Čustva rolajo

Čustva rolajo
na poti na dopust
ko zamaški počijo.         
 
Od začetka je bila tam
neizmerna tema
z mokro brado iz alg.      
 
Elle avançait   
comme un battement de cœur sourd et lent   
en ne pouvant faire que ça.      
 
In trajalo je leta
kjer je bila
v senci limonovcev.       
 
Le temps des bordures horlogères   
clignait de leurs étoiles   
comme on fume un pétard.      
 
Brez navad in običajev
ostanki tapet
pozvoniti.      
 
Grafiti mojih noči
prilepljen na obzidje mesta
ekstra okrogle noge.      
 
Konfeti svetlobe v očeh
roke prekrižane na trebuhu
čakajoč na vesele besede.      
 
Na severnem mostu
tam je podana žoga
za nekaj dvojnikov.      
 
mali mož iz sanj
tankonogi
dreser medvedov
neradi
proti lepemu obzorju
šel nazaj
živci v žogi
v abstrakciji
v deželi krogel
take kapljice znoja
padajo nerazumno
na kovinskem pokrovu   
izven konic.      
 
Plein le ciel   
les yeux de Marylène   
inondèrent de pensées   
les sommets enneigés   
de tendres roucoulades   
d'étreintes et de choses écloses   
l'espace d'une nuit   
à parer le bouquet de flamboiements   
alors que le Verbe infini du poète   
effaçait l'objet de l'étreinte  
pour se dépouillant   
être une pincée d'herbes folles.      
 
 
1040

Pustite odgovor

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *

To spletno mesto uporablja Akismet za zmanjšanje neželene pošte. Preberite, kako se obdelujejo vaši podatki o komentarjih.