Celui qui est désencombré

  ça respire en nous sans que nous y fassions quoi que ce soit .

Eprouver cela est une expérience frappante de la grande Force qui nous habite et nous maintient en vie sans notre intervention .

Et cette force fait l’admiration du monde végétal qui n’a de cesse, à mesure de l’ouverture et de la fermeture de ses appendices ailés, de créer le jour et la nuit .

026

ទំនាក់ទំនង

  Le but de la relation n’est pas de faire de l’un avec de l’autre, de le réduire au même, mais au contraire de le confirmer dans sa différence et de faire de cette différence la condition même de l’alliance .

On ne se sert pas de la relation pour son propre accomplissement, c’est la relation elle-même qui est notre propre accomplissement et révélation d’un autre niveau d’expression de notre être, l’Amour, qui est entre et au-delà de l’Amant et de l’Aimée .

016

ទៅដោយរីករាយ

រីករាយ​ទៅ​ជួប​ពិភពលោក​ដែល​មាន​ ពិតជា, គ្មានពិភពលោកនេះដែលស្រមើស្រមៃដោយអត្មានិយម និងគួរឱ្យភ័យខ្លាចរបស់យើង។, ប៉ុន្តែនៃ នេះពិត, អ្នកធានានៃអំណាចនៃការស្រមើលស្រមៃ, លើសពីការពិត coagulated ដែលជាកន្លែងដែលវិញ្ញាណត្រូវបានជាប់គាំង .

រាល់ថ្ងៃ, ត្រូវបានហៅឱ្យបន្តក្តីសង្ឃឹម, ដើម្បីបន្តកិច្ចព្រមព្រៀង

015

សារៈសំខាន់នៃការផ្តល់

 L’attention portée aux autres que ce don appelle .

Une normalité du don et de l’attention et non une conformité à une règle morale .

Une attention qui va de pair avec le respect .

Et puis il y a l’humilité …  Comme le sable qui glisse entre les doigts et n’est jamais acquise .

Réveil en nous de cette nostalgie des valeurs qui parfois s’estompent .

014

ភាពស្ងប់ស្ងាត់នេះ។, មនសិការបរិសុទ្ធ

Cela fait partie du chemin que de se perdre dans le monde. L’Etre humain alors en marche, interagit avec ses émotions, avec l’autre, avec la planète .

Et que naissent le ruissellement en soi de ces forces assoupies au fond de l’illusion!

Regarde-les, vois!

Et tu seras vécu .

013

ភាពស្ងប់ស្ងាត់

គ្រាន់តែនៅទីនោះ, នៅក្នុងខ្លួនរបស់គាត់។, ប្រកបដោយគុណធម៌. ដកដង្ហើមខ្យល់បច្ចុប្បន្ន។

ហើយ​ឃើញ. ដើម្បីមានអារម្មណ៍ថាអ្នកទាំងមូលត្រូវបានរលាយនៅពេលប្រឈមមុខនឹងបញ្ហានេះ ដែលនៅពីមុខអ្នក។

ហើយ​តើ​វា​មាន​បញ្ហា​អ្វី​ដែរ ប្រសិនបើ​ដែនកំណត់​រវាង​ខ្ញុំ​និង​អ្វីដែល​ខ្ញុំ​ផ្តល់​ឱ្យ​ខ្លួន​ខ្ញុំ​ដើម្បី​មើល​នោះ​កំពុង​លេចចេញ​ឡើង, ផ្លាស់ទី, ព្រិលៗ ហើយបន្ទាប់មកហាក់ដូចជាមានចលនាដោយថាមពលដោយគ្មានប្រភព ឬទិសដៅ។

សម្រាប់នាទីវែង, រង់ចាំឬមិនរង់ចាំ, តើ​វា​មាន​បញ្ហា​យ៉ាង​ណា​ព្រោះ​ខ្ញុំ​មាន​ដើម​កំណើត​ដូច​ជា​ទី​បញ្ចប់​នៃ​ពិភពលោក, ហើយថា ពេល​វេលា​ដើរ​ហួស​ពេល​ឆ្លង​កាត់​តន្ត្រី​យ៉ាង​ទទូច​ឱ្យ​ខ្ញុំ​ដាក់​ស្រទាប់​របស់​ខ្ញុំ គំនិតនិងពាក្យរបស់ខ្ញុំអំពីអាថ៌កំបាំងបច្ចុប្បន្ន។

សូមអោយតែឡាកនាំខ្ញុំចេញពីសុបិនថ្ងៃនេះ ប្រាប់ខ្ញុំថាយឺតពេលហើយ ថាខ្ញុំត្រូវទៅផ្ទះ.

010

ភាពស្ងប់ស្ងាត់គឺនៅទីនេះហើយ។

  Le calme est déjà là, en moi, à demeure si je puis dire.

Si je le cherche ailleurs, je lui suis infidèle.

Etre dans le dépouillement c’est être totalement soi, totalement nu, pour laisser éclater cette joie qui est déjà présente en nous, cette joie qui nous précède même.

Nul besoin d’aller le chercher pour qu’il vienne. Il est déjà là.

009

ទាំងជោគជ័យ និងបរាជ័យ គឺជាគំនិតអាត្មានិយម

Mais ils sont inévitables.

Par moment on a le sentiment d’un échec total. A d’autres moments et de manière beaucoup plus dangereuse on a le sentiment d’avoir réussi.

Ces sentiments doivent être pris pour ce qu’ils sont : des jugements de l’ego sur ce que l’ego n’est pas qualifié pour juger.

007

កំហឹងនៃទង្វើច្នៃប្រឌិត

កំហឹងនៃទង្វើប្រកបដោយការច្នៃប្រឌិតនៅក្នុងភាពអាក្រាតកាយដែលមានស្រាប់របស់វា។ ហាក់ដូចជាកើតឡើងពីបញ្ហាផ្លូវចិត្តរបស់ភាគីទីបីដែលរួមបញ្ចូលដោយការបន្លិច ឥទ្ធិពលនៃភាគីទីបីដែលលាក់កំបាំង។

តក្កវិជ្ជានៃ ផ្ទុយ .

(សម្លឹងមើល Basarab Nicolescu)

006

La présence à ce qui s'advient