
abiit Carolus Proximus sereno caelo mane huius sphaerae opaci plena annis terra sine impedimentis per viam effugere eius revolutiones. Point de règles d'amour ses idées fausses et vraies formaient le partage du grand œil désuet encartage en ces temps de mémoire akashique soumises à ce qui a été fait soumises à ce qu'on en dit. Ses sommeils avaient été tributaires des morts passées en commodité de langage à constituer l'Être spirituel qu'il sera alors que phases stables de la conspiration désapprises dans l'ambition de perdre la décélération était à son Très-Bas. Il avait voyagé par refus par égoïsme dans les Principes de la Vie claudiquant de routine la main sur le frein à déplorer le processus d'envol de ceux qui meurent jeunes. Ut ad novam stellam nascantur oppugnationem in collibus sine propugnaculo extraxerunt eum ab evagationibus suis ei iubere e tenebris ascendere paraphratis brachiis duxere cogitationem in statera corporis labefactantem in eclipsis fidei suae. A l'envers de son destin l'orbite en négativité il avait décalqué sa démarche du désert d'autrui aux plaisirs terrestres charnels et matériels pour se présenter devant son passé dans l'entre-deux-mondes de la phase intermédiaire. Gravis erant vincula huius avis paradisi vestis; contemplari illud in solitudine in vltra adventum suum curare eum natum ab initio fulgor in maioribus Massif Christique ut speculum. 1166