Biti, perdusDans la frilosité des avancées technologiquesCoups de gueule contre le mur des incompréhensionsSe lient et se délientLes bonnes raisonsAu sens giratoire d'un consumérisme béat. Frappant d'un zeste du sabotLe condominium des afflictionsL'homme de bureEn ses vérités surannéesDevient Don QuichotteDerrière le miroir des lamentations. Monte des fosses d'orchestreL'appel des repris de justice, Vêtus d'hardes spectrales, Corps éventrées, Rigueur ajoutée, Harnachés d'obsolescence programmée. Cellulose dégoupilléeEn effraction d'un ordre disperséLe temps appelle le tempsAu creux d'un nid de coucouLa vase refluanteColmatant les brèches de l'oubliS'enquière d'une halte secourable. Proviennent d'on ne sait oùDans un faisceau de lumièreLes mains ouvragèresAux doigts grêlés de piqûresRonde enivranteLe regard baisséRassemblant les myriades d'âmes errantesAutour d'un chant psalmodiéQue le tissage expose. 385
dans la frilosité des avancéestechnologiques coups de gueule contre le murdes incompréhensions
se lient et se délient les bonnes raisons au sens giratoire d’un consumérisme béat
frappant d’un zeste dusabot
le condominium desafflictions l’homme de bureen ses vérités surannées
devient Don Quichotte derrière le miroir deslamentations.
Monte des fossesd’orchestre l’appel des repris dejustice, vêtus d’hardesspectrales, corps éventrées,
rigueur ajoutée,
harnachés d’obsolescenceprogrammée.
Cellulose dégoupillée en effraction d’un ordredispersé le temps appelle letemps au creux d’un nid decoucou la vase refluantecolmatant les brèches del’oubli s’enquière d’une haltesecourable.
Proviennent d’on ne saitd’où dans un faisceau delumière les mains ouvragères aux doigts grêlés depiqûres ronde enivrantele regard baissé
Tout si sensiblela feuille d'érable de l'automnerouge d'un premier regardchue sur le solfleurant bon la cigognequ'un air de fête accompagnâten son envol. Une âme paraîtdans un bouquet d'efforts soyeuxau soleil naissant de tendres accolades.
Haut les cœursen caresse d'êtreponctué d'une pluie d'étoilesfût roulée le long de la pentela roue de la viejusqu'au ruisseaudes souvenances éparseslèvres levées rosesvers la nef de nos yeuxde tant d'étoiles éclose.383
Plujte v belih vodah sprej z razlogom puščava. kamen na kamen plezati po stenah hiše. Sledite namakalni travi proti posevku to paginirano zatočišče. Izkopajte dno polja in pojdi na zemljo za več humusa. Denerve divje poti za prost prehod se mouvoir entre taillis et buissons. Zatekanje k otroškemu blebetanju Pojdi nazaj v Čudežni deželi. Sedite bližje tlom napihnite pljuča z dobrim vonjem in poglej v trolling nebo. Tam na poti dedek se vrne s sprehoda roke prekrižane za hrbtom. L'alouette lulufixera un matin de fêteles lampées de brume. Mimogrede se obrne bela oblika bližnjega prijatelja. lahko na prste preštejemo dni po kazni de salissures énuméres. Posejano s sanjami l'homme de poésiesvojo prisotnost podpiše z molkom. Dotaknite se lička luninega dojenčka v mirovanju oči široko odprte sesalne ustnice. zimska veja po svojih sijajnih popkih provoque le printemps. In če lenoba obvezuje neumna rosa odraža opazovalca. pridi le grand-frère est arrivékam položiti glavo. 382
Jaz sem senčni bojevnik in bridki val mi ne bo dal prelomiti prisege. Količina " Il " prišel in me udaril od zadaj la voie lactée s'enroula d'une écharpe dernière.
vzbujam ponavljajoče se poškodbe grla klic nad krošnjami v vetru deževnih noči čepenje proti glavnemu drevesu. nosim v ustih sveža voda iz lubja napeto uho tla odmrlih listov šumenje obledelih spominov. Izdihnite vonjave močvirja rdeča luna igra de ses pupilles aiguiséesples jasnega neba vrzel entre les draperies de la ramurein sajasti oblaki. Nosim znak moči na ščitu dolžnika da se izgubim v cepljivih besedah na zamrznjeni krogli des songes rouges sangs. 381
Zbežala je iz gnezda zora prebujenja, luna v svojem nemiru. Star sloj na leseni ploščadi je pokazal pot. Ne joči ne gredo en pogled je dovolj. Dan se začne in njene ustnice zažgati nebo. Roke segajo pas boli hrbet noge se pogrezajo v glino. Skozi ozka vrata dostop do ran nato po klancu navzgor. Ob odhodu več hrupa nič drugega kot božanje trave.Usmerite plamen med ostružki božjega ognja. pobegniti iz jam besedil in romantike. Vitka na robu pečine bitja ob sončnem zahodu. Enega za drugim zarežite desko potovalne torbe. Ne hodite več na podstrešje pojdi skozi hodnik, pšenica je prišla. Ustnice so zastrupljene, počepnjen roparski razlog. Fini, ne bomo več hodili v gozd rezan brin. Slamnati zobniki bodo odleteli mimo časa prask sous le vent de planèze. depozit Pralnica v pleteni košari. Šopek marjetic, borovnice in mak na robniku, vreme je nevihtno. 380
Lepilo nos proti steklu zibanje z ene noge na drugo otrok opazuje meglo dont les fines gouttelettes captent la lumière živi baloni devenant coulures vibrantes za pospešeno vrgel dol. zima joka dehors un froid sec saisissant les jambes kljub volnenim nogavicam in velvet hlačke. Še zadnji konj bo šel mimo v zapuščeni ulici ahanant naseaux fumants udarjanje po vlažnem pločniku njegovih podkovanih kopit. V zraku je pogum vrh stavb boža megla d'au dessus la rue principale où ronfle quelques moteurs toussoteux. Pojav spominov vrisan pod kožo otrok semaforja glej luči skozi mehurje morja. tam je pesek v sklepih du passage à niveau obligeant au ralentissement la bête humaine au loin lâchant ses panaches de fumée.
Slišal bom težak konvoj tempo na kratkih progah un rythme glacé grimant le tireté des nuages à la queue leu-leu parsemée des souriantes branches de lilas. Maman, dežuje sneg pada toča je. Da smo zelo blizu štedilnika. Miši grizljajo tla sous la plaque de tôle de la Shell kapljice vode na stropu na cevi gre za kondenzacijo Mama mi bo podala brisačo pribit na metlo.
Kristus bo vedel la couronne d'épines et le vinaigre de ses yeux d'Aubrac à faire tourner la bille bruyante v prevrnjenem železnem pokrovu.