分類檔案: 年 2020

l’âme papillon



Nuits et brouillards    
au creux des vagues sèches    
à la retombée des organes en papillotes    
je suis resté de marbre à la porte du chéole.        
 
Fallait y aller    
et j'y suis allé    
en portage minimal    
quelques livres à dos de baudet.        
 
Il y avait des reliques    
sur les parois humides    
et la grotte semblait lumineuse    
pour peu que le silence soit.        
 
L'a-t-on prise au dépourvu    
cette engeance de braillards    
en goguette sur l'embarcadère    
des travaux et des jours.        
 
De thuriféraires point    
juste quelques pantelants animalcules    
chantant à tue-tête    
des prosopopées mariales.        
 
Miaulait néanmoins     
le chat des abîmes à queue de néon.    
sous le goutte à goutte péremptoire    
d'un compte à rebours.        
 
Le fric, le sexe et le bandonéon    
s'en donnaient à cœur joie    
dans cette altière prairie    
où passaient les vents de l'espoir.        
 
Garde tes bijoux Suzanne    
ne nous embarrasse pas de tes soucis    
il est un temps pour tout    
et ici c'est la nuance.        
 
Un grand éclat de rire     
gela la compagnie    
tous se levèrent    
avec peur et fracas.        
 
L'âme papillon    
pouvait se cogner aux vitres de l'entrée    
nous étions assujettis au devoir    
de rester debout devant le vide.        
 
 
 
591

Grimpant à mains nues

    Grimpant à mains nues    
au mur lisse    
les cordes raidies par la démesure    
le son grave du piano    
risquait quelques pas de géant    
sur la lande des attentes.        
 
    S'engagea la puissante bête    
crocs ourlés de babouines épaisses    
dans l'allée aux feuilles bruissantes    
entre les hêtres tortillards    
sans que l'appel soit entendu    
vers la fontaine au loup.        
 
    A contre-jour    
le soleil en auréole    
autour de son chef    
le prince    
dans un nuage de poussière    
menait grand train.        
 
    Les longs doigts de l'étranger  
sur les touches noires et blanches    
martelèrent le doux son    
d'un au-revoir    
至少    
en respect du toucher d'un silence.        
 
 
590

規模化


   Écailles alentours    
marche après marche    
l'énigme du matin    
froisse la tenture    
de la chambre secrète    
érosion tendre    
de la terre abîmée    
de nos courses au ralenti    
pied à pied traversée    
la trace du rimmel sous l'œil    
de la nuit repliée    
couteau suisse    
de mes dix doigts    
papillonnant sur la fermeture    
des horizons     
qu'un vent froid    
souleva    
le long de la sente herbeuse    
pour quelques hectomètres plus loin    
laisser faribouler la roue de fer    
le long de la pente    
par sauts successifs    
jusqu'au ruisseau de l'aspavoune.        
 
 
589
 
 

擁抱流逝的時光


   擁抱逝去的時光    
回憶的興起    
肉食性失眠    
溫柔的早晨歡迎.        
 
   在這種情況下    
自然舞台上    
情感叢林動物    
蝸牛    
沙沙作響的高草    
有力的下顎向前    
細腿快遞員在行動    
悶燒的眼睛    
燃燒的煤在金子里圈起來    
警惕呼吸.        
 
   永恆的擁抱    
死亡的    
作為終極原因    
側身逃跑    
遇見對方的幸福    
旅伴    
朝向光線    
靈魂衝動的對象    
在存在的沉默中    
塗上雲朵    
難以隱藏    
我們成為的深空.        
 
 
588

美麗 . 1

  美麗    
clé de voûte    
nœud des aspirations    
à belles dents    
la dévorer    
du dessus vers le dessous    
relevant ses voiles    
à la merci du fleuve    
qui gronde    
sans recevoir la moindre larme    
à guetter la ressource    
pour accélérateur d'humanité    
s'élever  
à décourager la fatigue    
les mains pleines de sainfoin    
au grenier encapsulé de notre enfance.              
 
  Ô Beauté    
un clin d'œil suffit    
d'une vie l'autre    
我的生活    
un sceau de perplexité    
au mur d’enceinte    
des manquements    
ne parvenant pas     
à escamoter    
les regards croisés    
de notre rencontre    
en la marmite de géant    
du bain de jouvence.        
 
 
587
 

讓我們共謀

很少擴展    
當晚的項目    
在這件事的連續性中說    
比大海    
撤銷    
讓鹽珠的眼淚.        
 
黎明時分    
會有混亂    
婚禮事業的支持者之間    
宇宙之下    
清理內存    
無限牧場.        
 
我們不要嫁給他們    
在神聖戰車的掌舵上    
讓我們共謀    
與步行者   
誰迎風    
攀登聖維克多.        
 
讓我們設置驢的包    
在深色橄欖樹下    
劃破天底    
拜訪村里的孩子    
劃傷畫家的黑色指甲    
周圍山雀的服飾.       
 
都準時    
信息很明確    
在危機的幌子下    
有波頻率    
直接接觸    
帶著聖靈的動盪.        
   
 
 
586
 

遏制

禁閉室空無一人
這種習慣結構
森林輕鬆地沙沙作響
隨著鳥兒的歌聲
空氣很純淨
和不開心的人.
 
肯定不存在
從來都不是這樣
該帳戶不存在
我們去哪 ?
只有
我們必須
他們不知道
但這條路本身
構成了我們並解放了我們.
 
出埃及記
游牧呼吸
冷熱未決
渴望跨種族
渴望呼吸的廣闊空間 .
 

 
 
585
 

山上的一個洞



我讓我的父母做這條路
我下了車
伸展我的腿.
 
山很近而且很高
在山谷的底部,我被壓垮了.
 
他們走了
再也沒見過他們.
 
晚春的雪
在斜坡上打架
有強大的激流增援
那個地方的圍牆吵鬧.
 
石頭和巨石打斷了視線
像這麼多鉤子
閱讀這些地方.
 
我走近橋
跨越了洶湧的洪流.
 
在橋堆裡
有個洞
繩子是從哪裡來的.
 
我拉了.
 
鵝卵石來了,
小碎片
誰只是要求出去.

我離開了繩子
向內流回.
 
我拉繩子
新的鵝卵石出來了.
 
幾次來來往往
這項清理工作
嘶啞的農民聲音
讓自己聽到.
 
我停止了我的行動 
繼續想像.
 
有一個通行證
寶藏
一個磁帶
一個皮包
金塊.
 
時間已經過去.
 
我發現自己在橋附近的村子裡
四周低矮的干石屋
已婚有孩子
以及我作為農民飼養員的任務
花了我所有的時間.
 
山總是很高
變的熟悉
構築了四季
石軌已經讓路
到一條狹窄的柏油路.
 
洞還在
一生不足以揭開謎底
聲音嘶啞的是我
白毛
搖搖晃晃的步態.
 
 
583
 

微笑吉他

 
 
 
 皺巴巴的臉
 夜晚的窗簾
 amorce d'un silence.
  
 維熱卡丁
 帶著白色的小手臂
 sous la veste d'épeautre.
  
 微笑吉他
 帶著紫色的嘴唇
 和蜂蜜的聲音.
  
 八角泡泡
 眼睛冒煙的筆記
 在藍色光環下
  
 坦率的喉嚨
 有細長的肌腱
 她是獨一無二的.

 自我統一 
 世界統一 
 無形的統一. 
  
  
  
 582