શ્રેણી આર્કાઇવ્સ: વર્ષ 2015

Le nouvel être

 સખત રેતીની આ દિવાલ  
એક સ્વાદિષ્ટ તેજ
ગંઠાયેલ કરચલીઓ સાથે
આખું નગર છુપાવી રહ્યું છે
અને હું તેના પગ પર છું
શરીર વિના પડછાયો
તરત જ નોંધણી કરો .

મારી આસપાસ બધા
એક નિર્જન લેન્ડસ્કેપ
વનસ્પતિ નથી
ખાલી પૃથ્વી
વિભાજીત ખડકો
એક સપાટ પ્રકાશ .

મુશ્કેલીગ્રસ્ત ક્ષિતિજ
લિયોનાર્ડો દા વિન્સી દ્વારા એક sfumato
કોડીસિલ વિના
ઓળખી શકાય તેવું કંઈ નથી
કેવી રીતે ખાતરી આપવી તે જાણતા નથી આંખ
d'avant la catastrophe .

હું એકલો છું
આસપાસ જીવન બિંદુ
પવન નથી
સતત કર્કશ શ્વાસ
દૂર
કૂચ કરતા ટોળાનો અવાજ .

પશુ અહીં છે
મારી પાછળ વિશાળ
અને હું ખતમ થઈ ગયો છું
તેણીની સામે .

તેણી મારા માથા પર હાથ મૂકે છે
મારી પાસે વધુ વાળ નથી
મારા ચહેરા પર તેની આંગળીઓ
અને મારી પાસે હવે ચહેરો નથી .

ઇરેડિયેટેડ
હું નાશ પામ્યો છું
અને હજુ પણ જીવંત
અને મને સાંજના સમયે બતાવો
ખોરાકના ભંગાર પર ખોરાક લેવો
દિવાલની ટોચ પરથી પડી .

શું મને રિજેક્ટ કરવામાં આવ્યો છે ?
શું મને શહેરમાંથી કાયમ માટે દૂર કરવામાં આવ્યો છે ?
ટ્રેપનો દરવાજો ખોલશે નહીં
એક ખડકની આસપાસ
et cet être énigmatique m'enjoindra-t-il de le suivre ?
Je le suivrai
રસ્તામાં
ક્યાંયથી પ્રકાશથી પ્રકાશિત .

ગતિ ઝડપી કરવી
je trébucherai sur les aspérités du sol
તેની દૃષ્ટિ ગુમાવવાનો ડર .

લાંબો લાંબો સમય
અમે ચાલ્યા
નવીનીકૃત ટેકરીઓ સાથે
અટક્યા વગર
ટેકરાઓના મોજાની જેમ
pour au détour
ચૂંટાયેલા શહેરને સમજો
તેનું સ્ટીલ બિડાણ
તેના પ્રોમોન્ટરી પર ચમકે છે
સંધિકાળથી ઘેરાયેલા મેદાનની ઉપર .

મારા પ્રેમ !
તમારા આંસુ રોકશો નહીં,
રડવું .

" તમે જાણો છો
તે સમય વીતી ગયો હતો
અને હવે બાળક છે,
નવું અસ્તિત્વ . "


253

Au feutré de l’imagination

 Assagicage ouverte
de ma poche tombe le petit carnetpage ouverte .

Au feutré de l'imagination
au lendemain d'un train retardé
à la vaillance d'idées à transmettre
au déclenchement d'une oeuvre .

Lorsque définitivement entré en rébellion
s'inscrire dans la différence
sans presser le pas
de petit boulot en petit boulot .

Et qu'en réponse
à court de souffle
enchanter de traces convenues
une poignée d'oreilles disertes .

Cette plaine implicite et lointaine
faite de faim et d'épuisement
sans nous ôter la vie nous plonge en dépendance .

Devenons l'être humain
contre les démons de la permanence
aptes à faire irruption et se déchaîner
dès confiance revenue .

Outre l'enfermement dans la démesure
au bord du gouffre de la démence , dansent
l'ennui , la nausée , le marasme , la réitération
toutes bestioles endimanchant la conscience .

Soyons la bonne pensée
en liant l'épreuve nommée
son processus reconnu avec l'émotion suscitée par l'ouverture .

Hors de l'enchevêtrement des chemins de traverse
évitons le doux chant crépusculaire
sortons de la cage des quolibets
soyons les enfants de l'huîtrier au long bec .


252

Des tensions viennent

 Des tensions viennent  
 d'éléments émotionnels  
 la chape de béton  
 écrase l'épi de blé.  

 Des tensions viennent  
 des nouvelles réalités  
 au creux des vagues  
 une mousse superbe.  

 Des tensions viennent  
 au plus profond de soi  
 un appel  
 à davantage d'égards.  

 Des tensions viennent  
 lors des cycles de la nature  
 une fraîche nuée  
 témoigne des migrations.  

 Des tensions viennent  
 quant à s'entourer d'amis  
 ne constitue que le germe  
 de la mal-gouvernance.  

 Des tensions viennent  
 quand les barrières du cœur  
 cèdent et déversent  
 l'absurde  et l'indifférence.  

 Accueillons ces tensions  
 qu'elles prennent place  
 ces chevaux du désordre 
 venus du styx.   
  
 Tendons la nappe  
 sur la table des fêtes  
 couronnons de vrais instruments économiques  
 le fourmillement productif.
  
 Soyons la mèche  
 de la rencontre des uns avec les autres  
 en sagesse  
 soyons le grand livre des continuités.  

 Soyons l'appel  
 le regard ouvré  
 l'impossible devenu possible 
 le mariage de nos dispositions profondes.  

 Soyons de traces et de lumière  
 en atteinte de nos buts  
 la juste quotité disponible  
 à notre vie quotidienne.  


 251 

Je coupe l’herbe et le feu

 Mon corps s'effrite à mesure   
 des pastilles de lumière   
 effaçant la fin du parcours.   
   
 Je crois aux ficelles de l'immatériel    
 je me maintiens.      

 J'engrange trotte-menu   
 les noisettes , les amandes et les baies   
 dans les forêts de l'esprit. 
    
 J'accueille sourires et remuements de lèvres   
 Je fais de tendres rencontres   
 un collier qui se voit la nuit autour du cou.   
   
 Je coupe l'herbe et le feu   
 d'une caresse de cœur et d'âme   
 la merveille en pendentif   
 je calme les intempestifs   
 et nourris les vautours.   
   
 Je suis concerné par une filiation   
 moi le maillon d'entre les berges   
 j'observe l'inconcevable oubli   
 des paradoxes et des mythes.  
    
 Ma vie est capacité à croire   
 en l'être supérieur   
 sans que le jour s'adjoigne.   
   
 Devant les pensées timorées   
 je propose la subversion radicale   
 en singulière intimité avec les persécutés.   
   
 Il n'est de message pertinent   
 que renvoyé à sa libre décision   
 pour peu que le démineur opère.    
  
 Le marché du dimanche n'a plus cours   
 les étals remisés    
 entre les trognons de choux-fleurs   
 demeure l'eau vive du nettoyage.  
      
 La page est tournée   
 précautionneusement nous montons   
 વહેલી સવારે    
 frère Soleil   
 dans la gerbe des instincts   
 vers le vif éclat de la métamorphose. 

     
 250 

હું આગળ વધું છું અને હું માનું છું





 Se mirent à l'écart
les chansons de nos grand'mères
aux limites stériles n'existent que la limite
hors des basses œuvres de la déréliction
un chien même ne trouverait pas à redire .

Il avance et croise
fente mobile devant le chemin
qui défile
illusoire projection des ondées
du pourquoi de l'infini .

Cachée recluse dans l'ombre
une personne future personne
au gré de l'inexorable
accaparée et bruissante de vie
se pourvoit creuse sous les regards .

Elle poudroie et s'assume
masselotte du désir de possession
heurtant l'amuse-gueule
d'une lucidité tragique
au char de l'humanité .


249

મૃત ડુક્કરના ગળામાં લાલ દોરો

   જીભ કિનારે ચાટે છે
વાદળો જીવન નિકાલની દરખાસ્ત કરે છે
ઉદાસી તરંગોના હોલોમાં
ધુમ્મસનું હોર્ન વગાડો .

મૃત ડુક્કરના ગળામાં લાલ દોરો
સ્પિન પરેડ
ધ બોર્સ ધ ઓડકાર રાક્ષસો
મનમાં બળવાખોરો .

આનંદી ગીતના શોખીનો
તેઓ એસ્ટામિનેટ્સની રેન્ડમ વેદનાનું આયોજન કરે છે
આતંક દુરુપયોગની વેદી પર માઉન્ટ થયેલ છે
જેઓ અન્યત્રથી ઉબકા આવે છે .

વિચારના શરણાગતિનું ગાન
તેઓ જાય છે તેઓ આવે છે
ઉત્કૃષ્ટ લાશો સાથે યુવાન લોકો
બળજબરીપૂર્વક વિશ્વાસ માટે અધિનિયમ .

ઓફર કરેલા ચહેરા સાથે સ્ત્રીને પસાર કરો
ક્લોસ્ટર્સની બહાર રહેતા
તેના આજીજી કરતા હાથ લંબાવીને
પીડિત સૂર્યની આંખ .

ચાલો આપણા શબ્દોને નાબૂદ ન કરીએ
ચાલો મજબૂત સમર્થકો બનીએ
જેથી લોહીના પ્રવાહમાં
ત્યારબાદ ગ્રીન એનર્જી આવે છે .

વહેલી સવારે બહાર જાવ
આપણા શહેરોના ઉંદરો
અચકાતા ફાયરફ્લાય
અમારી નિર્જન શેરીઓમાંથી .

ચેતા સામે સમય સ્પર્શે છે
સતત ધ્યાન સાથે
ગુનાઓનો અનુભવ થયો
સમાધાનના સ્વેમ્પમાં .

ઉભા થાઓ
ગરીબ લોકોના લંગડાતા અવાજને બહાર કાઢો
દાંત વિનાના માટે શાપિત
કે કાળું સોનું નિરાશા .

કોમ્યુનલ ડેસ્ક પર ક્રિયાપદ બનો
ખૂની વાક્યોના લાકડા માટે તમારી જાતને ગરમ કરો
તમારી રમતો અને તમારા મલમ સાચવો
ખુલ્લામાં આવો અને કહો કે માણસ મહાન છે .

અવશેષો શોધક
મનના સ્વામીઓના પિત્ત બનો
જેમણે સ્વરૂપ લીધું છે તેમની કબર ખોદવી
ભ્રમણા સામે તમારો રસ્તો પસાર કરો .

અને અમને કહેવા પાછા આવે છે
કે જીવન ઈચ્છા છે
ગિટાર ટ્યુન પર
રિવર્સ પર ખીણની લવસીક લિલી .

જેથી કાગળની હોડી સફર કરે
Tuileries બેસિન ખાતે
ડિસેમ્બરની એક સાંજે
સત્યના મહાસાગર પર .

બાળક કે આપણે છીએ
બાળક કે અમે હતા
અમારા કાયમ બાળકો માટે
ચાલો પૃથ્વીનું મીઠું અને મધ બનીએ .


248

ચમકદાર ડ્રેસમાં પ્રકાશ

      La lumière en robe de satin  
fleurs frémissantes
consume à petits jets de brume
le vertige finissant d'une journée d'automne .

La page tournée
reflète au marbre du passé
le soucis trop fois béni
d'un manquement à l'oubli .

S'émarge le creux des paumes sèches
en caresses douces
sur le rugueux de l'arbre
poitrail découvert
éclatée d'une ombrelle
convergeant au gré des vents
vers l'aube de riz ourlée .

Il est des mésanges à tête charbonnière
aux pépiements crépitants
sans que se lève la ridelle
du char des fêtes de mariage .

Toute romance est perle rare
tout sourire aux prises d'un rai de soleil
se retire la nuit
au cri du crapaud accoucheur .

Menuet de roses éparses
s'ébrouent les coquillages
de tendres processions
aux extases consommées .


247

en captation de soi

 Reflux de la mer   
avant un dernier saut
le béton se fissure
claquent les veines de verre
sous la griffe salée
les ferrures gémissent
les oyats divaguent
ce que racontent les marins
aux temps lointains des terre-neuvas
morsures d'un froid tenace
le vent arrache les arbres
les boues emplissent les fossés
les barges se soulèvent
les bouées volent
en gerbes d'écume
le long de l'estran
les vagues claquent la digue
les lisses brinqueballent
le sable emplit le moindre trou
le ciel se fait tohu-bohu
en cette feinte d'estoc
les mouettes pirouettent
au profond du blockhaus
la nausée aux lèvres
un cri
inouï
de silence
les heures sont bulles de savon
cavalcade effrénée
les chevaux caracolent
les galets fricassent
en surplomb du bastingage
corrigeant d'un trait de plume
l'œil des souvenances
l'ombre se fait surface
les creux emplissent de leurs suçons de vase
les plate-bandes de la plage
naissent brisures de terre
les crocs de la bête
écarlate en son outrance
recroquevillée et mal aimée
sale et refoulée
rebelle et courroucée
exposée aux quatre vents
n'étant plus que souffle
une charogne
la plaie offerte
en bordure de bocage
aux nervures fossiles
roulent les tambours
craquent les lucioles
sous le talon
rempart contre le bitume effondré
l'amertume
d'alternances noires et blanches
en captation de soi
la mort dans l'âme .

246

De part et d’autre à l’avenant

De part et d'autre
તે મુજબ
d'un participe présent
je fais mien
le " qu'en dira-t-on "
des choses de l'esprit
mais sans nuire à autrui .

D'autre part
je racle les fonds de casserole
en crédence je pose mon vertige
sur le pas des portes
j'argumente en ronds de jambe .

Je maugrée
parfois
sans l'ombre d'un doute
mais choisis mes flèches pour qui de droit
à l'envers des atermoiements .

Passé le moment de dire
je crêpe de noir la nature bafouée
je frissonne sous l'averse
et fausse compagnie
pour dire peu
avec peu de traces
afin de pas rouiller l'avenir .

Que dirait-on de moi
à mi-mots des choses encerclées
au carrefour des timbres millésimés
si je m'offrais
en cadence accélérée
au miroir du pas de l'oie .

" Passez votre chemin , y'a rien à voir " .

Et si revenant en arrière
l'homme qui pense s'inscrit dans la romance
il y aurait sur le linteau de ma fermette
ces mots de glaise , ces mots d'amour :

" Arrêtez-vous , prenez votre temps ,
y'a tout à voir , entrez dans ma caverne
cruche oreille et Saint Esprit de mon ventre en poésie
rebellez-vous
tapez du poing
apostrophez le patron
mais jamais , ô jamais ,
ne manquez l'écoute du verbiage des souris du lieu " .
245

સત્યમાં ચાલો

 પર્વતીય સર્કસ
 તમારી સમક્ષ તેના ઇતિહાસનો ખુલાસો સાથે .

 મૂંઝવણમાંથી મૂંઝવણમાં
 આત્મા રહિત રહો .

 શરીરથી શરીરનો રોગ
 ચોરી સાથે
 કશું જોવાની આ આદત .

 ચેઇનસો માટે અપ્રાપ્ય ઊંચા ફિર વૃક્ષો
 માઉફ્લોનની કસ્તુરી કલમ કરો
 માર્ગ પર પ્રવાસ કર્યો 
 એક બિટ્યુમિનસ સવાર .

 હું જાણું છું કે ઉપચાર સરળ નથી ,
 સ્ત્રોત દ્વારા દુષ્ટ ઇલાજ કરતાં
 મુશ્કેલીઓ સાથે પથરાયેલા છે .

 અમે પછી એકંદર ભૂલો રહેવાનું જોખમ લઈએ છીએ
 અન્ય વધુ કપટી લોકોને જાહેર કરવા .

 નિરાશાજનક સંભાવનાઓ છે
 કે ભટકતા વિચારનું આકર્ષણ આકર્ષે છે ,
 અને તેને સંશોધક દ્વારા વપરાશ માટે યોગ્ય બનાવે છે 
 ફૂલને વધવા દેવા કરતાં તેને પસંદ કરવાનું વધુ યોગ્ય છે.
 
 Le creux de ma main recèle en 
ces jours de deuil
 les perles de rosée d'aujourd'hui ;
 transformation où les gouttes d'eau clapotent 
sur la houppelande du berger .

 Accéder à l'illimité de sa vision
 oblige à l'arrêt devant ses propres limites .

 Il est préférable de rechercher ses défauts
 à petits coups d'intelligence soyeuse
 que d'exploser le cadenas 
 des choses invisibles ,
 qui seront éternellement voilées .

 Le défait d'un lit se mire dans un ciel de traîne ,
 à reculons des plaisirs mondains .

 Sur le sentier de cailloux , de végétaux 
 et de   flaques d'eau mêlés ;
 dans la fraîcheur généreuse du sous-bois ,
 j'avançai  ...
 quand soudain des branches craquèrent ,
 des pierres roulèrent ,
 le temps balbutia ,
 une odeur de suint mouillé s'éleva ;
 l'ours dévalait la pente ...
 fuyant tel un bulldozer saccageant 
 un champ de maïs .
 J'étais cloué sous séquestre .

 Le séducteur de l'Invisible mettait bas
 ce qui lui restait d'intention .

 Alors passèrent les diablotins de l'orgueil, 
 de l'envie, de la cupidité ,
 puis celui du désir secret de faire partie 
des puissants , 
 puis encore celui de la volonté 
 d'être reconnu , de dominer ,
 de discourir sur les connaissances subtiles 
 et élevées ,
 afin de pouvoir transmettre 
 nos savoirs accumulés , à qui de droit , 
 nos enfants aveuglés .

 La procession n'en finissait pas ,
 les gémissements d'êtres blessés
 courbés sous leurs hardes déchirées
 accouraient des quatre coins de la forêt
 vers le corps et le sang de la régénération .

 Vision une et ultime .

 Pleurent nos ancêtres
 au creux des souvenirs éteints .

 Le souffle apocalyptique
 abat les temples .

 La soupe des origines
 agrège de prime manière les accords 
d'une musique légère .

 Nouvelle forme que prennent les atomes 
dans leur bain de lumière .

 La Vérité est au-delà de toi-même .
 Elle attend ,
 inouïe dans son principe ,
 et c'est elle qui te guide .


 244