
充滿肺 我把流的結晶弄媽 和鳥類的歌 靠近城堡的大山毛櫸樹. o的母親 人們很吵 在鍛造的平原上 繼續浪費的時間. 有節日快樂 在地板上滑動時 嚴格的襯衫和預先出版的褲子 雙手加入了Azure. 選擇會更糟 帶刺線的一些花 越過溝渠 安排允許世界. 農場,容易嘲笑 我們進行了固定 長期等待的地方 Tintinnabulante童年 通過螃蟹遊行 敢於挑戰奇怪的小伙子 這 "不一致" 海報. 801
充滿肺 我把流的結晶弄媽 和鳥類的歌 靠近城堡的大山毛櫸樹. o的母親 人們很吵 在鍛造的平原上 繼續浪費的時間. 有節日快樂 在地板上滑動時 嚴格的襯衫和預先出版的褲子 雙手加入了Azure. 選擇會更糟 帶刺線的一些花 越過溝渠 安排允許世界. 農場,容易嘲笑 我們進行了固定 長期等待的地方 Tintinnabulante童年 通過螃蟹遊行 敢於挑戰奇怪的小伙子 這 "不一致" 海報. 801
單詞和草藥 小麥耳朵之間 在路邊逃脫的藍莓 在春天依雪 在吉普車中 奪回. 在巨大的天空下 帶有小的白色和紅色簇 低聲說 睜開眼睛 舌下金屬的味道 棍子末端的這種攪拌石. 懸崖懸掛 握住大海的爪子 在前沿的卵石上 微笑的手指內的柔和音符 交換為babillard海鷗 融合穆斯斯福斯頓. 棲息在最高板上 前一天的筆記本 是我們圖書館的外殼 出色的句子 我們的父親和母親 帶有一盎司的孩子 "聞". 猛擊冰雹 在冰聖徒的杯子上 長期清理 開放更好的更好 我們古老的恐懼的蓋子 沒有人能馴服. 巴掌和水泡 歸還被遺忘的 在令人不安的隊列中 捲軸的空氣 點燃脈搏泡芙 覺醒的想法. 在帳篷下 熱和甜茶 列表年齡吸氣杯 有利於逃離黎凡特的條紋 救援鈴聲的失明 我們的安全任務. 800
我們的身體 純粹的奇蹟 流過微妙的混凝土 odorantes et inspirantes de notre pacte d'amour. Se réunissaient la Nature, la Terre et le Cosmos chérissant haut les cœurs les liens de fraternité et de partage avec nos frères et sœurs humains. A la source profonde du Féminin sacré des racines évidées en d'étranges tubulures propageaient le son des appels ancestraux. Salut Dieux et Déesses permettant à la Terre généreuse de recevoir sagesse et grâce en ascension avec la profondeur du silence. 799
Le dire des cynorhodons que l'on gobe tel oiseau bleu accroché au panneau de toutes les circulations apporte grelots en mai telle courbe des opportunités galbée pour un concours de miss propice au jardinage des échos mitonnées prêtes à l'entendement le cœur battant à la table exposées devant l'immigré clandestin dérobant un morceau de pain tous caprices confondus avant d'entrer en contact avec une partie de la création. 798
Petite sœur je t'aime De cette sensation De cet ébranlement De la considération des choses de la vie Qui éclairent tout doucement la chambre Quand la lumière du jour baisse Et que les lucioles prennent le relais. Il est des nuits d'offrande de soi D'approche du grand Tout Auxquelles la matière est à l'état pur Auxquelles la chair est à vif Mais contient son devenir. L'Être est là Et être c'est s'engager dans sa tâche avec ses épreuves Qui sont autant de moyens d'extraire le joyau de sa gangue. Le Souffle La libre circulation de l'esprit. Tu es émission et transmission Chère Frédérique Et cette lumière qui te fait mendiante d'amour Est la définition essentielle Pour comprendre comment accomplir l'Entreprise. Tu es pleine Et je serais là quand tu enfanteras Et nous lui donnerons un nom Un tout petit nom " Petite herbe des bois dans un rai de lumière " par exemple Et ce sera bien comme ça Au moment de fermer la valise Avant de s'effacer Pour naître à nouveau. 797
Plume de vie au creux des ajoncs le soleil s'est éteint pour que naissent pleine peau les jours heureux. Entendre et se taire quand se tient l'homme de loi près de son pavillon à compter les noix de l'octroi en refus de soi-même. Prendre et remiser pour le jour de gloire aidant sortir de sa tanière comme jour en hiver aller par les halliers la babine écumante. Saillir une dernière fois de joie et de fureur la jument des offices de Charybde en Scylla pour être pauvre de soi. Mon amour des eaux vives ne mesurons pas nos rires quant au pré salé de notre enfance les moutons du dimanche sont touches d'aquarelle. 796
還是不得不 mordre dans le râble de l'outarde ô précieux rebelle que la dent émeut passage creux entre les paravents manquement à la déréliction muse approchée entre pierre et lumière que je n'eusse pris pour candélabre sous la voûte étoilée des pensées nocturnes à la une à la deux de si infrangible manière qu'une pincée de sel sur la queue de la souris verte ferait marionnette apprivoisant le précieux trésor à cultiver sciemment hors l'immobilisme pétrifié de tout reflet cage de verre émondée du cœur de l'ouragan mains gantées de cuir en inversion du sens de notre regard que le cristal de roche épelle histoire d'accommoder le langage du serpent à celui de la terre profonde. 795
好軟好肉
晨光中的肌膚
是葡萄園桃子
在有原生樹葉的紫藤下.
在我看來一切
五月的一個公主出現了
棄嬰的笑容
在生活的摸索中.
沒有奇怪的戰鬥痕跡
加入地球和天空
會後
世界嘴唇的光亮挖掘.
門卷大師
les oiseaux encorbellant l'entrée
我們可以放棄所有的完美
在obol前面伸出你的手.
在乞丐耳邊低語
聽到它和說起來容易
擴展教學
通過分享 Looks.
永恆的神聖舞蹈
在露水的草地上
隨意填滿我們的包
從黎明的清晰.
從混沌到混沌
我們越過了異類的福特
在推車上打瞌睡
考慮繼續我們的追求.
隱形交易你為我
利用高山樹木的上升能量
以及奔向溪流的向下能量
是時候灌溉我們的身體了.
通過永恆目標的標線
我們引爆了瘋狂的導火索
強迫怪物
恢復我們的工作和祈禱.
孩子出生
在柳條筐里
晚上開始繁重的工作
sans que comprendre signifie le chemin absolu.
好軟好肉
晨光中的肌膚
是溫柔的掛毯
agitée par le souffle de la présence.
794
爸爸的手在顫抖 jointes sur la couette aux teintes pastel sans que s'échappent les souris grises de l'ennui. Point n'eut fallu quelques paroles pas de nobles diatribes pour évaluer la tendresse de l'instant. Il y avait coulures d'esprit sur les photos accolées au mur de la chambre comme mouches sur la tenture d'une vie. De fêlure en fêlure marcherons nous sans que le pas crisse sur les galets au pied des falaises que la mer découpa à son aise au temps des tempêtes le sourire des brumes émergentes laissant passer sous la pâleur d'un soleil bas l'équilibre qui instaure l'immobilité près du port d'arrivée pour la dernière barque ensemencée de fleurs des champs au couchant de nos souvenirs. 793
Mois de mai au long des corridors tu as baigné mes yeux d'une onde pure au diamant des anémones. De tes gestes saillis au souffle d'or du discernement tu as cueilli le gui tels rêves éclos l'espace d'une nuit. Champ à l'horizon lointain viennent par le sentier des altérités les odorantes senteurs d'orge répandu sur la bourrache épaisse. Sont descendus dans la carrière les foudroyés de la conscience en jupes et redingotes les bigots et les bigotes du bel amour de la présence. A ne plus s'entendre à ne plus s'éprendre montèrent des basses plaines à pas mesurés les paires affrontées de notre animalité. Au centre de la place nous appelions nos maîtres en fécondité naturelle lorgnant l'ancestrale harmonie d'une radicalité emprunte de lumière. 792