All posts by เกล เจอราร์ด

Puisque telle est la loi

Au Rond-point des Bergères 
Palinodie de la Défense
Se départir du déjà-là écrit
Pour se défaire de l’écriture
Allonger le pas sous les lilas de l’allée
Passer devant les toilettes sèches
Cueillir une cerise
Et croiser le chien Noir
Qui rendu à la porte du jardin
S’appuyait contre la barrière
Pour faire la fête à quelque passant.

Black m’avait juste frôlé
Sans s’arrêter
J’étais invisible !
Je revenais dans le jardin de Tante Marie
De la chambre à la cuisine
Puis de la cuisine à la table dressée sous les noisetiers
Il y avait fort à faire
Gabriel parlait de la Tirtaine
Kabou de la Kabylie
Samir du FLN et du MNA
Quant Luce accourant joyeusement
Vint nous montrer les fraises qu’elle avait cueillies.

Il était question du meilleur des couscous
Que Samir recevait du bled
Avec ses graines roulées à la main.

Black venait se blottir entre leurs jambes
Superbement il m’ignorait.

J’étais là
Seul
Décalé
Tous ces gens autour de moi
Pour qui je n’existais pas.

Une auto passa dans la rue
Le crissement des pneus brouilla la scène
Je me retournai
Le jardin était dévasté
Un tractopelle était passé
Amoncelant arbres et buissons
Planches et Parpaings
Dans un méli-mélo surmonté d’un chat trois couleurs.

De mes poches
Tombaient mes carnets à spirales
Attachés l’un à l’autre par la guidoline d’un vélo.

L’on entendait « la vie est belle »
Chantée par Brigitte Fontaine et Zaho de Sagazan
Ultime prêt-à-porter
D’un silence qui broutait le ciel
Rémanence lente des Shadocks
Remontant la piste de luge
En pompant la neige de leurs bâtons de ski.

Un loup passa
Il faisait nuit
Ses yeux blancs immobiles
Un œil pour mon père
Qui venait de quitter son EPAHD
L’autre œil pour mon fils
Qui enfonçait le couteau dans son ventre.

Rideau tiré
Les spectateurs restèrent coits
Une petite lumière en fond de salle jaillit
« Bonbons, caramels, glaces ! »

L’entracte fit s’ébrouer les têtes
Avec un grand panneau publicitaire
Descendant des cintres
Devant le rideau de velours.

C’était un 30 novembre
À 16 heures 30
มี 70 ตอบ.

Je pouvais me le permettre
Avec cette cognée de charpentier
D’équarrir les poutres de la Forêt
Pour ce soir
Une dernière fois
Ranger le Pokémon
Sous le sapin des attentes
Une pluie de paillettes d’argent
Sitôt au sol devenir glace vive
Au Vel’ d’Hiv des reflets
เป็น, dans le nuage
Que nul ne vit
Si troublante était la cohorte
Des hurlants de faim et de soif
Inondant de miasmes le devant des portes
Bloquées à jamais par le barou des turpitudes.

Je sortais
Il y avait printemps en paradis
Un 30 novembre
Quelle surprise !

Bien m’en avait pris
D’aller au ciné
Voir « Bambi » et « Johny Guitare »
Avant les fêtes de fin d’année
D’autant qu’à l’entresol
Je croisais ma compagne éternelle
Lune trois fois lune
À la chevelure rousse
Hennissant un sourire
Si bon
Devant la série de portraits d’Harcourt
En Noir et Blanc
Puisque telle est la loi.

1548



Se tenir au matin

Se tenir au matin
Se tenir par la main
Sans rien y comprendre
Pour combien de temps encore
Dans l’embarras d’un hiver froid
À se demander …

Accrocher les vêtements mouillés
À la rambarde rouillée
Au dur de la pierre
Recluse sous ses paupières
Du pont au Change
Disposés à contre-courant.

D’aujourd’hui et d’hier
Les militants défilant sous le balcon
Dans un brouillamini de mort-de-faim
Ont subtilisé la mesure de la halle aux grains
Pour plus de grandeur encore
Panthéoniser la croix et la bannière.

Frères des monastères
À mesure des verstes franchies
La carlingue de l’avion vibre encore
Vibrato unique de la carence affective
Des nonnes nos sœurs
Se figeant en infirmières dédiées.

Courant comme paille sous le sabot
La litière fut rapidement disposée
Tels coquelicots d’or
Murant d’effets spéciaux
Les portes du palais
Aux occasions manquées.

Pleutre
Mais conquis par la résonance
Des dalles d’ardoise soumises aux grêlons
Il fût aisé de se croire en été
Balle de glaise
Épousant à l’eau claire le lac de Jade.


1547

Paréidolie des ombres

Paréidolie des ombres
ไอซี
Un 30 novembre
Au rythme du djembé
Le chuchotis des uns et des autres
D’avoir signifié un évènement
Pris par la peau du cou
Comme un chat
Là – c’est là
Accroché au plafond
Tenancier abusé
Des grilles de lumière et des tuyaux ronds.

D’avoir cherché sa place
Julia hier à gauche
Aujourd’hui à droite
En description uniquement
La grande respiration du buffle
L’envers
Le silence qui se fait
Illusion conjuguée
Échappée par la fenêtre
À la pêche
C’est ouvert
Le monde n’existe plus
J’ai rencontré celui qui viendra
Chanter mes chants de gloire
Comme le père Magloire
Sur la table en époxie
Le rien du tout venant
La pensée pas encore démarrée
Le plus tard possible
Se passer de l’avenir
Pour modifier le passé.

De ces morts presque contigües
De mon père de mon fils
Les revers crêpés de la veste
Halètement
De la vapeur sort des naseaux.


Dans la terre meuble
Le sourire des nuages
En prévention de ce qui arrive trop vite
Et que la mémoire thésaurise.

Cette pelletée de souvenirs
Jetée dans le foyer de la machine
Couardise effacée
De la Bête humaine.

Souriez, vous êtes filmé
Écart pour laisse filer le paysage
Le doigt sur l’œil
Pour décaler la vision
Miracle de la lune verte
Le temps qui passe en prenant son temps.

Mathieu-Benoît le frère du soi manquant
L’affligé
Le courbé
Au retour vers la maison
เป็น
Les minutes saisies en variation de l’animation
À la règle
La marge tracée
À gauche à droite je ne sais
Je ne sais
Je ne saurai jamais
Je saurai encore.

Posés comme noyaux de cerises
Près du torrent en Ardèche
Chaque noyau étant le dépositaire d’une intention
Propulser le noyau en pinçant le pouce et l’index
Comme ça
Comme ça vient
Chaque noyau tombé donnant réponse
Sur une pierre
Sur une feuille morte
Sur la fourche d’une brindille
Derrière un rocher
Tout près devant mon pied
Dans le moussu de l’eau
À côté d’un phasme.

Le temps n’existe pas
La synchronicité est là
Nous sommes Un
Je suis Un
L’attention crée le sens
Puis baisser de volume
Jusqu’ l’immobilité
Pas de bruit
Une porte claque
Je m’enfuis
Je rentre en moi
Et ça repart
Un coup de vent ouvre la porte
Elle est rentrée
L’Ombre
En moto pétaradante
Elle s’est approchée
Et la forme noire m’a saisie
En me débattant mollement
Jusqu’à l’éveil.

Croquante pomme d’amour
Éjectant ses pépins
Au clair-obscur d’une fin du jour
Face à la route humide
Les pneus faisant outrancièrement
Un bruit de machine à laver
À laquelle on aurait enlevé le hublot.

En décalage
De l'entre-deux propitiatoire
Au giratoire du rond-point
La girafe dressant sa tête par-dessus l’acacia
Arbre abandonné par le Petit Prince
Après une nuit
À attendre l’autre
Le manque
La déliquescence des chairs pendues
Touchant le sol par les entrailles répandues
Que les corbeaux picorent
À coups de bec jaunes
Pendant que Pénélope
Est défaisant son tissage
Coquetterie affligée d’un regard triste
Destinée à la remontée de l’horizon
Devant le déferlement du tsunami
Inaugurant les défauts du paraître
En boîte de gâteaux secs
Yeux vitreux
Les mains en position de strangulation
Au risque de flécher le sol
Pour passage obligé par les vestiaires
Farcir la gueule du komodo
De cartes vitales périmées
Pour un dernier voyage.


1446

Les écorces du cœur

Vol à voile
De la sagesse
En vision suprême
Le bleu des Dieux
Coule des jours heureux
Au travers du torrent médian
Des écorces du cœur.

Choses inanimées
En interdépendance précaire
La réalité est apparitionnelle
Dans l’expérience du présent
Au nom de l’esprit
Ni torrent ni source advenants
Et essence vide.

Saillie pusillanime
D’une lune claire
Par blanches nues déposées
Le lotus né de la boue
Immobile au creux du mouvement
Frissonne d’une chanson sage
Excluant la moindre émotion.

Il n’est de route
Pour la céleste randonnée
Des chevaux aériens
Sur la trace de la huppe
Que le guide du monde intercepte
Quête et progrès
Étant vains et déprimants.

Gros-Jean comme devant
Nous obligerons l’essentiel de la troupe
De retrouver
À grands coups de chasse-mouches
Les tenanciers de la pollinisation
Là où les plaisirs montants
S’effacent devant la nature.

Ne pas paniquer
Rester calme et serein
Tout nu
S’envoler dans le tel-quel de l’instant
Pour que sans esprit
Le refus de croire impose
L’unique langage universel, la poésie.

1545



Le chapardeur

Les mémoires du chat
Du début des temps
Au cerveau d’aujourd’hui
Sont la solution
Qui ne soit pas auto-créée.

Le sentiment d’avoir un problème
Est réaction à ce qui est
Permettant la résolution
Des idées préconçues
Pour s’adapter au but espéré.

Maquillage des prunelles de l’âge
La descente de l’escalier
Mène aux normes sociales
De l’exigence en conformité
Extérieures à l’idée qu’on s’en fait.

Le mot tisse
Entre le passé et le futur
Sur le métier du présent
L’œuvre d’affinité
La réponse en perspective.

Être une porte sur le monde
Impose la contrainte de connaître
Alors que l’accumulation des connaissances
N’est pas une fin
Juste l’insaisissable Saint Graal.

Le chat part à point d’heure
Il rogne tel le roi du chêne de Vincennes
Sur le rebord de la fenêtre
Dans l’inconnu d’une situation
Le connu des outrances.


1544

ไข่แห่งศิลปะ

รักคุณ
ไข่แห่งศิลปะ
หิน
หิน
วางอยู่นั่นแหละ
ระหว่างสิ่งมีชีวิตและสิ่งของ
โอบรับความหลากหลายของขั้นตอน
โดยปฏิเสธความเยื้องศูนย์ใดๆ.

ภูมิทัศน์ของดอกไม้และนก
ตะไคร่น้ำหยดสุดท้าย
ลมหายใจแห่งฤดูใบไม้ผลิ
ยกเมฆแห่งอารมณ์
ในรูปแบบที่ละเอียดอ่อน
ถึงขั้นเสียงกระซิบ.

แบบฟอร์มพัลส์
เอื้อต่อการจูงใจ
จากยอดกำแพงบาบิโลน
เปิดหน้าต่างทั้งหมด
การบินของนกกระเรียนในคืนเดือนหงาย
อ่อนไหวในระยะไกล
โดยการเกิดขึ้นของประโยคแยก
กรอบการอยู่ร่วมกัน
ในหัวใจของมนุษย์.

สวนปาล์ม
ไปจนถึงเกมการออกเสียงที่ละเอียดอ่อน
อธิบายซิมโฟนีทางภาษาอย่างละเอียด
สายสั่น
เสียงสะท้อนที่บริสุทธิ์
ด้วยรูปลักษณ์ที่รู้วิธีการมองเห็น
การสแกนสายตาทิวทัศน์
อัดแน่นไปด้วยสาร
รองรับการขยายตัวของเปลือก
จากแรงกระตุ้นที่กระตุก
ลงนามด้วยเลือดของเขา
ความสำเร็จอันสูงสุด
จากหอก.

ความเป็นวงกลมที่แยกไม่ออก
เสริมความปรารถนาที่ไร้รูปแบบ
วิสัยทัศน์แห่งความไม่มีที่สิ้นสุด
การสั่นสะเทือนที่เงียบขรึมและสง่างาม
จากความเป็นพลาสติกที่น่าหลงใหล
ไปจนถึงการรบกวนที่ซับซ้อน
ปล่อยให้ความลึกลับมืดลง
ออกมาจากการเร่ร่อน
เงาที่นำเสนอ
เหมือนกับการขึ้นเป็นวงกลม
ขับเคลื่อนเหนือสิ่งอื่นใด
บันทึกที่เขียนด้วยลายมือ
จากการสารภาพด้วยวาจา.

จูบหนึ่ง
ปลูกฝังอย่างอื่น
หมอกแห่งความปรารถนา
การแตะนิ้ว
มอบตนให้ปรากฏเป็นสากล
จากการสวิงที่ยืดเยื้อ
ไม่ต้องกังวลกับร่องรอย
บนใบหน้าที่ชาญฉลาด.

สัตว์ร้ายนั้นกลวง
ภูเขาร้าง
ไม่มีใครอยู่ในสายตา
เสียงสะท้อนของเสียง
ผลรวมของการยึดฐาน
ด้วยเขากวางแห่งพฤติการณ์.

ที่หลบภัยของผู้ถูกลืม
เปิดตัว
เครื่องบินบนท้องฟ้า-ภาคพื้นดิน
โดยมีเป้าหมายในการคัดเลือก
สั่งสมประสบการณ์และใฝ่ฝัน
จากการกางปีก
ที่ขอบเขตที่มองเห็นและมองไม่เห็น
ความงาม
แพร่กระจายอย่างไม่เคารพ
ความเอร็ดอร่อยของผลไม้สุก
ที่มีอยู่แล้ว
จากการยกครั้งแรก
แท่งขนนก
ภายใต้การจ้องมองที่มีชีวิตชีวาและลึกซึ้ง
ของผู้ที่
จากอะไร
จากคนที่ทำเพื่ออะไร
ผสมดินเหนียวและน้ำ
ในการรับใช้ผู้ที่อยู่อาศัย.

(ผลงานของ มาร์ทีน คูเอนาต์ )

1543


การรั่วไหลสั้นๆ

การรั่วไหลของปาก
เสียงแตกของฟองอากาศอันชาญฉลาด
กระแสของคำพูดในชีวิตประจำวัน
การมีส่วนร่วมของพายุที่เพิ่งเกิดใหม่.

ไหล
จูบตอนเช้า
เกร็ดเล็กๆ น้อยๆ ของรสชาติ
ส่วนเล็กๆของการอยู่ที่นั่น
ที่ประตูแห่งความเศร้าโศก.

อ่างล้างมือ
หลักฐานการสูญหาย
จากที่ไกลออกไปเพื่อสร้างมนต์เสน่ห์ให้กับโลกอีกครั้ง
ด้วยชีวิตเรียบง่ายไร้ศักดิ์ศรีนี้
ซ่อมแซมในสถานที่
เพื่อเคี้ยวจากหมู่บ้านหนึ่งไปอีกหมู่บ้านหนึ่ง
จากอาการหูหนวกไปสู่อีกคนหนึ่ง
มีแสงวาบบ้าง.


อ่างล้างมือ
ชายเรืออับปางในประเทศที่ไม่เป็นมิตร
ห่างไกลจากความเกียจคร้าน
แต่ต้องตายอย่างอัศจรรย์
ที่จะไม่ทำอะไรเลย.

อ่างล้างมือ
พระคุณอันยิ่งใหญ่แห่งความเฉื่อยชา
เชื่อมระหว่างหัวใจและโลก
พร้อมเผชิญความไม่แน่นอนด้านลบ
ความฉลาดเชิงวิเคราะห์.

อ่างล้างมือ
ในลมแรง
การต่อสู้ครั้งนี้ถึงตาย
จากประโยคที่เต็มไปด้วยไขมัน
ต่อต้านรอยร้าวแห่งอดีต.

อ่างล้างมือ
เสียงเรียกของเด็กไฮแลนด์
ที่นกหวีดสีเงิน
ผลักดันช่วงเวลานิรันดร์ให้ถึงขีดสุด.

อ่างล้างมือ
ความลึกของความเงียบ
คำพูดที่กระตุ้น
เป็นศูนย์กลางของภาษาที่แท้จริง
การประกาศความสมบูรณ์ของความเป็นจริงที่มีอยู่.

อ่างล้างมือ
บทพูดคนเดียวที่ไม่เหน็ดเหนื่อยนี้
ความไม่เต็มใจที่จะลงทะเบียนนี้
ในการเขียนสีขาว
ที่น่าจดจำไร้ความอาฆาตพยาบาท
ที่จะเงียบ.

อ่างล้างมือ
ความจริงที่ง่ายที่สุด
เป็นรูปธรรมมากที่สุด
เหมือนแก้วที่ถูกแผดเผากลางแสงแดด.

อ่างล้างมือ
คืนแห่งหัวใจ
ตามหาสิ่งศักดิ์สิทธิ์.
ตัวละครตัวนี้ไม่มีใครเคยเห็น
โดยไม่ต้องเปลี่ยนทางเท้า.

อ่างล้างมือ
เด็กที่ไม่ได้อยู่ห่างไกลจากสวรรค์มากนัก
ว่ากรรมการผิวปาก
เพราะใกล้จะเข้าใจแล้ว
ปล่อยให้ความเบื่อมีกลิ่นเหมือนเกมเทวดา.

ไหล
คำพูดมากมาย
มากพอที่จะทำให้กวีสับสน
เมื่อมีการปักหมุดธีม
ยื่นออกมาตามสันเขาอ่อนเกิน
แล้วรวบรวมโจ๊กเกอร์
เป็นคำที่ไม่เป็นชิ้นเป็นอัน.

อ่างล้างมือ
picot ของฉากดั้งเดิม
การละทิ้งหน้าที่
แหล่งรวบรวมหญ้าป่า
สามารถจัดสวนได้
ใหญ่และเล็กนอกเหนือ
ในการยึดแนวดิ่ง
ถ้อยคำแห่งมิตรภาพสั้นๆ.


1542

กระดาษแผ่นเล็กๆ ที่อัดแน่นไปด้วยน้ำผึ้ง

เอกสารขนาดเล็ก 
อัดแน่นไปด้วยน้ำผึ้ง
สะสมอย่างมีนัยยะสำคัญ
ทุ่งดอกไม้นับพันดอก.

กระจัดกระจายอยู่บนแผ่นหิน
กระดาษมันเยิ้มของปาร์ตี้
พวกเขาบินหนีไป
เพื่อยึดติดกับด้านหน้าอาคาร.

ผีเสื้อไหม
รีบวิ่งไปที่น้ำพุ
พวกเขาวาดภาพหน้าแม่
นอนอยู่ใต้ต้นไม้เครื่องบิน.

เราทุกคนจะไปที่เรือบรรทุก
เหยียบย่ำบนพื้นเปียก
และปล่อยให้แม่น้ำไหลลงมา
จนกระทั่งถึงล็อคสุดท้าย.

ชนบทอันแสนหวานและเขียวขจี
ถึงเสียงกรอบแกรบของออลเดอร์
เราจะเชื่อมโยงการกระแทกประตู
ทิ้งให้แห้งบนทางลาดยาง.

หยดน้ำค้างวางอยู่
Le liseron montera jusqu’aux genoux
ดังนั้นแสงที่จู่ๆก็ปรากฏขึ้น
Brûler le cœur du papier d’Arménie.


1541

เมฆจากด้านบนของป่า

เขาวิ่งเร็วมาก
เมฆจากด้านบนของป่า
จากขวาไปซ้าย
ราวกับย้อนเวลากลับไป
ในความรุ่งโรจน์ของโลก.

วิ่งรถไฟขนาดใหญ่
เขาเข้าร่วมอย่างเงียบ ๆ
ความรักอันยิ่งใหญ่นี้ที่ความรักทุกคนขาดไป
หลังจากเปิด
ประตูของผู้อัศจรรย์.

ได้รับการออกแบบ
ในดินแดนแห่งความคิดและความฝัน
เขาเป็นออร์แกนของวิทยาศาสตร์ประยุกต์
เขารวบรวมความทรงจำในอดีต
เพื่อการเสียดสีขั้นสุดยอด.

จริงจังและยิ้มแย้ม
เขาเอาจมูกออกไปนอกหน้าต่าง
เหมือนนักโทษที่ออกจากคุก
เพื่อหวังไว้สักระยะหนึ่ง
หัวใจที่ซื่อสัตย์ต่อควอเตอร์ไทม์ของเกม.

อวัยวะนั้นไม่เหมาะสมอีกต่อไป
แปรงธรรมดาๆก็พอแล้ว
เพื่อไล่วิญญาณชั่วร้ายออกไป
ในระหว่างปาฏิหาริย์
ของฤดูใบไม้ผลิที่หายไป.

ในชุดผ้าลินิน
เท้าเปล่า
พระองค์ทรงสำรวจท้องฟ้า
เพียงครู่หนึ่ง
ก่อนที่เขาจะหายตัวไป.


1540

หินในสวน

หินในสวน
เพื่อทุกสิ่งโดยเปล่าประโยชน์.

ความอดทนสะท้อน
ต้องเสียใจที่ต้องส่องแสง.

เมฆและฝน
หมอกและเมฆ
ร่วมขบวนแห่ด้วย
ที่ทางเข้าลำน้ำ
ถึงเสียงของเสียง
ว่าภารกิจ
ในการคร่ำครวญ
พากลับบ้าน.

ตะเข็บด้ายสีแดง
ผ่านประตูที่เปิดไว้ครึ่งหนึ่ง
เพลงสวรรค์ดังขึ้น
ผู้ประกันตนทั้งหมด
ฉีกขาดแม้กระทั่ง
มุ่งมั่นแล้ว
ที่จะไม่ทำอะไรเลย
จากการไม่คาดหวัง.

กว้างเป็นอ่าว
จัดเรียงอยู่บนเส้นขอบฟ้า
ของอาณาจักรคู่
เทวดาและสายลม
เข้าร่วมด้วยคำพูด
ทำให้คริสตัลเปล่งประกาย
จากแหล่งเดียวกัน
จะอ่านและอ่านความหมายของคำได้ที่ไหน.

โอ้เหนื่อย
จากบทเพลงแห่งศิลา
ช่อดอกไม้สีขั้นสูง
เปิดโขดหินแห่งความลึก
การเต้นของหัวใจมาแต่ไหนแต่ไร
การทำธรรมชาติ
จากฝ่ามือที่เปิดอยู่
บนความว่างเปล่าตรงกลาง.

ไม่มีการติดต่อ
ว่าพรหมลิขิตที่เป็นผลจากมัน.

ความทรงจำอันละเอียดอ่อนเกิดขึ้น
จากอ่าวของผู้พลีชีพ.

ที่พำนักแห่งค่ำคืนอันไม่อาจลบเลือน
สตรีมมิ่งของวิสัยทัศน์
ถึงคำสัญญาที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
ลมหายใจที่คลอดออกมา
ธรรมชาตินั้นย่อมนำเสนอ
ความฟุ่มเฟือยและแรงกระตุ้นของมนุษย์
ลบออกด้วยฝีแปรงกว้าง
สู่รุ่งอรุณอันสดใส.

คลื่นและอนุภาคที่เกี่ยวข้อง
ความไม่เที่ยงอย่างที่สุดย่อมได้รับผล.

ให้เราค้นพบกรอบของความเป็นจริง
ทำให้น้ำตาไหลออกมาอย่างหายใจไม่ออกและดื้อรั้น.

1539