abiit
Carolus Proximus
sereno caelo mane
huius sphaerae opaci
plena annis terra
sine impedimentis per viam
effugere eius revolutiones.
Point de règles d'amour
ses idées fausses et vraies
formaient le partage du grand œil
désuet encartage
en ces temps de mémoire akashique
soumises à ce qui a été fait
soumises à ce qu'on en dit.
Ses sommeils avaient été tributaires
des morts passées
en commodité de langage
à constituer l'Être spirituel qu'il sera
alors que phases stables de la conspiration
désapprises dans l'ambition de perdre
la décélération était à son Très-Bas.
Il avait voyagé
par refus par égoïsme
dans les Principes de la Vie
claudiquant de routine
la main sur le frein
à déplorer le processus d'envol
de ceux qui meurent jeunes.
Ut ad novam stellam nascantur
oppugnationem in collibus sine propugnaculo
extraxerunt eum ab evagationibus suis
ei iubere e tenebris ascendere
paraphratis brachiis duxere cogitationem
in statera corporis labefactantem
in eclipsis fidei suae.
A l'envers de son destin
l'orbite en négativité
il avait décalqué sa démarche
du désert d'autrui
aux plaisirs terrestres charnels et matériels
pour se présenter devant son passé
dans l'entre-deux-mondes de la phase intermédiaire.
Gravis erant vincula
huius avis paradisi vestis;
contemplari illud in solitudine
in vltra adventum suum curare
eum natum ab initio fulgor
in maioribus Massif Christique
ut speculum.
1166