Arkib Kategori: tahun 2017

antena saudara duniawi

   De ses lèvres elle hantait la mastication des   intentions,   
Un souffle vint,
De superficielles, ses dents reflétèrent,
à l'entrée du temple, le péristyle des âmes blanches.

Filèrent les sans noms de la haine,
recroquevillés sous les antennes du frère en terre.
Puissions-nous, passagers de l'oubli, racler nos derniers os, au rythme des mirlitons de l'enfance.

Le Grand Jeu raffermît notre passé,
rassemblant les fresques de nos errances,
passage obligé,
où planter l'organe éruptif,
hors la périphérie de nos illusions.

En creux de nuit
la lune ourla la montagne,
face sombre sous le réceptacle de nos attentes,
et tout fût retourné.


358

Di tempat teduh semasa gelombang haba

   Kepada bayang, dalam gelombang haba
terbuka kepada pemikiran yang menaikkan semangat
terbuka kepada demam kebaharuan
terbuka kepada loceng kawanan
dibuka untuk makan malam Ahad
terbuka kepada fotografi keluarga
buka pintu pagar yang berderit
terbuka kepada meow kucing.

Kepada bayang
dalam gelombang haba,
tahu masak tanpa layu
tahu bagaimana menerima perkataan yang datang
tahu memberi suara kepada sesiapa sahaja di sana
tahu mengisi mata dengan cahaya
tahu senyum pada siapa yang senyum
tahu bagaimana untuk hampir tersenyum pada siapa yang tidak tersenyum
tahu bagaimana untuk menyimpan terhadap hati seseorang yang berharga
daripada mesyuarat itu.

Kepada bayang,
dalam gelombang haba,
isi dengan kebajikan menyikat hidup
mengisi kepenatan saat ini dengan tidur siang
mengisi dengan perhatian kedatangan kanak-kanak itu
mengisi badai konflik dengan madu
sengaja memenuhi pintu yang terbuka
manis mengisi merah mengambil risiko
mengisi ketidakselesaan dengan angin sepoi-sepoi.

Kepada bayang dalam gelombang haba,
terima kasih gelas air persahabatan
terima kasih kerana didengari
terima kasih epal yang berderak di bawah gigi
untuk berterima kasih kerana terpaksa mendaki setiap hari
terima kasih pada awal pagi yang membawa kita keluar dari kegelapan
terima kasih lagu serangga padang
terima kasih masa yang berlalu.

Kepada bayang
dalam gelombang haba,
membawa anak kepada penulisan masa depannya
membawa ibu kepada kewaspadaan sendiri
bawa ayah ke haluan kapal
membawa orang tua itu kepada bau jerami yang dipotong
membawa langit terbuka antara dinding dan dedaunan
membawa udara perayaan ke batu keras
membawa kehidupan ke dalam persekutuan.


356

di tepi sebuah ciuman telah mendarat

   Terdesak      
~ un baiser s'est posé.

Papillon fol'enfant
~ de nos rêves.

Farandole des reflets
~ des bulles en surface.

Une louche d'étain
~ pour mettre à nos lèvres.

Le vent dans les frênes
~ pour se rafraîchir.

Le ciel bleu mission
~ procès éternel.

Quelques pas dans le ruisseau
~ un sourire échangé.

Mains jointes
~ pour l'assoiffé.

Une flamme sur ton front
~ l'œil si mystérieux.


357

tangan saya yang berkedut

   Éclisse vitupérante   
de ta voix
l'astre de nos amours
pleure la joie
en remontée
pente douce
de notre échappée.

Effrayé
par tant de tendresse
le soldat retourna son arme
sous le bouleau frémissant
de l'automne
assomption de la balle
sans que s'éteigne lune.

Marcher
marcher en bord de falaise
se contenter de peu
fermer le regard
les embruns si bas
sur l'horizon
daripada perasaan muktamad.

Panggil beadle
beritahu dia saya sedang mati
antara bunga loceng dan beri biru
di bawah kanopi berbintang
dengan peti besi yang hebat
bahawa ribut akan menjadi segar
daripada gerobaknya yang berdenting.


355

Et puis le sens en déliquescence

 Berkaki ayam   
 di Moor   
 melekat dengan baik di tangan   
 musette di bahu   
 topi menutup telinga   
 belakang lembu   
 pergi ke kabin   
 anjing di laluan itu   
 melakukan apa yang dia mahu   
 dari molehill ke molehill   
 kemudian menaikkan muncung tanahnya   
 mata mencari   
 menuju penantian yang tiada henti. 
       
 Dengan dahi terbalik   
 pulih daripada pemergian Orion   
 untuk menggembirakan hari itu   
 menghirup udara pagi   
 pergi bau rumput embun berpigmen   
 menyimpan dua atau tiga objek   
 percikkan air ke muka     
 mengalu-alukan pemikiran.  
 
 Dan kemudian maknanya   
 kepada kecelaruan makna   
 dalam penurunan   
 untuk mengatakan sesuatu   
 berbaloi   
 yang berkenalan   
 maksud ke arah yang diandaikan   
 rasa daripada sensasi   
 daripada makna penting   
 alasan dan keinginan.   
   
 Untuk gelembung udara   
 meletup di udara terbuka   
 snap pelangi   
 terhadap skrin putih bilik gelap   
 keluar dari misteri   
 untuk menilai dengan teliti ketepatan bunyi   
 di atas mezbah yang suci   
 bisikan tersekat-sekat   
 masuk melalui pintu istiadat.  
 
 Berpakaian putih   
 pada sinaran cahaya yang muncul   
 menjadi langkah   
 pada papak basalt   
 melangkah tanpa tergesa-gesa   
 daripada ketinggian lagu   
 pengangkutan ke persimpangan awan.   

 Joie,   
 terasa dalam hati,   
 hubungan dengan realiti.   

   
354

Tu me viens ô lune inassouvie

 awak datang kepada saya    
tard le soir
ô lune inassouvie
wanita desa
anak lalang
lelaki tua yang dikenali
dans le miroir
sous la luciole des souvenirs.

Lève les yeux
proche de la torche
au temple des attentes.

Sois Sainte Femme
arc-en-ciel des désirs.

Sois l'enfant
assis sur la margelle du puits.

Sois le vieillard oublieux
aux futiles pensées.

Sois la mèche
qui allume le feu d'être soi.

Sois l'oreiller aux mille grains de riz
en l'accueil de ce qui vient
en allégresse sage
une pincée de sel
sur les lèvres
bras tendus vers l'étreinte
lumière vacillante
du jour à venir.

Sois lune éternelle.


353

Sorte de lanterne aux joues roses

 Sorte de lanterne   
aux joues roses
Sourire étoilé
éclaire les entrailles
visage de dentelles
saupoudré de lait
tendresse contre l'épaule
le chat s'enroule à ton cou.

Arbre sans feuillage
le rouge ronge les lèvres
petit noyau sec
que le regard accapare
chevelure défaite
d'un ventre mûr
rousse démangeaison
à porter devant l'autel
la voix des filles sages
en surplomb
lunettes opaques
d'une étreinte
à genoux sur le sable
visage contre terre
pleure d'être pierre
pieu étoilé dans les cieux
d'une gymnopédie.


352

Ma fille, anak kecil saya

 Ma fille   
 anak kecil saya   
 mon enfant éternelle   
 Carmine de retour   
 mon enfant des bleuets   
 que j'ai cueilli au ventre de sa mère.   

 Puis frère vint.   

 Et j'abandonnai le château 
 au désir d'un autre homme   
 ne gardant que les membres épars  
 dont je reconstituai le corps      
 Osiris déchu   
 quelques weekends 
 affligé de ne pas avoir su   
 conserver la chaleur du foyer   
 entre mes mains inutiles     
 fines poussières    
 que le vent porte   
 au long corridor des remords.  
 
 S'ouvrirent alors les portes de bronze   
 quelques traces sanglantes sur les murs froids   
 j'avançai    
 percevant   
 les lumières tremblantes de l'autre rive    
 par delà les hautes futaies   
 de mes passions en déraison.  
 
 Le train entrait en zone libre   
 les freins crissaient       
 des jets de vapeur
 brouillaient les fenêtres à tirant.   

 Un silence vint   
 des corbeaux coassaient     
 des voix hurlaient.  
 
 La ligne de démarcation passée   
 je sus que rien ne serait comme avant.   

 Quelques intentions de guingois   
 ne purent répondre à tes demandes    
 de retour à la maison   
 écriture enfantine sur papier rose   
 loin des regards   
 le long d'une route de montagne   
 partageant mes nuits d'insomnie   
 étoiles et lune en provision   
 le chien collé aux basques   
 sans jamais me retourner   
 j'allai.    
  
 Le tricolore ruban franchi   
 course terminée   
 au labyrinthe des errances   
 il me fallut retrouver la terre mère   
 mixe des atomes prêts au recyclage.   

 Je me lèverai   
 l'air sera frais   
 le cœur saignera   
 les pas se feront pressants   
 pour retrouver le compagnon émergeant   
 le rappel à l'ordre mémoriel   
 mon ami le double   
 me tendant la couronne de fleurs      
 ma fille en mandorle   
 anak kecil saya   
 mon enfant éternelle
 ma bleuette   
 que j'avais recueillie au ventre de sa mère   
 un jour de joie.   


 351

payung cahaya

   payung cahaya   
segi tiga au vert
daripada White Lady.

Laluan balkoni
makanan ringan hari ini
mengalunkan lagu burung.

Bisikan air
darwis berpusing
mabuk bau.

tegak
tidak bergerak
torrent mengikis tengkorak.

Gunung di ubac
menaikkan layarnya
sebelum air naik.

Hari menjelma
rumput melengkung
belaian kesegaran.


349

kepada hon panggilan

   Aux cornes d'appel   
galets jetés contre les portes d'airain
la montagne fige la parole.

Équidistante des embrasures
la mesure frappe d'estoc et de taille
sans que l'ombre advienne.

Il y a du sang sur tes vêtements
les lacets resserrés
feront marche forcée.

Élève la lune
à hauteur des griffes
de l'ambre marin.

Tes pas longent le rebord de la sente
de petits cailloux dévissent
les pensées dépassent de la musette.

Ronge ton frein
sois le brimborion des nasses refluantes
sois grand sous l'averse.

Abjure et me viens
Callune des prairies premières
Offrande à saisir.


350