Ta main légère grignote les cordes chapeau soulevé d'habits noirs revêtue mon outrance marine mes doigts longs sur la sagaie terminale sans qu'opère l'instinct .
Jeux d'eau en légère déclivité papillotes et caramels de leur cristal dépouillés pour dents de devant étreindre le mou des nuits millésimées .
Décoction de ton sourire sous la couette chaude peuvent tourner les galaxies portées musicales en haleine de fuite feinte saltimbanque qu'une nuée efface si tôt si tard la mèche de cheveux sur l’œil trouble l'infini .
Vive voix et cœur énamourés d'une braise ardente, se délièrent les fibres de l'ennui plongèrent en leurs eaux d'origine l'accord essentiel des notes graves et douloureuses mo bhláth mo shaol ma creathadh ma pantelante adoration bouche en haleine du souffle ma grâce sur herbe tendre écartelée aux quatre membres de ton corps si doux . "Je vous aime, il faut apprendre à dire je." (Christian Bobin)
L'épaule dénudée l'ombre des pins le visage tourné vers le ciel un collier de perles fines. De la tristesse dans l’œil les lèvres gonflées la lune virgule mon âme d'une guitare coquillage.
La ville au loin frémissante sarabande rentre ses chats il fait déjà trop tard.
Si lente si parfaite qu'au petit jour tout retient l'ordre écru de mémoire.
Oileán na sciatháin arda gan taisteal san áireamh de spéir agus uisce cosúil le leanbh codlata . Cuimhneachán in Place de Grève an muineál gearrtha le glórtha na mbochtán truaighe ag lorg remonstrance fuilteach . insult scriosta i gcearnóg na oblivion sraith sceanra sa cheo ag ardú . Teacht chun solais go héadrom éin fánacha ná an spéir domhain scaipthe .
Aimsigh ar an léarscáil an chuimhne ollmhór seo gáire agus deora scoite amach, grá na laethanta sona .
Futile passerby ar ais cuid ceann scríbe anaithnid lámh i lámh .
I luibheanna aramatacha in aice leis an bhfoinse píosa balla enigmatic amharc ón taobh amuigh Feiceann an cat dubh scáth na n-anam neamhniú idirdhealú neamhréireacht an domhain ag stopadh an sreabhadh fileata cuma na fáilte i gciúnas na machnaimh áit a bhfuil an brainse is airde den chrann mór scoilteadh sa ghaoth .
Agus má tharraingíonn sé amach a crúba sna bunáiteanna seo i gcás ina neart meabhrach a chlaochlú go fuinneamh íon radharc an Spioraid, tá sé chun sáruithe a aithint, scoilteanna sna seachmaill cad iad fógraíocht, bolscaireacht, idé-eolaíocht, fiú eolaíocht agus teicneolaíocht, eilimintí a fhágann gan nerve an sclábhaí nua-aimseartha atá againn .
La fonction de la poésie est d'aller là où est notre chemin, avec persévérance, profondeur et foi .
Entre les praticiens d'un art débonnaire et la quête du " toujours plus au-delà du connu " n'y aurait-il pas le grain de folle sagesse qui nous fasse creuser au plus intime de soi le reflet du grand absolu, nous les aigles invisibles tournoyant autour de cimes invisibles ?