ʻO ka poema nā mea a pau

La poésie claque les é et les i   
sur le présent   
à pleines dents de ce qui est   
à portée de sens   
à portée de fusil   
tirée en rafales    
sur les cibles de l'imaginaire.      
 
Huli ka haku mele
leprechaun o ka manawa
ma ka honua eleele
hana pilau
o ka poe hoouka kaua mahope
lawe mai i ke one moku
ma nā kahakai pae ʻana.      
 
Le poète ne rêve plus au grand soir   
il enquille les étoiles   
à la lueur de l'aube   
pour battre campagne   
avec les problèmes du jour   
la douleur des disparitions   
et faire chansons du mal-aimé.      
 
I kekahi manawa, waiho ka haku mele i kāna mau mea ʻoi loa
e maʻa i ka manaʻo ʻaʻohe mea e hana ai
ʻaʻole mākou e kauoha mai ke ʻano
ma ka hoolohe wale ia ia
a ʻo ia ka mea e wāwahi ai i nā mea a pau
ʻoi aku ka maikaʻi o nā pū a me nā pū
ma mua o ka hāmau ʻana o nā keiki hipa.      
 
Brave poète   
plein d'assurance d'être par ailleurs   
aigle maraudant en montagne   
fouilleur de la vie   
fomenteur de querelles entre le vent et l'âme   
abandonneur des tourniquets de l'instinct   
pour devenir passant discret du sans-souci.      
 
 
1048

Waiho i ka pane

ʻAʻole e paʻi ʻia kāu leka uila. Hōʻailona ʻia nā kahua i makemake ʻia *

Hoʻohana kēia pūnaewele iā Akismet e hōʻemi i ka spam. E aʻo pehea e hana ʻia ai kāu ʻikepili manaʻo.