Каалабайм анан каалайм

мен каалабайм
анан мен каалайм
курсагымды толтур
менин көзүмдүн астына баштыктарды жасоо
кийинки күнү чечүү үчүн.      
 
мен каалабайм
анан мен каалайм
жеңилбестен ынандыруу
эң кичинекей чиркейге чейин
жашоо сулуу жана жакшы экенин.      
 
мен каалабайм
анан мен каалайм
жыпар жыттуу чөптөрдү тандоо
жаңы чөп чай үчүн
бадам дарагынан алчага секирип баратканын көр.      
 
мен каалабайм
анан мен каалайм
сыймыктанып да, уялып да
эртең менен эрте туруу
намаз желектери үчүн ачык терезе.      
 
мен каалабайм
анан мен каалайм
романтиканы табыңыз
запастык милдети жок
асмандагы көз караш чөйрөсүнө.      
 
мен каалабайм
анан мен каалайм
колума сун
ак ташты кармоо
кептен алыс.      
 
мен каалабайм
анан мен каалайм
жыгач эшикти жабуу
кабинеттен басып чыгарууга чейин
кайда иштөө коргоону камсыз кылат.     
 
мен каалабайм
анан мен каалайм
Сент-Мишельге чыгуу
аялдардын шнуркасын көрүү
ыйык чатырдын үстүнөн учпагыла.      
 
1123

согуш сахнасы

Pistil de la fleur voulu   
encanaillé de prêt    
au pandémonium des incantations.      
 
Ал мага ачууландыбы?
эркин качуу
чөп аркылуу.      
 
M'aurait-il préféré   
juteux à souhait   
écrasé sur la dalle de granite.      
 
Point de traces   
juste la courbure d'une esquisse   
à la pointe de plomb aiguisée.      
 
Esquisse du point du jour   
à la parousie incertaine   
des êtres dépenaillés.      
 
M'est avis que le bât blesse   
et qu'au fond des sacs de jute   
conversent les charançons.      
 
Le vrombissement des hélicoptères n'y peut mais   
la trompe aspire   
le guerrier respire.      
 
 
1122

Ак таштары бар балдар

Mêlent bas   
la chair et le sang   
au sortir du bastringue   
la chanson éteinte   
émet un dernier râle.      
 
кум тартуу
дарыянын нугунда
алар ац-сезимдин берметин чаап
үйлөрүн курууга
үч торопой.      
 
Жоголгон нерсе жоголот
жана мунун баары эсептелет
ак шагылдуу балдарга караганда
от менен темир кош бойлуу
периштелердин гимнин ырдады.      
 
 
1121

торф сөздөр

торф сөздөр
көбүкчөлөрү жарылып кеткен сөздөр
суунун бетинде
бырыш баскан сөздөрдүн бул башка жүзү
кылымдардын түбүнөн келгендер
томатикалык сөздөр
так жана жакшы
тоңдурулган чөптөр
туман көтөрүлүп жатат
табаны каккылаган сөздөр
ал өзүн араба деп ойлогондо
айылды кыдырып
Понт Мор тегирменине.      
 
Бул таасирдүү сөздөр
коңгуроо үндөрүн чыгаруу
жолдо
тынчсызданган сөздөр
алардын маанисин туура эмес түшүнүү
пристанын четинен алыс
сууну шыпырууну сунуш кылат
таң эмнени талап кылат
кружоктордун шамдагай манжалары
кызыл полотно өтүп кетти
сыныктардын ышкырган учуру
ак мох жүндөрүн бороздоо
ит-адамдардын кооздугу боюнча.      
 
Типерари алыс эмес болчу
кол жете турган жерде
шамал буудайды ийигенде
түздүктөрдүн жандыктарын эске салат
жашоо дарагы
көз жаш жана онтогон асман астында
бул адамдардын
байланышкан аталар жана балдар
өлтүрүлөт
бул өстүрүлгөн Европа үчүн
темирден жана жалындаган оттон
өлүмгө дуушар кылуу менен
кулдук менен баш ийүүгө суусагандар.      
 
Il y avait tintamarre   
sur les pavés de galets   
déversant les biens pensants   
dans les rues adjacentes   
pour fleurs jetées    
à pleines brassées   
au passage des corbeaux   
vaste emprise de misère   
dispersant os et chairs   
aux quatre coins de la déraison   
qu'un pas de plus précipitera   
dans les souvenirs d'enfance   
à point nommé des énergies gaspillées.      
 
 
1120