Category Archives: Year 2022

A peach for two

Dry and truthful
But walking askew
Through the fields of a fragrant spring
I took my feet
Of a poetic offer
In the span of the horoscopes.      
 
There was there
The mango and the mandala
Following in the footsteps of the black panther
While deluded on the doorstep
The praying mantis of procrastination
Prompt to the inoculation of the kiss of peace.      
 
Engager la munition   
Dans la Parthénon du canon   
Est chose facile   
Au règne de l'immoralité   
Dans l'Univers des tendances   
À ne plus dégager le radar intérieur.      
 
I remember
From my breastfeeding mother
The youngest of the troop
Under a loving shower
At the tip of the Raz
The boats at the graveyard accumulated.      
 
Guirlande de guinguette   
Passait le train des émotions   
Guignant la sortie de l'école   
Quant suffocation extrême   
La part manquante de nos expériences   
Fût prise d'un joyeux rire.      
 
Le Chaos étaient plein des vers de l'ennui    
Lors la mosaïque recueillir   
Un large éventail d'informations  
À tomber amoureux   
En extase familiale   
Des souvenirs de demain.      
 
To lose the memory
Tilt the coming day
In extreme pain
Of a suffocation that progresses
to take a seat
In the concert of births.      
 
Based on conditions
There is the merit of mother orders
Of interstellar cruelty
floating galaxies
Such seaweed jellyfish and anemones
In the ocean of a lively belly.      
 
The weather is stormy
In perpetuity rise from the abyss
Under pressure from origins
The Tenants of Guilt
Generating image compression
Before the time change.      
 
Holding her small suitcase
She had arrived on the last train
For the hotel of full shared powers
Handle the love potion
On the cupule stone
All wars gone.      
 
She handled the organ
And the thing lived
From waterfall to waterfall
The waters reaching
To the landing basin
The ball of food squeezed against her belly.      
 
pale light
Where did the vision come from?
From fear to death
In response to pain
Emerged the eye-source
In the pure line of a single arrow.      
 
Crossing the step of the Cavale
Way above the void
The novice welcomed without surprise
Barrel lying on the bank
From a layer of reeds
Cradled by diaphanous angels.      
 
Thus along the Nile of our childhood
Heroes with a Thousand Faces
We skim the distant lands   
Pour dessiner sur la carte du ciel   
Le goût d'une pêche miraculeuse   
Sans que l'œuf se brise.      
 
 
1034

M…

M...   
With all of his strenght
This lost child
At the end of the saga
What infuse
Daily snags.      
 
M...   
De mars en avril   
L'enchantement simple   
Des corolles s'ouvrant   
Au portail   
De l'amour en beauté et vérité.      
 
M...   
In this time of uncertainty
Attention given
In physical contact
In strategic silence
Of the emergence of real life.      
 
M...   
Of all
In the moment
The counterfeit label
Forever fading away
When the storks pass.      
 
M...   
De lenteur feinte   
A l'orée de la pâture   
Les chevaux du passé   
Défiant le barbelé   
De grognements inouïs.      
 
M...   
Écrire la nuit   
Des mots de brume   
Soulignés au papier crayon   
Part manquante   
Éloignée du bouffon au bâton.     
 
M...   
The blank page
With a blink of an eye
Cheerful to the song of lights
Like a new penny
In the morning of the actors.      
 
M...   
of the unspeakable
make iron
From recovery to betrayal
The unwanted object
Of a nostalgia for the sacred.      
 
M...   
Father's smile
Call of an essential wound
Sealed at the height of the scandal
While fade
magnolia flowers.      
  
M...   
The need to have wings
Words in Miracles
Towards what is permitted
Out of the frozen lands
Of authoritarian gangrene.      
 
M...   
The stones
With mysterious spellings
By the window
When swallows squawk
Out of ignorance.      
 
M...   
Freedom
Of the work of free men
Without misery without bendsr   
Éloignant les incantations   
Des manipulateurs de la peine marine.      
 
M...   
The father and the mother
The sea and the mountain
According to the division of the oceans
When the unfolding of the soul
Makes the adornment of the spirit its own.      
 
 
1033


In Paradise

In Paradise
There is good press
With paper books
And porcelain candies
For even more beatitudes
Just simple writing
And all of this in the face of God
This Agreed.      
 
Moi j'aime les buissons ardents   
Et puis les corons autour des haut-fourneaux   
Aussi quant à Micheville   
Les rails s'entrechoquent   
Cela me conte la mine et l'usine   
Et leur musculeuse ardeur   
A écrire en lettres pourpres   
La sueur et la souffrance.      
 
Your handwriting is not mine
I count the dung at the end of the fair
Solitary among the iron prisons
To fetch the Little Poet Prince
Behind the petticoats of feminine cunning
That should be circumvented
As a substitute for Earth's attraction
Towards more reality.   
    
I climbed the stairs of the mound
Then descended to the catacombs
To taste strong alcohols
The eighth day of the week
Typing like a deaf
On the tin drum
In the middle of leather and lead
Of my friends in the shadows.      
 
The words
children's cries
stomach
A goatskin full of feelings
The face
Riddled with freckles
With detachments
I ignored the high life.
 
The hopscotch has made way
On the local roads
Esméralda m'appelle
Par le chas de l'aiguille
Pour que j'aille siffloter
Un air de la Renaissance
Sous les étoiles
Du berger de mon cœur.
 
 
1032

morning cream

Matin crème   
D'un jour levant   
Aux merles à tue-tête   
Déclamant la lumière   
Toutes trilles offertes   
A la communauté des vivants.     
 
Nuit s'en va   
Par petites touches de brume   
De ci là   
Les arbres se soulèvent   
Leurs feuilles printanières   
Frissonnantes au vent coulis.      
 
Défilent les raides barres de fer   
Sur l'horizon noir   
Où vont les ombres   
A portée de cette ascension   
Vers le ciel des retrouvailles   
Nous faisant pèlerins des mariages à venir.      
 
Mêlons-nous   
De chair et d'esprit   
A la reconduction    
De ce que nos ancêtres furent   
Les passeurs de l'aventure   
Aux courbes d'une paix véritable.      
 
Marchons   
Êtres mellifères des attentions du destin   
Créatures fleurs   
Gorgées de soleil   
Recueillant les gouttes de nectar   
En vue des terres où grandir.      
 
 
1031

With no adjustments

With no adjustments
Point of waste
Just the rain stick
to reverse
His relationship with the world.      

May the hole go to its darkness
The breath soothe the greenery
Of an ungrasped form
Perfect the cry
From the protruding heart.       

Enclosure
Of the essence of life
By mastery of the mind
Perceive all vision
Under the guise of banality.      

 
1030

Talking about oneself

Talking about oneself
Talk about his work
Is absolute frame
Faced with the accumulation of knowledge.      
 
Desire for silence
Immediacy with the world
Makes the meeting fierce
Even in front of the mirror.      
 
Fatal distance
To comment on the word
On the other at home from the past
The reason is discretion.      
 
The leveling of the mountains
Create plains of boredom
Under the scrambled yoke of instinct
Even looks inhaled.      
 
Remontée de la souffrance   
De l'enfance le plus possible   
Aller droit à ce que compte   
De lacunaire cette rencontre.      
 
The text taken
Without changing the meaning
Degrade the probable of work
In the uncertainty of the detour.      
 
Because of what we live
get hard
The bright spots of a feeling
To leave aside.      
 
He's in place
The poem and keep the spirit
From research on the wall
From the reflection of lamentations.      
 
I wait
In a state of certain availability
The slumming of sweet pignoles
On the fire of grace.      
 
Du doute perle l'inespéré   
Et sais l'effacement de notre condition   
Devant l'immensité de l'ignorance   
Contre l'immédiateté.      
 
 
1029


journey in poetry

What is happening
So that poetry
Be so hard to read.      
 
than my hand
Or that of a beggar
At the door of the churches.       
 
Escape from life
Is necessary in the present
From the heart of pain.      
 
Fix his gaze   
On everyday things
From the screen my princess.      
 
Défragmenter les cimes   
A guetter le chamois   
Par les fenêtres de brume.      
 
During teenagehood
These moments of charge
In the fullness of truth.      
 
With accuracy
The effort of meaning operates
In the pot of translations.      
 
Afterwards
Follow the pancake tracks by hand
Like burns in fate.      
 
mint coins
On the emotion of the echo
Diagon Alley Watch.       
 
This is our state
To meet the other day
Keeping the moment fresh.      
 
Promise of others
Coming out of a war
To be brothers.      
 
Out of the ashes of the night
Pointing fingers
All light spread at will.      
 
Sources of sources
Under the babbling of the kid
To be this reticulated gaze.      
 
Collect these fragments
When to speak right
impose sacrifice.        
 
Melancholy
Inside the suitcase
Summons the tender traveler.      
 
 
1028

You were there

near the fence
I shivered
and you were there
And I said nothing.      
 
You were there
And yet you seemed not to see me
If as long as one more step
Would have rushed me into your night.      
 
I had not dared to teach them
To the happy people of this world
That there are much higher happinesses
Larger and more refined.      
 
That my mind creates
Much more than matter desires
And my soul
Goes to bed as soon as lightness is required.      
 
Grasp by the ankles
The body of my love
Bring to my ears
The whisper of her pleasure.      
 
If the vision comes to you
Keep it on your bosom
Deep in your madness
That the wise cannot reach.      
 
The devil I feel in me
How sweet it is to be obliged to her
When escapes through the window
The ruffled rose.      
 
Come into my eyes
And see me
Coming from
Of what we could have been.      
 
Heavy with troubles and sorrows
I stumble against the clods of fate
Happy then is he who soars
With a vigorous wing towards a brazen sky.      
 
This land of such beautiful emotions
I don't know how to explain it
Without carrying it full handles
To my parched lips.      
 
The more I look at myself
The more I find childhood
forever breathed
By this renewed momentum.      
 
I take, I knead
To hue and dia
The good and the bad in court bouillon   
Of a counted time.      
 
I like you, you love Me
And this cry is sublime
How absurd it is
In the silence of feelings.      
 
Les tenailles se fermeront   
On the entrails of frozen words
So we'll plunge into darkness
Of a summer so short to have been.      
 
( detail of a work by Frédérique Lemarchand )
 
1026

Vinci's Last Supper

Once upon a time there was a breather
For apples roll on the ground.      
 
Sit there biblically
Martha and Mary face to face.      
 
The fish and the bird
Were retracing the course of their encounter.      
 
Sound and water of their speech
Splashed the fountain with a furtive shadow.         
 
To no longer put a cockerel
In the pot, they said to each other.      
 
The Entente Cordiale Submariners
Believed in them like soft fleas in the days.      
 
To say to say to curse
The words were smoldering.      
 
So that the hand falling from the body
Make a heart out of their slender fingers.      
 
Foam at the corners of the lips
We had to retreat.      
 
Notre Sœur était là   
Et pûmes lui glisser par l'opercule   
Les papiers de la recommandation   
Que nous avions préparé    
Pour le mur des lamentations   
Mais que la grève des aiguilleurs   
Nous réorienta   
Vers cette tonnelle  
Où claquer des dents   
Est moindre mal   
Quand dans la saulaie   
Couinent les corbeaux   
Préparant une nuit de silence   
Ridulée par un vent frais   
Appelé par ici   
Le Briennon des enfants   
Façon d'accueillir le souvenir   
Des garçons et des filles   
Se retrouvant au lavoir   
En tête à tête avec les étoiles   
Cheminant en Galaxie   
Affectueusement   
Sans formalité   
Comme voyageurs de la Joie   
Unfolding their baskets
Clinking from the shock of cutlery
In front of the Last Supper at Vinci.      

( work by Frederique Lemarchand )
 
1025