AccepterTieto veci v živote vás robia nešťastnými, ublížiť, nahnevanýtie veci v živote, ktoré boli a súa aj taktreba akceptovať akúkoľvek situáciuako prídenech už je ktokoľvekje to takto je ako, teraztoto sa stalo .Po správnom čase na pocitnezostávajte v prokrastináciipo prijatí nasleduje reflexia a potom akcia. Prijatie neznamená útek zo situáciepozerá sa jej do tvárepomenujte jupochopiť torozoznaťen avoir connaissance parfaitekonfrontáciou s tým, na čom vám skutočne záleží. Radosťtento pokojtento stav, keď na nás nemôže zaútočiť smútok a nešťastietento dar, ktorý treba urobiť a dať tomu druhémukonečná sebaprítomnosťdokonalý hudobný akord organuhlboko vnútri.125
Čokoľvek robítebuď tamčakajúcetoho, čo príde rozštiepiť brneniealebo neprídena tom nezáleží, pretože je to znamenieže nikto nedokáže rozlišovať medzi znameniami . Pamäťčo si o nás ľudia môžu myslieťpotom, čo sme odišlisa stáva bezvýznamnýmakonáhle je pokus a omyl od dverí k dverámnaučte nás jednoducho "pozri" .Pôjdeme kam len chcemebez nenávisti a potešenialen s radosťou, že som bolet d'être jusqu'au point de non-retourbytosť medzi bytosťamitrochu byťtvorca bytostípochodujúce do ničotykde sa všetko zastaví a pokračujeako sa vesmír rozpínavýmena hmoty a energiektorých myseľ nemožno oddeliť .Predávamemaličký zlomok sekundyposolstvo láskyo tvojom alebo mojom životenevadíkeďže medzitýmtoho, čo nás odlišuje a spájanesie "my" najvyšší .124
Podajte sťažnosťEn volutes lentesSourde tornadeJusqu'au regard amèneFigé par la sidération .Rukoväť košíka má byť zapletenáD'entre les objets sacrésLa passiflore épanouieRagrée le sens de la vieLe maudit est passé .Prechádzka po strmých cestáchLe limon colle aux piedsS'entrouvre une lueur diaphaneD'entre les voix des suppliantsLâches dans leur penchant à la servitude .V stĺpciL'humanité investit les lacets de la montagneAscension régulièreAux rythmes des cymbalesEt des oriflammes claquant au ventVers le Très Haut .Vyrezávané tváre plné múdrostiSe mêlent aux lancinantes mélopéesConjugaison singulièreOffrant refugeÀ nos âmes éprouvées .123
Čerstvé pigmentované jahody medzi jej fialovými perami išla galantne v sprievode pomarančové kvety a spev vtákov očariť spoločnosť svojimi pôvabnými pohľadmi a gestami .
Zo zvučného akordu plného rozbitého skla a bučanie karibu organizoval koncertnú sálu choď, ako ťa tlačím .
Urastený ako samec dropa kantor postúpil na okraj jamy povedať nahlas a vyčistiť svoju chuť na sväté potomstvo .
Vtedy bolo počuť v tuneli vedúcom do arény cinkot kopýt šelmy akoby sme museli rýchlo zastaviť všetky hádky a zoznámte sa s nami okolo tohto zabitia .
Z čerstvých jahôd sa stal pokazený džem, eruktácia kantora roztrhla stenu z ryžového papiera, hrobová struna karibu prechladla až do dokončenia pod sklenenou zvonovou nádobou zabalené a pripravený na prehliadku .
... strčil moju hlavu pod vodu ! a ako to nestačilo Rozbil som vaňu s veľkými kopami obutých topánok počuť ma povedať že tam je to ako tu štípe a páchne .
................. Keď nie je prítomnosť na stretnutí keď je víťazstvo na dosah ruky .
On
je cenné naučiť sa pozerať a počúvať, pretože o tom niet pochýb
pasívne sa podriaďovať tomu, čo sa zdá byť úžasné. ale
čo nazývaš počúvaním ? čo nazývaš pozeraním ?
Keď sa odovzdá svojej vlastnej dostupnosti, že on
je v polohe uvoľnenej kontemplácie, že sa vyprázdni od zvyškov
minulosti, potom vstúpi do hry tvarov, farby, objemy a
zvuky. Stáva sa preniknutým prítomnosťou.
A pod dlažobnými kockami, pláž ; pod našimi nohami
blahosklonnosť k normálnosti, tvorba. Ten, ktorý zjednocuje jednotu
základné pocity. Bytosť je tam, v tejto osamelosti,
v tejto nedualite. Je to efektívny zážitok z tejto osamelosti
vnútro a sleduje jeho brázdu.
Pre tých, ktorí sú kreatívni, tam sa chveje
všetko, je tam odkaz na seba.
Táto zodpovednosť ísť s otvoreným srdcom quitte à se laisser bousculer par les énergies du lieu .
Hľadajte s nadšením .
priblížiť sa k duchu .
Vonkajšia smrť mudrca je vnútorným narodením tých, ktorí hľadajú .
La neige et le froid contractent nos volontés okolo podstatného .
Nebudeme vnímať jeleňa s krištáľovým srdcom bez toho, aby sme neboli zároveň lovcom a ak naše znecitlivené prsty stlačia spúšť príliš rýchlo nereptejme na túto nešikovnosť môže to byť tak, že medzi smrťou a životom je niečo iné tellefloraison toute de respect et enjointe à ce qui est .
De la brume givre les sapins qu'accompagne le requiem des jours qui passent antienne redoutable .
Joie des croque-mitaines gelant le bout des doigts qu'il fallait réchauffer contre la salamandre de cette douleur pointue qui vous assaillait juste avant que la classe ne reprenne . Un pic d'antenne à la vie les ondes en sauvagerie par dessus les vagues blanches de la crème givrée sous un soleil d'hiver par un froid sans appel .
Un froid de cadenas fermé et accroché au pont des souvenirs le lendemain de cette traversée du pont des Arts haut le cœur des amours mortes transfiguration des émois en marche vers les Tuileries du juste ordonnancement le paquet de tracts dans le sac pour de main en main joindre le geste à la parole et habiller de papier les marbres nus du parc en abscisse de cette trajectoire de la moire à la victoire espoir courbe des lendemains qui chantent .
Expurgé d'entre les mousses inoculé par ses dendrites mémorielles hors déni tajomné hodinky darde et reflète l'occupation du lieu de lampées gutturales et festives de ces rencontres la nuit tombée sur le pas des portes de ces romances trop tôt dites puis oubliées skoro ráno désœuvré au passage des poubelles sage remise en place après fête les formes et les élans au fourreau attendre des jours meilleurs que surgissent à nouveau les mains tendues les sourires discrets les invitations surprises et s'entendre dire que c'est beau la vie lorsque le linge est dépendu se méprendre de l'innocent clin d’œil échangé entre deux draps cascades de rires au milieu des voiles ensoleillées ailes d'anges frôlant la fraîcheur matinale juste un frisson à retenir juste l'oblation à recueillir la chaleur aux joues sans frein faire éclater le bourgeon d'un baiser doux et soyeux pour l'amour de Dieu pomme d'api d'api d'api grise pomme d'api d'api d'api rouge .
Rýchlo urobené dobre urobené návšteva môjho tichého starého priateľa postihnutý rozmrazovaním jeho vitráže pokojné farebné motýle viečka zložené pod ich šibalským obočím nalíčenej belosti .
Loď je v doku žiadny pohyb nenarúša jeho pokoj pamätník vojny stojí na stráži fontána vrčí, vzácna a radostná perla hrať sa na schovávačku vložené do trusu snehovej mašle .
Červené parkoviská stierače čelného skla sa prestanú pohybovať dvere sa otvoria a zabuchnú vychádzajú muži v gumákoch a šiltovkách ruky vo vreckách svojich širokých nohavíc miznú .
Potom sa znova objaví a vstúpte do kaviarne rozšírený deka-krém a prírodný nie blok zvuky zúrivých zvierat vyvyšujú perkolujúceho fulminanta .
" Je komerčná atmosféra späť v Orcivale ? " " V Besse bola Androsova trofej a Saint Cochon " " Superbness nepozná krízu " .
Lyžica klope na pohár je to kvôli kolibríkovi ktorý sa otvoril a potom zatvoril príďte sem niekedy na prechádzku .
Goudron et neige coexistants en dicotylédones semi-sphériques les naissances arrivèrent rapidement sous la lunaison propice .
Goudron et neige de salissures moirées la plaine s'encapuchonna sans que filtre le regard .
Goudron et neige ne dépendant ni d'Eve ni d'Adam les semelles laissèrent leurs empreintes sur la livrée sénescente des brumes .
Goudron et neige sevrés de soleil arrimèrent la grand'voile pour ceindre d'une étole le démarcheur du beau temps occupé à pelleter devant sa porte alors que la burle hurlante suppliciait arbres et poteaux .
Goudron et neige se mirent en pâmoison à mesure du dégel lâchant au passage les stalactites de glace venant exploser au pied des murs codicille m'enjoignant à poursuivre la quête .