Category Archives: Taʻú 2022

Craille

Crailles vanavanaiki ʻi he vahaʻa ʻo e ulo mo e fanongo ʻi he vahaʻa ʻo e meʻa ʻoku totonu ke fai pea mo e meʻa ʻoku fufuuʻi meiate kitautolu ʻi he fuʻu lotoʻataʻataa lahi naʻe fokotuʻutuʻu valetaille.      
 
Fasi ʻoku ne puleʻi snapping ʻelelo kilt narrating e assaults ʻo ha matangi hilarious ʻi he malumalu ʻo e fanongo fiemalie ki he vertigo.      
 
Tau o ʻo ʻikai tokangaʻi ia ʻe he playgrounds ʻo ʻikai fakaʻauha kitautolu ʻaki ʻa e teunga taau ʻo e aofangatuku.      
 
Accueil en virtuosité   
d'une généalogie arthurienne   
à creuser couche par couche   
les élans de la foule  
en proie au plus radical des tourments.      
 
Fakahu atu ʻi he ava taʻengata ʻa e foʻi  ava ʻi ai ʻa e tralala ʻo e fakafiefia fakataha mo e fitaʻa ʻo e fiefia.      
 
Ko e loi haohaoa ʻo e ngaahi manatu ʻi he matafanga ʻoku ecstasy ui ko ha poini ʻi he poto kakato ke fakafaʻahinga ʻi he ngaahi fakaʻilonga ʻoku manava.      
 
Foʻi maka ʻate koeʻuhi ke kata ʻa e naʻe fakatapui ʻa ʻi he tumutumu ʻo e cybernetician unrolling ʻene scroll.      
 
 
1196

Liniteni ʻi he faʻahitaʻu momoko

Naʻe vahevahe ʻe he afo mo e foʻi pulu ʻo mistletoe ʻa e ʻEsia ʻi he fofonga tetetete ʻo e Marechaussee ʻo fakakaukau ki he moult ʻo e taʻu ʻi he taimi totonu.       
 
Naʻe puna ʻa e heʻe peheé ʻi he hoʻatā mālié ʻo ʻāʻā hake ʻa e tā ʻo e ngaahi ʻaó ʻo tamateʻi ʻa e pō naʻe siʻisiʻi ai ʻa e vaitohi foʻou ʻo e ʻaho ne ʻamanaki ki aí.      
 
Naʻe ʻuhinga ha ongo teʻelango ʻo e guingois ʻi he pongipongi haohaoa ki he ngaahi fakaʻanaua ʻoku puli atu kimuʻa ʻi he ngaahi ʻuluaki lea ʻo e lose ʻi he loto fakatokilalo.      
 
pasipasi ho nimá ke fanongo ʻoku ʻi ai ha natula koeʻuhí ko kita ka ʻoku siʻisiʻi fau hono tafaʻakí ʻi he meʻa ʻoku fie maʻú.      
 
Ko hono taaʻi ʻo e kelekele ʻaki ʻa e muivaʻe amuses ʻa e loto ʻo magma fakaʻata ʻa e kolo subsidies ki he vai ʻoku lue lalo mo e kau folau ʻeveʻeva foʻou ko hotau ngaahi tokoua.      
 
Ko e leʻo malohi mo e ngaahi taukei fakapapauʻi ʻo e moto naʻa mau fakatokangaʻi ʻa e ngaahi tuʻunga ʻulungaanga mahuʻinga ʻo e meʻa naʻe fokotuʻu koeʻuhi ke ʻoua naʻa fakapapauʻi ki ha taha ʻoku taau ke ne maʻu ha totongi ʻi he momeniti fakatataaʻi ko ʻeni ʻo e moʻoni.      
 
ʻOku falala ʻa e fuʻu ʻakau Laimi ʻi he faʻahitaʻu momoko ki tuʻa he matapa sioʻata ke fanafana ʻa e masani ʻo e meʻa lilo.      
 
 
1195

Ko e fokotuʻunga fefie

Viole de gambe   
aux grandes enjambées   
caressant les cordes de boyau  
d'éclats de silex   
le torrent furieux.      
 
Surgissant d'on ne sait d'où 
langue verdie   
par l'ortie consommée   
elle grava la note   
sur le linteau de la porte d'entrée.      
 
Falsifiant ses papiers   
meurt ma belle amie   
les feuilles virevoltantes   
sur l'onde des attentes   
du silence aux veines figées.      
 
Fakatonutonu ʻo e noo kuo vahe ki he selo ʻo e lahi hono ono.      
 
ʻOku hanga ʻe he fulufuluʻi moa ʻoku fofoa ʻo ʻai ke fuʻu palangi ʻa e monga ko e fakaʻapaʻapa ki he meʻa naʻe cornucopia.      
 
Pour plus d'une note   
la boîte aux lettres fît chambre à part   
déliant la liasse des lettres d'amour contenues   
à grands renforts de oh! ti ʻa!   
ʻikai Gargamel kau.    

Ne mau fokotuʻu e fefie ʻo e ʻōvani maá ʻi ha fanga kiʻi meʻa iiki he fanga kiʻi manupuná ʻo ʻikai hano ikuʻanga.      

  
 
 
1194
 
 

ʻE lava ke fuʻifuʻi ʻa e kei siʻi

Kuo tanaki ʻe he cabochon ʻo ʻetau ʻofa ʻa e ngaahi maka ʻo e cairn ofi ki he fuʻifuʻi ʻo e kei siʻi ʻi ha fanga kiʻi vaʻe iiki detaling ʻi he arbor slamming fetaʻemahinoʻaki veiveiua.      
 
Rummaging mei he fale fafanga ʻa e damsels lanu pingikii ʻo tuli ʻaki e nima ʻe taha ʻa e meʻa ʻoku nau maʻu mo e tokotaha ko ee ʻi he malumalu ʻo e puna ʻa e kiʻi tangi ʻo swallows.      
 
Ko e afi ʻo e holi ke tanaki ha fakakaukau lelei ʻo e ʻofa ʻoku liʻoa ki he meʻa ʻoku ʻikai ko kitautolu ka ʻoku ofi mai kiate kitautolu cantilenes vaofi seizing e koula ʻo e fakataha.      
 
ʻOku fakamoleki ʻe he kau kuateti havilivili ʻo e tahi ha ngaahi nutmeg fakatamasiʻi ʻi he moʻui kotoa ke tuʻu mingimingi ʻi he taumuʻa ʻo e meʻa ʻe hoko ʻapongipongi ko ha puna lelei ʻo e momeniti ke ʻiloʻi dapper.   
 
In folio c'est plus rigolo   
de se faire connaître   
l'arrosoir de Coco   
barrant la sente    
pour étouffer d'un peu d'eau fraîche   
le feu d'herbes sèches   
à demeure d'un souvenir sans fin.      
 
 
1193

Foʻi mā ʻe valu

Foʻi mā ʻe valu pea kuo ʻosi ʻi he Sāpaté ke tekaʻi ʻi he falikí ʻo ʻikai ʻai e nima ke tokangaʻi e ngaahi meʻa ʻoku fie maʻú.      
 
S'agenouiller   
dans ces églises vides   
conques du silence   
comme cette rose sans pourquoi   
qui fleurit parce qu'elle fleurit.      
 
Caquetant   
sans avoir à le prouver   
rend la chose aimable   
ô désir   
essence même.      
 
Se faire dresser le portrait   
est chose admise par les maîtres de maison   
comme d'être soi suppose l'unité   
cette identité enfin perçue   
avant de gagner les profondeurs.      
 
ʻOku fakafalala ʻa e ikuʻanga ki he ma ʻe taha ʻi he ʻaho takitaha pea mo e fika valu ki he tokotaha te ne paasi ʻa e Pignat ʻo e fiekaia ʻi he tau ʻi he moʻui kotoa.      
 
Etre le destrier de ses nuits   
à veiller jusqu'à la fin   
sur ce rien qui nous retient   
moment supportable   
si le rire ne se prend au sérieux.      
 
ʻE hanga ʻe hono fehulunaki ʻo e ngaahi foʻi maa ʻo ngaohi ha fanga kiʻi meʻakai iiki ki he Crescent hono hoko pe sacristan vilo molu ʻi he lineni ʻo e fale ko e fakahikihiki ʻo e ngaahi ʻaho fiefia.      
 
" ʻOku lelei ange ʻa e koloa ki he masiva kapau ko e ngaahi ʻuhinga fakapaʻanga pe "   
disait Woody Allen au grand maître des chérubins   
faisant rose d'un air grave   
de tout épineux du chemin.       
 
Le pain en bout de table   
augure d'une répartition de la pitance   
plaisir d'une modération à venir   
quand souffle par le devant   
l'entréedans la danse de chaque promesse.      
 
 
1192

Ko e tokoni ʻa e ecir


 
 
Dru mo angatuʻu ʻi he tokoni ʻa e fakamatala motolo puna ki he debaroulé ʻo e ngaahi taʻu kuo hili.       
 
Le temps devient temps humain   
quant articulé de manière narrative   
il succède hors classification   
au ressassé des faits usées   
par une recherche de localisation.      
 
C'est là que placidement accueilli   
s'offre d'être aimable ou pas   
à qui est aimable pour soi   
délivrance en lumière rasante   
de l'errance naïve.      
 
S'agissant d'un arrêt sur le fil de vie   
il convient de prendre au mot venu   
plaisirs culturels et superflus   
plutôt que confort, joliesse et dépenses incongrus   
pour faire le lit de l'imaginaire.      
 
ʻOlunga, point de limites   
juste l'accroc ténébreux de l'aimable lucidité   
convoquée à choisir   
ce qui est comme ça   
plutôt que comme on voudrait que cela soit.      
 
Naʻe fakamamahi ke mavahe mei he taulanga ʻoku mau monumanu ai ʻi he dormition ʻo feʻunga ange mo e ngaahi fotunga mataʻitohi ʻo e ʻaho kae ʻikai ko e ngaahi meʻa naʻe tokanga ki ai ʻa e thens.      
 
Le fin son de la flûte   
comme neige au sortir de la chapelle   
encorbella le langage de l'illusion   
d'avoir à s'émouvoir devant l'oracle   
mandant décentrement de nos visions.      
 
 
1191

Ko e nota maʻulalo

De la nuque à l'épaule   
effrayée par la note grave   
elle enjamba le torrent du firmament   
pour arriver au chant cadencé du coucou   
dernière chance pour respirer.      
 
Naʻe kei maʻu pē mei heʻemau fakatahá ʻa e loto-toʻa ke ʻi ai ʻi he fai ʻe ha taha ha hia ʻaki haʻane fakaʻuli ʻaki ha nima mālohi ʻa e helé ki he loto ʻoku ʻikai fie maʻú.      
 
Naʻe hangatonu mai ʻi he hiku leu-leu ʻi he mata naʻe ha mai ko e frizz ʻo e ngaahi ongo ʻo e vahaʻa taimi ko e Taila moʻoni ia ʻo e taimi..      
 
Kae fēfē ʻa e faʻofua fakafiefia ne u maʻu meia Sosefina ʻi he fakaʻosinga ʻo ʻene kaukau ʻi ha ʻuma ki ha meʻa mei he langí.       
 
Tau ʻemo muʻa ʻa e pongipongi ke ʻoua naʻa taʻofi ʻa e pilikimi ʻoku ne fai ia ʻo laka hake ʻi he tuʻo taha ʻetau lingi vave ʻa e vai ʻi palataisi ʻo ʻetau kei siʻi.      
 
ʻOhovale ʻi he matapa sioʻata ʻoku folo fulufuluʻi moa ʻa e tailed ʻi he moʻoni tetetete ki ha moʻui haohaoa.      
 
Les trois hommes du bas des marches   
attendaient l'ange au regard doux   
clique singulière pour un retour   
au château bien-aimé   
d'un travail que personne ne demande.      
 
 
1190

Le jeune homme

Placide regard d'outre mer   
à la coupée emberlificotée   
de descentes et montées   
le jeune homme   
la main posée sur la rambarde.      
 
La vieille dame arrivera la première   
fraîche et pimpante   
malgré son offre dernière   
de couper les ailes à toute avant-scène   
pour déterrer les gravats de l'oubli.      
 
Disposés à ses pieds   
se sont mis en ordre dispersé   
les soldats de l'an II   
prompts par leur attitude   
à tirer le renard en temps de paix.      
 
Pour conter cette histoire   
de chambellan mêlé aux chaînes d'argent   
de la nomenclature   
il avait fallu voler le diamant blanc   
ou tout au moins le soustraire de nos yeux.      
 
La Grand'rue bruissait   
sous le pas des passants vêtus de papier kraft   
quant chouette grise arrêtant la petite aiguille   
du beffroi de la ville   
nous vîmes à quoi nous étions destinés.      
 
Même le rouge-gorge   
saurait distinguer le ventricule gauche   
d'un bouton de bottine   
pour d'un rire cristallin   
s'emparer des couettes de la petite chinoise.      
 
Le jeune homme et la vieille dame   
jouant à " un, deux, trois, soleil "   
devant la cible de paille   
à recevoir la flèche se sont enquis   
des nœuds invisibles de l'air.      
 
Crâne et heaume se confondent   
dans un bruit de vaisselle   
devant l'irruption du cerf   
forces de l'habitude   
à remiser le soupir léger de la pensée.      
 
Point de doute   
devant la porte Noire   
il y aura encore ces îlots de fer blanc   
où entendre le bruit de l'ampoule   
arraché à la quiétude du moment.      
 
 
1189

L’amante

Parachevée   
secrète   
derrière ses paquets cadeau   
s'est mise en fenêtre   
de naître parmi nous.      
 
Même la prière   
nous crée  de neige
du jour de cette vie   
à célébrer la beauté   
au cœur du silence.      
 
Le regard implorant   
la voix frêle   
ma sœur des miracles   
vous fûtes accorte   
le saillant de l'âme et du corps en harmonie.      
 
De surgir à mes côtés   
demoiselle me la baillant bel    
de se métamorphoser   
entre combat et dépassement   
est bonne miche pour le soldat pénitent.      
 
Et de s'enquérir    
de fines dentelles   
au ciel du lit   
pour héberger gîte et couvert   
de l'éternelle pâmoison.      
 
Blogueur de nuit   
d'humer    
le philtre d'amour    
au griffon des incartades   
peut être passage du divin enfant.      
 
Mouche madérisée   
aux vibrations électriques   
d'effets conjoints   
ramenant à la raison   
la livrée océanique du bas du corps.      
 
Flamme brune   
signe léger de l'oiseau-lyre   
au vent du désert    
il se pourrait que joue charmante   
reçoive larme d'agave.      
 

1188

Brunette la jacquette

Brunette la Jacquette   
Simplement nana   
Sous l'albâtre   
Des gorges sèches   
Fît de la ridule le nec plus ultra.      
 
Point de courte mission   
D'entre les deux baffles   
Que celle soumise à restriction   
Par le grave   
Des gaucheries mémorables.      
 
À pointer l'archet   
Contre les cordes fléchées   
Inspire à l'ordre millésimé   
Courses folles   
Pour âme fraîche.      
 
Hululant débordement   
Et jambe haute   
La gambille frappa dégoupillée   
Les restes faméliques   
De la posidonie des prés.      
 
Effleurement sacramentel       
D'une lampée de miel   
Sur les bords du mug   
Influence mémorablement   
Les gousiers aux éraflures flambées.      
 
 
1187