Categoria Arkistot: vuosi 2013

Sylvain Gerard. työ 2 – mies ikkunallaan

    Nuoren miehen laihtuneet kasvot   
 poissa koulutuksestaan   
 kykenee jo tarttumaan   
 tarttuva imbroglio   
 tiedon kertymistä  .    
  
 Ja todellakin hän tuntee maailman   
 nuori mies laihtuneet kasvot   
 ilman silmiä, ilman käsiä, ilman jalkoja, mutta suu auki   
 hän vangitsee tuonpuoleisen   
 hän on ulkopuolisen suojelija   
 ja syvällä sisällä   
 se on kasautumien sotkua   
 hän on turpitudes ja etuoikeuksien saaja   
 muinaisten nenän ja parran alla   
 hän on viisain miehistä   
 taistellakseen tuomiota vastaan   
 hän on nerokas, jolla on siksakimainen kohtalo   
 rock roller   
 sovitusjousille   
 hän syyllistynyt ryöstöön   
 hän tarjoaa henkensä sanoinkuvaamattomalla piinallaan   
 mitä käytetään   
 unelmien tekijät, runoilijat, mystikot,   
 Älä koskaan erehdy taivaallisia salamoita   
 leikata vatsansa eilen illalla   
 olla hämmästynyt näkemästään  .      
 Rauhallisuus ja humalaisuus   
 naamio on edessämme   
 runsaasti todistettua mytologiaa   
 jälleenrakennusten tervetuliaisnaamio   
 mistä kerätä tämän hajallaan olevan ruumiin palaset  .      
 Oi morsian sisko   
 vaikka kaipaankin valtikka   
 Kyselin ja aloitin oikean elämän   
 että kuplalakeja   
 joihin vain shamaanit pääsevät, runoilijat, profeetat,   
 "nyörit" et "kihara"   
 - (supermerkkijonoteorian ja silmukan kvanttigravitaation kannattajia)    
 kaikki vetäytyneiden vesien lakunaarin seuraajat.  
     
 Ei ole suurempaa tyhjyyttä   
 kuin kutsua valoa   
 auki ikkunat   
 me verbin linnut   
 me lentovoiman herättäjät  .

     
 177 

Sylvain Gérard. työ 1 – pako

 Cette remontée du centre de la terre
 A belle allure vers le commencement 
du monde
 Cette perspective où s'essouffle 
le père invectivé 
 La brûlure des anciennes alliances 
que l'on découvre à demi-mortes le matin
 La plainte des animaux égarés en 
d'étranges contrées enfin créées
 Cette fuite vers des aubes promises
 Cet élan brisé contre la vitre des immobilités
 Cet éclair rouge sang du couteau 
contre le ventre
 Ce suçon de paix donné à la va-vite 
le temps de l'éructation
 Ce court-circuit des émotions vraies 
että hymy ympäröi neljän lankun välissä.
 Ils sont partis
 Ils ont fuit
 Le courage à deux mains repliées sous 
la chape des convenances
 Ne les arrêtent que la fatigue et 
le soir qui tombe
 Errant de ruine en ruine
 Dans un chariot de bric et 
de broc assumé
 Le rétameur s'est éloigné dans 
un nuage de poussière
 Et la route fût longue et par trop inhospitalière
 Père et mère confondus à la craie 
graphés sur la carriole
 Leurs noms écorchés à demi effacés
 En vaines contorsions l'outil de 
braise fume en se mêlant à l'eau
 Je bave et m'extrais hors de cette 
chape carencée
 Pour la parole habile
Nouse salvojen risteyksessä
 ymmärrystä ja huimausta.

 Jännittyneen halun lämpö 
sous la toile
 Éclair blanc au zénith
 La coquille éclate
 Le jaune se fait soleil rayonnant
 De cet éclat consacré au profond 
des origines
 De cet imbroglio d'os et 
d'organes disjoints
 Je pus grandir entre fiente et 
humidité
 Poussé sur le devant de la scène
 A noyer par l'alcool
 Ces myriades d'étoiles alors 
entrevues
 Si puissantes si fascinantes 
si monstrueuses
 Dialoguant avec ce corps douloureux
 sieluni jumalani .
 Ajoin vetokoukkua 
jusqu'à son terme
 Vers les plaines légères de pluie 
fine de vent soyeux de douce lumière 
 Ce ne furent que grâce et beauté
 Entre les barreaux de ma cellule 
à ciel ouvert
 Entre les rayons de mes roues 
ces interstices à mon déplacement si particulier
 Mon chapeau de lutin vissé sur la tête
 A dire et à redire des "Minä rakastan sinua"
 Pehmeäjalkaiset veljeni ja 
sœurs en création 
 Mon unique raison
 Ma déraison ultime.

176

pääskysten hiekkalaatikolla

 Pääskysten hiekkalaatikossa
neitsyitä on kaikkialla
reunalla ja aukoissa
on valonsäteitä ja varjon solmuja
kierroksen lapsille
heidän kätensä poimivat enkelien tomua
kirpeillä tuoksuilla .

Pääskysten hiekkalaatikossa
siellä on kuvia Epinalista
vaalean pään yli
niin että nopeasti lentävä lintu
tarttuu siihen
raaputa taivaansinistä vielä muutama allekirjoitus
ja pudota talojen päädylle
farandole, joka tanssii .

Pääskysten hiekkalaatikossa
hiekan alla on kultaa
ja puun juuret ilossa
uppoaa yllin kyllin
lukemattomia värillisiä pisteitä
kaupungin lasten kasvoille
pidetty hereillä
siirtolaisen lävistävästä huudosta .

Pääskysten hiekkalaatikossa
siellä on muoviset nojatuolit
ajan vaurioittamia
kuin sateen lätäkkö
asetettu valkoiselle pöydälle
saavat itsensä näyttämään
kauniisti
pääskystä kylpyyn
pisaroita ja höyheniä sekaisin
lähellä leikkisä lasta .


175

L’homme “tulee”

Mies on erottamaton kokonaisuus. Kehon integroinnin kautta, ottaen huomioon psyyke, joka liittyy tietoisuuden avautumisen dynamiikkaan perspektiivissä henkistä, mies on yksi. Tämä kolmiosainen näkemys ihmisestä muodostui kirjoittaja : Vartalo-CO-, terä-OLEN-, mieli-ES- On olennaista olla osa olemassaolon kasvupolkuamme, miehen puolesta “tulee” .

Le corps n’est pas le tombeau de l’âme comme le pensait Platon, vaan Hengen innoittama musiikki-instrumentti. Meidän lähestymistavassamme, être spirituel ce n’est pas échapper au corps mais s’ouvrir dans son corps à l’action de l’Esprit. Le corps traduit, d’une manière palpable et physique ce qui est autre, mikä on metafyysistä, ce qui est impalpable et invisible . Le corps nous met en contact avec la réalité et nous permet un premier déchiffrage de l’univers qui nous entoure. Häneltä, me pystymme näkemään, tulla sisään, koskettaa, tuntea, maistaa. Par nos sens nous accueillons des informations tangibles, informations qui peuvent nous faire accéder à des plans subtils .

Juutalaisilla on yhtenäinen lähestymistapa ihmisiin. Ils le considèrent comme un tout : la tuoli (ennustettu) pénétrée par le souffle (nefesh) où la chair est moins la chair-viande que l’Homme tout entier dans sa dimension cosmique et la “nefesh” la vitalité de la chair, mikä saa sen liikkeelle. Tuolla, la chair ne se saisit jamais séparée du souffle. La chair sans le souffle n’est plus chair mais cadavre .

The raamattu esittelee myös konseptin /“Sade” WHO pätevöittää Jumalan Hengen, virkistävä hengitys. Tämä “Sade” yllyttää keskeneräinen olento, joka meidän tulee olla osa dynamiikkaa saavutuksesta, olemisen kasvusta. The “Sade” mahdollistaa perustamisen Ihmisen kahden osatekijän yhtenäisyys, “ennustettu” et“nefesh” . Hän antaa heille energiaa .

Les Grecs ont perçu que la distinction entre l’esprit et l’âme s’avère essentielle. Platon pensait qu’en son intériorité l’âme prend conscience d’un quelque chose d’autre, elle est au-delà des considératins bassement matérielles, hänen pyrkimyksestään transsendenssiin . Cette dimension de l’âme, hän soitti hänelle “nous”. the “nous” est apparenté à un organe de vision. Hän on mahdollisuus, au sein de la psyché de poser un regard sur les éléments de la psyché .

Kutsutaan myös sielun yläosaksi tai hienoksi pisteeksi terä, le“nous” tunnistaa itsensä syväsydäminen kuin kyky hiljaisuuteen, omantunnon ja päättäväisyyden. Kyky sisäiseen hiljaisuuteen tai “Hesychia” kokeilu meditaatio ja rukous, se luonnehtii vakaata olotilaa. Kapasiteetti omantunnon, ilmaisun ja puheen avulla ihminen voi tulla tietoiseksi hänen sisäisistä liikkeistään ja osata nimetä niitä, kuten tunnelmia, niitä tunteita, tunteita, intohimoja. päätöksentekokykyä ja päättäväisyys on tämä vapaus, joka Ihmisen on rekisteröitävä ja pysyä sisäisessä dynamiikassa ilman, että se häiritsee pyyntöjä maailmalta tai antaa loisajatusten ohjata itsensä pois .

Silloin se on Henki, le “pneuma”, Kreikkalainen termi tarkoittaa, että Jumalalta tuleva Hengitys tulee energisoimaan olentoa. Il éclaire toute chose. Nous sommes alors des êtres en devenir d’être réellement des êtres vivants . On meistä kiinni, ettemme missaa tavoitetta, olla sulkematta meitä, konfiguroida itsemme uudelleen oman henkilökohtaisen identiteettimme mukaan, d’accéder à notre propre désir, à notre propre manière d’être car la parole de chacun d’entre nous est essentielle pour l’ensemble .

Se on tämän lähestymistavan kauttamies “tulee” että voimme edistyä kohti sisäistä sovintoa, kaiken ihmissuhdeelämän perusta rauhoittunut .

174

nyctalope ja yökyöpeli konsertissa

  Nyctalope ja Noctambule kävelivät yhdessä käsi kädessä käsi kulkevan viljan alla .

Röyhkeänä ja epäkunnossa he olivat hämmentyneitä suolavedellä, jonka ei-toivottu taifuuni oli pudottanut kadulle edellisenä päivänä okkulttinen toiminta .

Pystyy ottamaan puolia, kun päivä tulisi, yksi kerrallaan liian monta tikkua, toinen armon kutsusta Jumalallinen, he pakottivat ympärillään olevat poistumaan reservistään, klo sumuräjähdyksen voima, avaa huipulle auringon huulet .

Lokki itki, kun se luisteli koneen päämastoa kuunari . Pilvet hitaasti olettaen liikkuivat luomattomissa tilanne .

Ei välitä humanististen ajatusten kanssa Nyctalope ja Noctambule pakottivat järjettömyyden olemaan vain esiintyjiä diskreettejä töitä, kiireinen laser laukausta muuttaa pieniä elehtiviä hahmoja lapsuudesta värikkäiden sirpaleiden suihkeina .

Sarabandes, ovien paukahduksen ääniä, pehmeä cattail rakkuloita, chattering röyhtäily kurkusta tuska ; kaikki oli valmis syleilemään enemmän ennen yön kylmää .

Näin Nyctalope ja Noctambule puhuivat merenrannalla sumuttamaan aivot, havaitessaan lennolla lokit, viisaita lähettiläitä, jotka muutamat tuhoajat ovat jättäneet taakseen, the vääntelevä puhe loputtomiin päiviin .

173

Tiede, visio ja yhtenäisyys

 Science de l'écorché des choses et des formes
paitsi mitä sanotaan ja ymmärretään
fi erotus yksinkertainen
elämä palasina
lauluista ja itkuista dissonanssissa
yksiosaiset nahat
demopöydällä
kaikkien rakojen miehitys
koivun alla nuolenpääkylteillä
ilman vapauden tilaa
kaikki on yhdistetty tulen alle
selityksiä
lehtisiä avoimia kirjoja pirstoutuneiden alttaritaulujen tuulessa
tällä tiedon janolla .

Vision de la ronde éternelle
ympyrä ympyrää vastaan
hiekalla ajattomana
että meri pyyhkiytyy vaahtoineen
hevoset vapautetaan rannalla
aaltojen ja remmien kolina
niiden raaka puolella
useita avotulta
élevées en salve de lumières
kutsua aurinkoa
pallomainen käsitys siitä, mikä on
siitä, mitä on ollut ja tulee olemaan
yksi askel vain yksi askel
ja sitten pyörremyrsky
näiden panttivankien ottamien taitavasti ohjaamana
voi vääristää olifanttien ääntä
kun palvojia on niin vähän
d'un soleil terminal .

Union des paradoxes
kaupunkien ulkopuolella voimakkaiden muurien ympäröimänä
mies ja nainen kohtaamisessaan
ryhtyä tyynesti
liitetyillä käsillään
sen poistuminen, mikä uhkaa ja kasvaa
äärimmäisen hehkun kutsu
valkoisen aamunkoiton käytettävissä oleva iho
ymmärryksen prisman diffraktioihin
ei ole muuta voimaa kuin arpeggioiden hajottaminen
hengen pyhimpään
vapaa kaikesta puheesta
kohti hiljaista puhetta .


172

Sylvain dare d’art

 Olin jättänyt Nadian naapureiden luo, jotka asuivat yläosassa alaosasto ja minä olimme saapuneet klinikalle vain nähdäksemme sinun syntymäsi. Asetettu päälle äitisi rintakehä, hengititte vaikeasti, vatsa turvonnut suuri pahanlaatuinen kasvain, joka tarttuu selkärankaan.

Elämäsi oli alkamassa.

Olit kolme-neljävuotias. Se tapahtui sisällä ajotieltä, joka erottaa asuinrakennuksemme rue Nicolasin autotalleista Nicole. Liikkuit kuin heiluri pienten puisten pukkiesi kanssa aseita. Vartaloasi jäykisti kipsi, joka peitti sinut varpaista rintakehä. Sinä hymyilit, sinä suuri Bédé, kuten minä sinua kutsuin, ja sinä rohkaisit minua siihen astu hieman taaksepäin näyttääksesi kuinka hyvin kävelit. Ja minä otin sinut syliin ja nosti sinut ylös.

Tulit tapaamaan meitä Marcillatiin. Meillä oli nouti sinut Clermont-Ferrandin lentokentältä Marseillesta. Sinä antoi minulle tämän emaloidun saviveistoksen, raskas pallo a musta kaivaus – kannustaa syventymään asioihin ei sanottavaa, ja karkeat reunat suojaamaan mahdollisia saalistajia vastaan. minä otin tämän esineen symbolina kärsimyksestäsi, josta selvisit jotenkin ja pyysi minua jakamaan. Siitä lähtien tämä pallo on seurannut minua linkkinä välillä sinä ja minä. olit kaksikymmentä.

Tronçais'n metsä Allierissa. Jätin sinut pois nojatuolissa leveällä kujalla, jota suurentaa korkeita puita. Meillä oli tein useita satoja metrejä, sitten menin eteenpäin jättäen sinut yksin, kuten ehdotit minulle. Seuraan askeleitani … et ollut enää the ! Soitin sinulle pitkiä minuutteja. Et vastannut. Huolestunut, Odotin sinua nähdäkseni sinut vihdoin liikkumattomana pienellä polulla, joka ei ole kaukana -lta. Oli pitkä hiljaisuus. Ympärillä tanssii humuksen tuoksu meiltä. Tuuli keskusteli peräkkäisten tuoksujen peiton läpi. Me pidetään kädellä huopatavaroiden verhossa. Tiesin silloin että olimme samalla puolella, veljet, Isä ja hänen poikansa, kuunnella ja tervetuloa siihen mitä on.

Näistä viimeisistä vuosista tulee mieleeni pitkä aika käymämme puhelinkeskustelut, sinä poikani Sylvain ja minä isä Gaël kuten kutsuit minua. Kyse oli siitä, mitä kävit läpi tällä hetkellä ja tiettyjä menneisyyden välähdyksiä, joita herätit nauttimalla. Mitä hyvää muistoja. Kuulen edelleen raskaan, vetävän äänesi noista pitkistä öistä. Valmiita lauseita ei koskaan ollut. Sinä etsit ilmaisun niin, että puhuminen tarkasti ja selkeästi kertoo olennaisen. Ja jos joskus tietyt sanat ylittivät ajatuksesi löytääkseen itsensä tasapainosta epävakaa kauneuden ja hölynpölyn välillä verrattuna edelliseen, se oli hyvän asian puolesta, innovatiivisuus verrattuna siihen, missä olit, sinä esteetti siitä, mitä tapahtuu. Ja sinä olit sellainen, usein eteenpäin, sinä kuka fyysisesti ei toiminut. Muistan tiettyjä aiheita, jotka tulivat esille keskusteluissamme, kuten luomisen keskusteluissa, taiteilijan asennosta mutta myös ystävyyttä ja rakkautta – rakkaus kehoon, olentojen rakkaus. Sinä rakastettuja ihmisiä. Valitit harvoin ja minä olin aina se, joka lyhensin keskustelu, joka olisi voinut jatkua tuntikausia.

Ja jos lähdit tänä yönä 18 au 19 lokakuu, se on paeta fyysistä kuntoasi kärsivänä miehenä, jonka terveys vain huononi, mutta se on myös työsi jatkaminen täällä pidemmälle, sinä, absoluuttisuuden ja totuuden etsijä, voiman määräämä paljon vahvempi kuin sinä, pakottava kutsu, jonka tunsit. sinua huvitti, utelias, kiinnostunut aiheista, joista voin puhua, liittyviä aiheita estetiikka, psykologia ja henkisyys. Sinulla oli joskus huumorintajua yksityiskohtainen, joskus tuholaisia, sinä hurmaava dandy, joka viljeli hyvää sanaa viisaasti ja koskaan loukkaamatta. Olet epätoivoisen elämän rakastaja tästä kehosta, joka sai sinut kärsimään niin paljon, lävistävä katseesi mantelisilmillä ja hieman ironinen hymysi naulasi minut navetan oviin Vilkaise sieluasi työskennellä kohti niiden lunastusta, jotka ovat oudon normaaleja ei elänyt niiden mukaisuudessa.

Sielusta sieluun olet vierelläni. Kun olet ollut vapautunut ihostasi, se oli muutama tunti puhelun jälkeen välitimme sinut eteenpäin, jotta voisit olla yhteydessä isoisäsi hautajaisiin.

Vielä viimeinen sana : “Anteeksi”. Tiedä, että minä pyydä anteeksi, koska et ole ollut läsnä useammin.

Hyvästi Grand Bédé, poikani, Sylvain .

171

Isäni hän kuoli

 Isäni hän kuoli
 enkä voi pidätellä suruani.
 Muistojen rukous yhdessä
 murenee unettomuudesta .

 Pieni poika ullakolla
 laittoi kapselit ja juoksijansa pois Tour de Francesta. 

 The " gargatti " lapsuuden pyykkiä
 ei ole muuta kuin ruosteinen altaan
 " frugeres - minun rakkaani " murenee sumuissa
 syksyisellä ilmeellä .

 Uusi päivä valkenee
 kastehelmillä koristeltu hämähäkinverkko.

 Askeleet saavat lattian narisemaan
 ovat läsnäolosi viimeinen kohta .

 Nous ne retournerons plus les crêpes
 nuorimpien iloisten huutojen mukana .

 Villihanhien lento
 ei enää odoteta kuten ensimmäistä kertaa.

 The " neljä hevosta " Renault
 ei enää käytä polkupyöriämme .
 
Trumpetti on hiljaa
 makuuhuoneen oven takana  .

 Sivu on käännetty
 nyt on elämää .

 Kuumenna kasvikset ja kivennäisaineet uunissa
 niin, että oleellisen kynttilät nousevat .

 Fordin ylittäminen kannattaa
 jotta haavoittuvuus ilmaantuisi .

 Tartutaan muistiin
 ja laatikko sulkeutuu ilman kiirettä .

 Tulemme valoksi ja kirkkaaksi hengeksi
 niin että liitetyt kädet se on .

 Viisas ja avoin sille, mitä tulee
 olkaamme kauneuden salakuljettajia .

 Suorastaan ​​tarjottu sille, mikä on olkaamme kurkku 
ja uusien ruokien kieli .

 Laulataan kevään tuoreessa tuulessa
 vapaan hengityksen andante .

 Toivotamme tervetulleeksi valmiilla sydämellä
 kuoriutuneen mysteerimaailman energiat .

 Ajanvartija ja totuuden lintu
 puhun sinulle .

 Ne jotka seuraavat, lapseni ,
 Puretaan elämänpallomme ja kävellään  .

 Ilman pelkoa, sydäntä vyöttää vanhurskaan ilo
 olkaamme tulevan sadon olki ja vilja  .


 170 

kun ajatus herää

Huone oli lämmin. Lattialla makasi ruosteenvärinen matto. Meillä oli riisuimme kengät. Veljeni ja minä suunnittelimme tämän puurakenteen ja tilaa. Lokeroita oli useita.

Hahmot löysivät nopeasti paikkansa. Jotkut ovat ryhmitelleet itsensä fratrioihin ja muut pareittain. Löysin olevani yksin, en tiedä miksi. A kevyt tuuli kulki huoneen läpi. Silloin lensin kaupunkien yli ja kampanjoita. Istuessani korkealla mietin työtämme. Kaikki oli siellä. Ja kesti tämän etäisyyden tajuta, että elämäni oli kirjoitettu kuten etukäteen, siellä edessäni. Mietin sitten mitä hän voisi tapahtua minulle. Se oli myös välttämätöntä, jotta pystyin tunkeutumaan ja hahmottamaan kaiken tämän Tiedän syyn. Ja minä etsin, ja minä etsin, … aikeissa kuule minun sanovan nämä sanat, jotka minusta tuntuivat olevan hengen puhaltamia salaperäinen. … Hän aiheutti minulle. … Se oli niin yksinkertaisesti ilmaistu ja niin On selvää, että kirjoitin nämä muutamat lauseet muistiin.

Pitäkää huolta vanhemmistamme

tuntea myötätuntoa

tukea toisiaan

nauttia elämästä

olla onnellinen, miellyttävä, onnellinen

olla spontaani ja luonnollinen rakkaudessa

olla irti, mahdollisimman paljon, suhteet ja tavarat

olla antelias

käyttäytyä eettisesti

ryhtyä oikeaan toimintaan

pitäkää huolta toisistanne

hallitse tunteitasi

havaitsevat jatkuvasti mielemme tilat

ja kun ajatus nousee

lähetä tämä viesti lapsillemme .

169

filosofoida koulutuksen aikana

Aikuiskoulutus .

Asua tässä .

Kesytä kuollut .

Katso alkaen korkea .

Olla luoja kulttuurit .

Elää tietoisuus tietämisen prosessi : käsitys – tunne – ajatteli (kuva, idea) – liite – jäljentäminen ;  mikä tuottaa iloa tai turhautumista siis kärsimykseen, siksi tarvitaan työtä kärsimystä .

Harjoittele “läpäisevä näkemys”, välitön käsitys siitä, mikä on .

Olla sisällä maailmassa olemisen ilo, in ” dialoginen ” tiedon välillä monikkomuodot ja kokemuksellinen itsetuntemus, loputon dialogi, ennakoimatta tavoitetta ja vaaroja .

Perääntymistä vastaan itsensä päälle .

olla a oikeudenmukainen suhde kosmokseen .

Ollakseen kansalainen maailman- .

Ole viisas, säädellä ajattelutapaansa, olla muiden palveluksessa, olla osa maailman- .

Katso maailma kuin näkisi sen ensimmäistä kertaa .

olla a tietämättömyyden asenne .

Tiedä, että filosofia väistyy filosofisoinnin toiminnalle .

Katso ymmärtäväinen ajatuksen luonteesta .

viedä eteenpäin toisissa ” ajattele itse ” .

olla mukana dialogia ja luovaa sopeutumista toiseen .

ole arkisto kaikista menneisyydessä tehdyistä pohdinnoista .

Olla tietoinen, johdonmukaista ja järkevää .

ole nöyrä ennen mitä sanotaan tai kirjoitetaan .

Edessä kieli ihmettelee mitä se tarkoittaa, mitä hänen on sanottava ja mitä hän voi sanoa .

olla suvaitsevainen ja puolustaa ajatuksen vapautta .

Läpäise valtameren tunne käyttäytymällä kuin René Char kenelle : ” Jokaisessa todisteiden romahtaessa runoilija vastaa tulevaisuuden salvalla ” .

168