kūdras vārdi

kūdras vārdi
vārdi, kas plīst kā burbuļi
uz ūdens virsmas
šī otrā seja saburzīto vārdu
kas nāk no laikmetu apakšas
tomātiskie vārdi
precīzi un smalki
saldēti garšaugi
kraukšķīga migla ceļas
vārdi, kas klauvē pannā
kad viņa domā, ka ir kariete
klīst pa laukiem
uz Pont Maure dzirnavām.      
 
Ces mots qui touchent   
font des bruits de sonnailles   
sur la draille   
des paroles préoccupées   
à se méprendre sur leur sens   
en s'éloignant du bord du quai   
offrant au clapotis de l'eau   
ce qu'exigent à l'aube    
les doigts agiles des dentelières
passés sur la toile rouge   
le temps du sifflement d'un shrapnel   
pour fourguer fourrure de mousse blanche   
sur la parure des hommes-chiens.      
 
Tipperijs nebija tālu
rokas stiepiena attālumā
kad vējš locīja kviešus
atgādinot līdzenumu būtnēm
Dzīvības koks
zem debesīm nesot asaras un vaidus
no šiem cilvēkiem
saistītie tēvi un dēli
tiks nogalināts
šai kultivētajai Eiropai
no dzelzs un liesmojošas uguns
ar nāvējošu gremošanu
tie, kas alkst pēc kalpiskas paklausības.      
 
Il y avait tintamarre   
sur les pavés de galets   
déversant les biens pensants   
dans les rues adjacentes   
pour fleurs jetées    
à pleines brassées   
au passage des corbeaux   
vaste emprise de misère   
dispersant os et chairs   
aux quatre coins de la déraison   
qu'un pas de plus précipitera   
dans les souvenirs d'enfance   
à point nommé des énergies gaspillées.      
 
 
1120

Atstāj atbildi

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti *

Šī vietne izmanto Akismet, lai samazinātu surogātpastu. Uzziniet, kā tiek apstrādāti jūsu komentāru dati.