોઈ વેન્ટ નથી
કે દયા
પ્રારંભિક ગેલ માં.      
 
અને જ્યાં સુધી સમુદ્ર ઓછો થતો જાય છે
ચમકદાર શેલ
છાયાના આંસુ જોડણી.      
 
 
1018

તેને ફૂલોથી કહો

કશું સમજવા માટે લખો
લેવા માટે જીવો
અને એકબીજાને હસતા સાંભળો
બદામના ફૂલને.      
 
અસ્તિત્વ-અર્થ આપણી ક્રિયાઓની વિરુદ્ધ ચાલે છે
અમે મધુર પ્રેમના અપંગ છીએ
ગુફાઓની ઊંડાઈના જાદુ કરનારા
વરુઓ સાથે કિકિયારી કરવી.       
 
સ્થિર બેસી રહેવા કરતાં શ્વાસ લેવાનું સારું છે
લટકતા હાથ
કપાળમાં ગોળી મેળવવા માટે
ભોંયરું બહાર આવતા.      
 
અંત પૂરી કરવા
તેના શબ્દોને ધૂમ્રપાન કર્યા વિના
મોડી બુક કરો
સસ્તું ગોસ્પેલ વર્ડ.      
 
વિન્ડો મારફતે જાઓ
ભાષા અને કૃમિનાશક
પસાર થવાનો પ્રસંગ
ચારિવારીઓ અને શ્લોકો.      
 
પૂર્વજોની ખુરશીમાં કેલર
રાતના શબ્દો કહો
જુવાન થયા વિના વૃદ્ધ જુઓ
કિંમતી કચરો ચહેરા પર ફેંકી દીધો.      
 
સોફાના ઝરણા પર કૂદકો મારવો
ટોચમર્યાદા નજીક આવી રહી છે
શરમ વિના અને માસ્ક વિના
રોગચાળા દરમિયાન.      
 
મેં શ્રેષ્ઠ ફેંકી દીધું
તેણીનો મિત્ર બનાવ્યો   
Frisottis અને દરેકને
હાથમાં હથિયાર.      
 
તે રિસેસના અંતે જ છે
સૃષ્ટિ પરંપરાનો દોર પાર કરી શકે
સંભવિત આવશ્યકતાની લાગણીમાં
એક ધાર્મિક વાલ્વ કરવામાં આવી છે.      
 
અને જો હું મારું હૃદય ખોલું
તે કારણ આગેવાની છે
ક્ષણનું બાળક બનવા માટે
સમાધાનની હિંમતમાં.     
 
 
1017

માર્યુપોલમાં હત્યા

પરેડ ટેકરી પરથી નીચે આવી રહી હતી
મુરલી લીડમાં
પછી ઢોલ અને ટ્રમ્પેટ
બગલ્સ અને હેલિકોન સાથે સમાપ્ત કરવા માટે.      
 
શિયાળાનો કાળો પવન
પગની ઘૂંટી-ટ્વિસ્ટિંગ ઉડાવી
ઘાસના ઢગલા પર   
સદીઓથી ત્યાં ગોઠવાયેલા.      
 
Au loin le canon incessant   
Faisait vibrer les frênes   
Caquetant de leurs branches    
Telles baguettes devant le bol de riz.      
 
આકારો પાકા
ઇમારતોના પગ પર
પાંચના પેકમાં
ખાડાઓનું કદ.      
 
કોઈ નકામી વસ્તુઓ નહીં
બીચ પર
માત્ર નિર્દોષ શરીર
જીવંત કવિની.      
 
હું તેને કહી શક્યો નહીં કે હું તેને પ્રેમ કરું છું
સીનના કાંઠે આવેલી સ્ત્રી
લેસ Tournelles માટે હાથમાં હાથ
ત્રાસના પાંજરા પાસે.      
 
સદી બે વર્ષની હતી
બરાબર બાંસઠ
અને અમે સ્લો ક્લબમાં ડાન્સ કરતા હતા
મોડી રાત્રે.      
 
મિસાઇલો ભોંયરાઓમાંથી સીટી વગાડતી હતી
અને અગ્નિના ભૂજાએ આકાશને કચડી નાખ્યું
લાલ અને પીળા ફોલ્લાના
આત્માની વાદળી દેખાતી વગર.      
 
Ce soir je caresserai Grand Chat   
Jusqu'à l'épuisement   
A même le sable noir de la plage   
Griffée par les vaguelettes de la mer.      
 
Tout est rassemblé   
Pour ceux qui subissent l'outrage   
De demeurer le visage impavide    
A la lueur des torches de Carnaval.      
 
હું એ સ્વતંત્રતા માનતો હતો
થિયેટરના પ્રવેશદ્વાર પર ઉભરી આવશે   
Et bien m'en a pris de prendre mon envol   
Vers la pleine lune du cycle des contemplations.   
 
વિભાજનની ધૂળ ઘોર પડી
દાદીમાના કાનના પડદા ફોડીને
જ્યારે બાળકોએ રક્ષણ માંગ્યું હતું
સ્ત્રીઓના પગ વચ્ચે.      
 
પૃથ્વી ગોળ છે એમ વિચારવાનું બંધ કરો
કે સૂર્ય પાછો આવશે
ધુમ્રપાન ખંડેર માં
માત્ર રખડતા કૂતરાઓનો માર્ગ.      
 
Il suffirait d'une pression de l'index   
Pour que la tête éclate   
Contre le mur de briques   
Du monastère honni.     
 
ભ્રમ ઝઘડો કરશે
સત્ય હોરર દ્વારા પકડવામાં આવશે
પગથિયાં પર લોહી હશે
પોટેમકીન નીચે જવું.      
 
અને પછી કંઈ નહીં
શું ! આંગળીઓ વચ્ચે થોડો પ્રકાશ
એક હાથ વડે આગ પ્રગટાવી
આવતીકાલ માટે એક સ્વપ્ન કે જે ગાય છે.      
 
આકાશ હસતો હતો
દાંત વિનાનું, અને હું ભાગી ગયો
પરિવાર વિના
બધા ઉદાસી માં, rue Rouelle માં શાળા.      
 
પીટર હતો, Nad   
Et puis Hug et Julie   
Et j'ai pris mon chapeau   
Pour me carapater dès l'aube.      
 
વ્યક્તિ વિષયને આંતરિક વિશ્વ તરફ ધકેલશે
અંતર્મુખતા   
બીજી બહારની દુનિયા માટે
બહિર્મુખતા.      
 
અને તે તેના જેવું સરસ હશે.       
 
 
1016