सेंट चार्ल्स स्ट्रीट
अंधार पडला होता, थंड आणि ओले
आईला चालता येत नव्हते
बाहेर ती अजूनही धावत होती आणि मी पण
मी धावल्याशिवाय बाहेर पडू शकत नव्हतो
आणि पडणे
मला माझ्या गुडघ्याला मुकुट घातल्याचे आठवते
इथपर्यंत 8 कुठे 10 वर्षे
आणि ती बोलत होती
मला वारंवार सांगून
लुसिग्ननच्या बहिणींसोबत तिचा वेदनादायक मुक्काम
मी चित्र काढत असताना
वाफेच्या फरशा वर
आणि मग संत-नझैरेमध्ये त्याचे जीवन
तो पप्पाला भेटेपर्यंत.
आमच्या खोलीत
हिवाळ्यात थंड
माझ्या बहिणीसोबत
तिथे आमचे गुप्त जीवन होते
पालकांच्या चुंबनानंतर लाईट बंद
आपण भेटलो
कुत्रे आणि मांजर आमच्या कुटुंबात
ज्याचा मी एक भाग उघडला
झोपायच्या आधी
मग सकाळी मी वहीत लिहून ठेवलं
पुन्हा काय झालं होतं
सभा, जन्म
सुख आणि दु:ख
भरभराटीच्या कौटुंबिक वृक्षाचे.
मग आम्ही हललो
आणि मग सर्व काही बदलले
विन्सेनेस अपार्टमेंटमध्ये भरपूर सूर्य
आणि तू आलास
आणि ते चांगले झाले
आई आता धावली नाही
ती कमी बोलली
माझ्यासाठी, मी माझ्या खोलीत आश्रय घेतला
पौगंडावस्थेच्या शांततेत प्रवेश करण्यासाठी
धगधगत्या संघर्षांची ही पार
गडद विचारांसह
ती कविता आणि खेळ शमवण्यासाठी होते.
A Frugères
C'était les vacances
Où je te rejoignais après le mois passé en colonie
Et c'était bon de te revoir
Toi qui me suivais avec insistance
Et ensemble descendre
Au Pradou vers la fontaine
Sur le pré d'à-côté jouer au foot
Dans la Lande au chariot bleu
Vers Lacombe et sa grosse pierre
Puis quand Mad est arrivée
C'est à trois
Que nous allions vers la montagneRencontrer la chèvre de monsieur Seguin
Que tu tirais par la corde.
1009